Paroles et traduction Shohruhxon - Yaxshi Ko'raman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaxshi Ko'raman
I Love You a Lot
Ko'zlarim
seni
deya
uyqu
bilmaydi,
Sog'inganimdan
seni
ko'rgim
keladi,
My
eyes
do
not
know
sleep
because
of
you,
I
want
to
see
you
because
I
miss
you,
Baribir
sevaman,
kutaman,
desam,
I
love
you
anyway,
I'm
waiting,
if
I
say,
Nega
ishonmaysan?
Why
don't
you
believe
me?
Bu
ketishda
aqldan
ozsam
kerak,
I
must
be
out
of
my
mind
to
leave,
Aqlning
so'ziga
kirmaydi
yurak,
My
heart
does
not
listen
to
reason,
Baribir
sevaman,
kutaman,
desam,
I
love
you
anyway,
I'm
waiting,
if
I
say,
Nega
ishonmaysan?
Why
don't
you
believe
me?
Devonalarcha
yaxshi
ko'raman,
o'ylab
to'ymayman,
I
love
you
like
a
madman,
I
can't
get
enough
of
thinking
about
you,
Lekin
nimagadir
borolmayman.
But
for
some
reason
I
can't
be
there.
Afsonalarcha,
telbalarcha
sevaman,
I
love
you
like
a
legend,
like
a
minstrel,
Seni
kutaman,
desam
nega
yana
menga
ishonmaysan?
I'm
waiting
for
you,
if
I
say
why
don't
you
trust
me
again?
Ishonmaysan...
You
don't
believe
me...
Qadaming
ustidan
qadamim
bosib,
I
walk
behind
you,
step
by
step,
Turibman
qarshingda
orzular
qilib,
I
stand
in
front
of
you
with
dreams,
Bo'salar
olaman,
bag'rimga
bosaman,
I
will
kiss
you,
I
will
hold
you
to
my
heart,
Desammikan
senga?
Can
I
tell
you?
Birga
ketar
bo'lsak,
armon
qolmasdi,
If
we
go
together,
there
will
be
no
mercy,
Yetar
endi,
yig'ishtir
nozlaringni,
Enough
now,
put
away
your
airs,
Bilaman
sevasan,
kutasan,
qachon
I
know
you
love
me,
you
wait,
when
Kelishimni
yana.
I
will
come
again.
Devonalarcha
yaxshi
ko'raman,
o'ylab
to'ymayman,
I
love
you
like
a
madman,
I
can't
get
enough
of
thinking
about
you,
Lekin
nimagadir
borolmayman.
But
for
some
reason
I
can't
be
there.
Afsonalarcha,
telbalarcha
sevaman,
I
love
you
like
a
legend,
like
a
minstrel,
Seni
kutaman,
desam
nega
yana
menga
ishonmaysan?
I'm
waiting
for
you,
if
I
say
why
don't
you
trust
me
again?
Ishonmaysan...
You
don't
believe
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SERGEEV GEORGE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.