Shoko Nakagawa - 約束 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shoko Nakagawa - 約束




約束
Promise
外は冬しぐれ 白い町 これが2杯目のウィスキー・ソーダ
Outside, winter showers white city This is the second whiskey soda
すりきれたレコードが時の流れを歌う
A scratched record sings the passage of time
ひとり都会へと流れ去り 風の手紙さえ来ないけど
I drifted alone into the city And even the wind's letter never came
待っててと霧われたの なのにこの店は人影もない
I'm waiting in the fog But this place is empty
針を止めた腕の時計を 私の手に残して
He stopped the watch on his wrist And left it in my hand
これで愛は永遠だよと めぐり逢う日付けまで決めたのに
He said this love will last forever And we set a date to meet
あの人は あの人は来ないの
That man That man will not come
何か帰れない事情でも・・・違う寂しさに振られたの
Is there some reason he can't come back? ...No It's a different kind of loneliness I've been dumped
荒れくるう胸さわぎ心ふたつに割くの
My heart races wildly I split my heart in two
ひとりフラフラと店を出て やがてたどりつく部屋のドア
I stumble out of the bar And finally reach my apartment door
友だちが言うように あてもない恋は捨ててしまおう
Like my friends told me I'm going to give up on this hopeless love
誰もいない部屋の電話が何度も鳴り響いた
The phone in my empty apartment rings over and over
鍵を開けて走り寄ったら鳴り止んだ ベルの音誰かしら
I unlock the door and run to it but it stops ringing The bell Who could it have been?
あの人に あの人に逢いたい
I want to see him I want to see him
二時間後に扉にノック 泣きはれた眼を上げる
Two hours later there's a knock at the door My tear-stained eyes look up
二年前の約束の日に やさしさが花束を 抱いて来た
On the day of our promise from two years ago His kindness came bearing a bouquet of flowers
あの人の あの人の微笑
That man That man's smile





Writer(s): 筒美 京平, 松本 隆


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.