Shoko Nakagawa - blue moon - traduction des paroles en russe

blue moon - Shoko Nakagawatraduction en russe




blue moon
Голубая луна
なつかしい あの風の匂い
Ностальгический аромат того ветра
記憶の部屋の鍵をあける
Открывает дверь в комнату воспоминаний
未来色の絵具で描いた 無邪気な夢
Наивный сон, нарисованный красками цвета будущего
君のとなりで
Рядом с тобой
光の粒の雨の中を
Под дождем из частиц света
今日も僕は走り続ける
Я продолжаю бежать и сегодня
描いてきた夢のつづきを
Продолжение нарисованной мечты
叶えるため
Чтобы исполнить
僕だけの理由を
Мою собственную причину
心に抱きしめて
Я храню в своем сердце
青く果てない僕の空で
В моем безграничном голубом небе
君は僕の月になる
Ты становишься моей луной
命輝くかぎり どうか
Пока жизнь сияет, пожалуйста
笑顔で いつも いられるように
Чтобы я всегда могла улыбаться
強くなるよ きっと 大丈夫と
Я стану сильнее, обязательно, все будет хорошо
星が見えない夜も朝も
Даже ночью и утром, когда не видны звезды
君は いつも そこにいて
Ты всегда там
変わらずに 僕を 見守って
Неизменно наблюдаешь за мной
照らしてくれるんだ どんなときも
Освещаешь меня, что бы ни случилось
ずっと 一緒に
Всегда вместе
なんにも 知らなかった昨日
Вчера, когда я ничего не знала
遠回りをした その先が
После всех моих блужданий
こんな まぶしい世界に
В таком ослепительном мире
ねぇ つながってた なんて
Мы были связаны, представляешь?
僕たちの理由を
Нашу причину
心に抱きしめて
Я храню в своем сердце
青く果てない僕の空で
В моем безграничном голубом небе
君は僕の月になる
Ты становишься моей луной
命輝くかぎり どうか
Пока жизнь сияет, пожалуйста
笑顔で いつも いられるように
Чтобы я всегда могла улыбаться
強くなるよ きっと 大丈夫と
Я стану сильнее, обязательно, все будет хорошо
星が見えない夜も朝も
Даже ночью и утром, когда не видны звезды
君は いつも そこにいて
Ты всегда там
変わらずに 僕を 見守って
Неизменно наблюдаешь за мной
照らしてくれるんだ どんなときも
Освещаешь меня, что бы ни случилось
ずっと 一緒に
Всегда вместе
僕にとっての君
Ты для меня
誰かの その存在(ひと)に
Кем-то таким особенным для кого-то
いつの日か 僕もなんて 願うよ
Когда-нибудь я тоже надеюсь стать такой
青く果てない君の空で
В твоем безграничном голубом небе
僕も君の月になる
Я тоже стану твоей луной
命輝くかぎり どうか
Пока жизнь сияет, пожалуйста
笑顔で いつも いられるように
Чтобы ты всегда мог улыбаться
強くなるよ きっと 大丈夫と
Я стану сильнее, обязательно, все будет хорошо
星が見えない夜も朝も
Даже ночью и утром, когда не видны звезды
僕は いつも ここにいて
Я всегда буду здесь
変わらずに 君と 手をつなぎ
Неизменно держа тебя за руку
この先 永遠に どんなときも
В будущем, вечно, что бы ни случилось
ずっと 一緒に
Всегда вместе





Writer(s): Meg Rock, Shoko Nakagawa, Takeshi Kagayama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.