Shoko Nakagawa - Heavy Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shoko Nakagawa - Heavy Girl




Heavy Girl
Тяжелая Девчонка
いい歳なんだからわかってと言われて
Мне говорят, что я уже взрослая и должна понимать,
泣けば大人の付き合いしてと言われ
говорят, что если плачу, то не умею общаться по-взрослому,
そんなこと言われても私の気持ち治まらない
но как бы они ни говорили, мои чувства не утихают.
上手くなるのは夢で会う技術だけで
Я совершенствуюсь лишь в искусстве видеть тебя во сне.
Heavy Girl
Тяжелая девчонка,
わからない 私重たいの意味
я не понимаю, что значит «тяжелая».
愛の重さ受け止めてよ
Прими же тяжесть моей любви,
なんでもあげる
я отдам тебе всё,
お金もあげる
отдам тебе все деньги,
すべて君のためにある
всё существует ради тебя.
言われるまま好きになった
Я полюбила тебя, как ты и велел,
言われるままの服着た
носила одежду, как ты и велел,
ブーム去ったなら全部無視なんて 酷くない?
разве не жестоко просто игнорировать меня, когда твоя прихоть прошла?
なんか違う...
Что-то не так...
夜中暇だと電話してきたのは君
Ночью, когда тебе скучно, звонил ты,
それで何人に魔法かけてきたの?
скольким ещё ты наколдовал такие же чувства?
大きさで価値が決まるプレゼントなら楽だわ
Если бы ценность подарка определялась его размером, было бы проще,
気持ちは反対ね 何が重たいの?
но с чувствами всё наоборот. Что же в них тяжелого?
Heavy Girl
Тяжелая девчонка,
わからない私 重たいの意味
я не понимаю, что значит «тяжелая».
愛の重さ価値つけてよ
Оцени же тяжесть моей любви,
なんでもやめる
я брошу всё,
ゲームもやめる
брошу даже игры,
すべて君のためにある
всё существует ради тебя.
言われるまま好きになった
Я полюбила тебя, как ты и велел,
言われるままに髪切った
подстригла волосы, как ты и велел,
ブーム去ったなら全部捨てちゃう そんなのって
разве это нормально просто отбросить всё, когда твоя прихоть прошла?
なんか違う...
Что-то не так...
「もしもしまた留守電だね。
«Опять автоответчик.
ねえ最初に電話かけてきたの君じゃん。
Послушай, первым позвонил ты.
僕のこと好きな君が好きって言うから
Ты сказал, что тебе нравится, что я люблю тебя,
私好きになっちゃったんだよ!
и я влюбилась!
こんなドラマティックな恋忘れられないよ。
Я не могу забыть такую драматичную любовь.
君の中の私ブームが去ったからって
И как ты можешь просто игнорировать меня,
全部無視するなんて...
только потому, что я тебе разонравилась...
何されても嫌いになんてなれないよ...
Что бы ты ни делал, я не могу тебя разлюбить...
ねえ...」
Ну же...»
Heavy Girl
Тяжелая девчонка,
電話かけちゃう
я звоню тебе,
お金出しちゃう
трачу на тебя деньги,
倒れたらかまってくれる?
позаботишься обо мне, если я упаду в обморок?
愛の表現これしかできない
Я не умею выражать любовь по-другому.
わからないまま追いかけちゃう
Я продолжаю гнаться за тобой, ничего не понимая.
食べられない
Я не могу есть,
家も出られない
не могу выйти из дома,
友達もどんどん減っちゃう
я теряю друзей одного за другим.
電話越しにねえ
Скажи мне по телефону,
かけた魔法の解き方をもう教えてよ
как снять чары, которые ты на меня наложил.





Writer(s): Koshin, 根本 宗子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.