Paroles et traduction Shokir - Asta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Стоять!
Не
драться!)
(Stop!
Don't
fight!)
Yo'llari
ochiq,
bollar
Your
paths
are
open,
guys
Pullarni
sochib,
bollar
Throwing
away
money,
guys
(you
guys)
To'la
cho'ntakda
Dollar,
Tenge,
So'mdan
bormi?
Do
you
have
your
pockets
full
of
Dollars,
Tenge,
and
Rubles?
Ertalabdan
duoda
Praying
from
morning
Kechki
payt
duoda
Praying
in
the
evening
Yaxshi
niyatining
yarimi
The
half
of
your
goodwill
Sog'
salomat
bo'lsin
oilam!
May
your
family
be
healthy
and
safe!
Boy
mahalladan
emas
bular
They're
not
from
wealthy
neighborhoods
Bular
bir
tiyinsiz
o'sgan
They
grew
up
without
a
dime
Podarkamas
bular
They're
like
presents
Hafsala
qilmagan
They
don't
have
any
memory
Hamma
narsa
ko'rgan
They've
seen
everything
24
soat
stroykadan
kegin
3 soatdan
uxlagan
They
worked
at
a
construction
site
for
24
hours,
and
then
slept
for
3
Hozir
ko'rsatib
yuribdi
o'zini
bu
yosh
bola
duxlarga
Now
this
young
guy
shows
off
to
spirits
Falokat
o'zi
nima?
Agar
yomonligin
o'zi
bo'lmasa
What
is
a
disaster?
Unless
it's
evil
itself
O'tgan
yo'ling
bo'lsin
top-toza
May
your
past
be
squeaky
clean
O'shanga
qilgin
muhofaza
Protect
your
reputation
Yomon
gaplar
ko'payavuradi
There
will
be
more
and
more
bad
rumors
O'zicha
hamma
biladi
Everyone
thinks
they
know
everything
O'ylab
topib
har
baloni,
bu
odamlar
nima
qiladi
They
figure
out
every
balloon,
what
do
these
people
do
Gaplar
ko'p
There's
a
lot
of
talk
Hammayoqda
mish-mish
Rumors
everywhere
Sag'al
nari
yur
(ey-you)
Get
lost,
man
(hey,
you)
Nega
gay-gul
Why
are
you
acting
like
a
woman?
Nega
boykot
(boykot)
Why
are
you
boycotting
(boycotting)?
Lekin
cho'ntagi
o'zi
bankrot
(bankrot)
But
your
pocket
is
empty
(bankrupt)
Эй
слышь,
Vay-vo'
Hey
listen,
my
oh
my
Gaplar
ko'p
There's
a
lot
of
talk
Hammayoqda
mish-mish
Rumors
everywhere
Sag'al
nari
yur
(nari
yur)
Get
lost,
man
(get
lost)
Nega
gay-gul
Why
are
you
acting
like
a
woman?
Nega
boykot
(boykot)
Why
are
you
boycotting
(boycotting)?
Lekin
cho'ntagi
o'zi
bankrot
(bankrot)
But
your
pocket
is
empty
(bankrupt)
Bir
tiyin,
bir
tiyin
(bir
tiyin,
what's
up!)
A
dime,
a
dime
(a
dime,
what's
up!)
Bilding
narxini
ketting!
(ketting!)
You
understood
its
value,
you
left!
(you
left!)
Moshina
hohlab
qarzga
kirding
You
got
into
debt
for
a
fancy
car
Lekin
oynadan
shunaqa
qarab
berding!
(vo'o'o')
But
you
looked
at
it
from
your
window
like
this!
(whoa-whoa)
Bir
tiyin,
o'zi
bir
tiyin
A
dime,
just
a
dime
Hamma
pontlaring,
hamma
prikollaring
All
your
show-off,
all
your
jokes
Yo'lingda
sirpanding
You
scattered
it
all
on
your
way
Endi
qarzlarga
botibanding
Now
you
are
drowning
in
debt
Yo'llari
ochiq,
bollar
Your
paths
are
open,
guys
Pullarni
sochib,
bollar
(bollar!)
Throwing
away
money,
guys
(guys!)
To'la
cho'ntakda
Dollar,
Tenge,
So'mdan
bormi?
(soqqa)
Do
you
have
your
pockets
full
of
Dollars,
Tenge,
and
Rubles?
(wow)
Ertalabdan
duodan
Praying
from
morning
Kechki
payt
duoda
Praying
in
the
evening
Yaxshi
niyatining
yarimi
The
half
of
your
goodwill
Sog'
salomat
bo'lsin
oilam!
(oilam!)
May
your
family
be
healthy
and
safe!
(my
family!)
(Yo'llari
ochiq,
bollar)
(Your
paths
are
open,
guys)
(To'la
cho'ntakda
Dollar)
(Your
pockets
are
full
of
Dollars)
(Ertalabdan
duodan)
(Praying
from
morning)
(Yaxshi
niyatining
yarimi
"Sog'
salomat
bo'lsin
oilam!")
(The
half
of
your
goodwill
"May
your
family
be
healthy
and
safe!")
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Halol
date de sortie
18-10-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.