Paroles et traduction Shohruhxon - Kel (with Shahzoda)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kel (with Shahzoda)
Приди (с Шахзодой)
Senla
bu
orzularim
albatta
ushalar,
С
тобой
эти
мечты
мои
обязательно
сбудутся,
Senga
bu
tuyg′ularim,
baxt
nuri
sochilar.
К
тебе
эти
чувства
мои,
свет
счастья
излучают.
Yulduzlarga
eltaymi,
seni
o'zim
asray,
К
звездам
вознесу
тебя,
сам
буду
оберегать,
Yuragimni
beraymi
– sensiz
bemor,
netay?
Сердце
свое
отдам
– без
тебя
болен,
что
мне
делать?
Kel,
bir
bor
o′payin,
hou
vay-ye,
hou
vay-ye,
Приди,
дай
поцеловать
тебя
хоть
раз,
оу
вай-е,
оу
вай-е,
Yuragim
bo'l.
Моим
сердцем
будь.
Bag'rimga
bosayin,
hou
vay-ye,
hou
vay-ye,
К
груди
прижму
тебя,
оу
вай-е,
оу
вай-е,
Diz
so′zim
bor.
Есть
у
меня
к
тебе
пара
слов.
Kel,
bir
bor
o′payin,
hou
vay-ye,
hou
vay-ye,
Приди,
дай
поцеловать
тебя
хоть
раз,
оу
вай-е,
оу
вай-е,
Yuragim
bo'l.
Моим
сердцем
будь.
Bag′rimga
bosayin,
hou
vay-ye,
hou
vay-ye,
К
груди
прижму
тебя,
оу
вай-е,
оу
вай-е,
Yuraging
his
etarmu,
qalbim
sog'inch
yutar?
Чувствует
ли
твое
сердце,
как
тоскует
моя
душа?
Dardlarimni
sezarmu,
yulduzlar
ovutar.
Замечает
ли
мои
страдания,
звезды
утешают.
Qo′lni
qo'yib
ko′ksimga,
suratingla
bir
oz,
Положив
руку
на
мою
грудь,
с
твоим
портретом
немного,
Isbot
bo'lar
sevgimga
undan
chiqqan
ovoz.
Доказательством
моей
любви
станет
исходящий
оттуда
звук.
Kel,
bir
bor
o'payin,
hou
vay-ye,
hou
vay-ye,
Приди,
дай
поцеловать
тебя
хоть
раз,
оу
вай-е,
оу
вай-е,
Yuragim
bo′l.
Моим
сердцем
будь.
Bag′rimga
bosayin,
hou
vay-ye,
hou
vay-ye,
К
груди
прижму
тебя,
оу
вай-е,
оу
вай-е,
Diz
so'zim
bor.
Есть
у
меня
к
тебе
пара
слов.
Kel,
bir
bor
o′payin,
hou
vay-ye,
hou
vay-ye,
Приди,
дай
поцеловать
тебя
хоть
раз,
оу
вай-е,
оу
вай-е,
Yuragim
bo'l.
Моим
сердцем
будь.
Bag′rimga
bosayin,
hou
vay-ye,
hou
vay-ye.
К
груди
прижму
тебя,
оу
вай-е,
оу
вай-е.
Hou
vay-ye,
hou
vay-ye,
Оу
вай-е,
оу
вай-е,
Ko'zlaringda
o′zimni
ko'rayin.
В
твоих
глазах
себя
увидеть
хочу.
Hou
vay-ye,
hou
vay-ye,
Оу
вай-е,
оу
вай-е,
Yuragingda
bir
o'zim
bo′layin.
В
твоем
сердце
один
я
быть
хочу.
Kel,
bir
bor
o′payin,
hou
vay-ye,
hou
vay-ye,
Приди,
дай
поцеловать
тебя
хоть
раз,
оу
вай-е,
оу
вай-е,
Yuragim
bo'l.
Моим
сердцем
будь.
Bag′rimga
bosayin,
hou
vay-ye,
hou
vay-ye,
К
груди
прижму
тебя,
оу
вай-е,
оу
вай-е,
Diz
so'zim
bor.
Есть
у
меня
к
тебе
пара
слов.
Kel,
bir
bor
o′payin,
hou
vay-ye,
hou
vay-ye,
Приди,
дай
поцеловать
тебя
хоть
раз,
оу
вай-е,
оу
вай-е,
Yuragim
bo'l.
Моим
сердцем
будь.
Bag′rimga
bosayin,
hou
vay-ye,
hou
vay-ye...
К
груди
прижму
тебя,
оу
вай-е,
оу
вай-е...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Kel
date de sortie
19-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.