Shoko Nakagawa - Yuzurenai Negai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shoko Nakagawa - Yuzurenai Negai




Yuzurenai Negai
Your Unwavering Wish
止まらない未来を目指して
Aiming for a future that won't stop
ゆずれない願いを抱きしめて
Embracing an unyielding wish
海の色が紅く染まってく
The color of the sea turns crimson
無重力状態
Weightless state
このまま風にさらわれたい
I want to be carried away by the wind
いつも跳べないハードルを
I've always cleared
負けない気持ちで
Unjumpable hurdles
クリアしてきたけど
With an unyielding spirit
出し切れない実力は
But my full potential remains untapped
誰のせい?
Whose fault is that?
止まらない未来を目指して
Aiming for a future that won't stop
ゆずれない願いを抱きしめて
Embracing an unyielding wish
色褪せない心の地図
Map of a heart that never fades
光にかざそう
Let's hold it up to the light
どれだけ泣けば
How many tears must I shed
朝に出逢えるの
To meet the morning?
孤独な夜
A lonely night.
初めて限界を感じた日
The day I first realized my limits
きっと恋に落ちるのは
I'll surely fall in love
まばたきみたいな
It's like a blink,
一瞬の情熱だけど
A fleeting passion, but
愛に続く坂道で
On the slope leading to love
強さを覚えたい
I want to learn strength
止まらない未来を夢見て
Dreaming of a future that won't stop
口を閉ざし
I kept my mouth shut
瞳を光らせてきたけれど
And let my eyes shine
もっと大きな
But I saw
優しさが見えた
An even greater kindness
跳べないハードルを
I've always cleared
負けない気持ちで
Unjumpable hurdles
クリアしてきたけど
With an unyielding spirit
スタートラインに立つたびに
But every time I stood at the starting line
怯えていた
I was filled with fear
止まらない未来を描いて
I'll draw a future that won't stop
腕を伸ばし心を開いて
I'll reach out my arms and open my heart
止まらない未来を目指して
Aiming for a future that won't stop
ゆずれない願いを抱きしめて
Embracing an unyielding wish
色褪せない心の地図
Map of a heart that never fades
光にかざそう
Let's hold it up to the light





Writer(s): 田村直美, 石川寛門


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.