Shomori Pass - Forget Me Not - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shomori Pass - Forget Me Not




Forget Me Not
Не забывай меня
1st Verse
1-й Куплет
Reintroduce myself Shomori Pass
Позвольте представиться, я Shomori Pass,
Capital P
С большой буквы "П",
The protege of Jah Skillz
Протеже Jah Skillz,
Who's mentor's Warren G
Чей наставник - Warren G.
I'm Pac's brother's brother
Я - брат брата Пака,
Been neighbor with Money B
Был соседом Money B,
So when I grab the mic
Поэтому, когда я беру микрофон,
Thug Life lives inside of me
Thug Life живет во мне.
I lived the M.C. dream
Я жил мечтой МС,
Didn't go how I picked
Но все пошло не так, как я хотел,
But got to sing with Fo' Life
Но мне удалось спеть с Fo' Life
At the home of Robin Thicke
В доме Робина Тика.
Got to grow up in the mix
Мне довелось расти в этой среде
With D.J.'s like P-attic
С ди-джеями, такими как P-attic
And his brother Xist
И его братом Xist,
Around White folks that were rich
Среди богатых белых людей.
Freestyle at Nicholby's with
Фристайлил в Nicholby's с
Loot Pack and The Liks
Loot Pack и The Liks.
When young what I spit
Когда я был молодым, то, что я читал,
Was like the matrix it had a glitch
Было похоже на матрицу, в которой произошел сбой.
So this is for those who stuck
Так что это для тех, кто остался
By me through the risk
Со мной, несмотря на риск.
I promise to get each of y'all
Я обещаю каждому из вас
The whips that you wish
Тачки, о которых вы мечтаете.
Remember the time we became
Помнишь время, когда мы стали
Full time crooks
Преступниками на полную ставку?
Now y'all locked I hope y'all smile
Теперь вы за решеткой, я надеюсь, вы улыбаетесь
Each time I send books
Каждый раз, когда я отправляю книги.
Ain't nothing changed
Ничего не изменилось,
But space time maybe our looks
Кроме, может быть, пространства, времени и нашей внешности.
Y'all my brother's for life
Вы мои братья на всю жизнь,
Until my life, this life's took
Пока моя жизнь, эта жизнь, не закончится.
Don't forget me, I won't forget you
Не забывай меня, я не забуду тебя.
I'll always be from the same
Я всегда буду с тех же
Streets that made you
Улиц, что и ты.
Don't forget me, When you break free
Не забывай меня, когда вырвешься на свободу,
You'll always be from the same
Ты всегда будешь с тех же
Streets that made me
Улиц, что и я.
Don't forget me, I won't forget you
Не забывай меня, я не забуду тебя,
The girls I promised
Девушки, которым я обещал,
But couldn't come through
Но не смог сдержать слово.
Don't forget me, you were my baby
Не забывай меня, ты была моей малышкой,
You'll always be from the same
Ты всегда будешь с того же
Place that made me
Места, что и я.
2nd Verse
2-й Куплет
We getting older now
Мы становимся старше,
At times relive our youth
Временами вспоминаем нашу молодость
With blunts, stories of the past
С косяками, историями прошлого
Over gin and juice
За джином с соком.
We from the West you best
Мы с Запада, ты лучшая,
Believe that's how we got loose
Поверь, именно так мы и оторвались.
If you hear I ain't the same
Если ты слышишь, что я не тот,
I put it on my momma it ain't truth
Клянусь мамой, это неправда.
Still wake and bake no matter
Я все еще просыпаюсь и курю, несмотря
What the Mrs. says to me
На то, что говорит мне жена.
I quit cigarettes
Я бросил сигареты,
So I can smoke even more weed
Чтобы курить еще больше травы.
Just a big kid taking care
Просто большой ребенок, который заботится
Of responsibilities
О своих обязанностях.
We came up in the fast life
Мы выросли в быстрой жизни,
Imagine my agility
Представь мою ловкость.
Swift on my toes
Быстрый на подъем,
Kept the women after bros
Держал женщин подальше от братьев.
Please don't take it personal
Пожалуйста, не принимай на свой счет,
At least I didn't call you hoes
По крайней мере, я не называл тебя сучкой.
I'll make it up to you with dick
Я компенсирую тебе это членом
At the next show
На следующем шоу.
Some tickets for you and your girls
Несколько билетов для тебя и твоих подруг
In the first row
В первом ряду.
All of my girls
Все мои девушки
Took it like pros
Восприняли это как профессионалы,
But my M.V. Pussy goes
Но мой титул "Самая ценная киска" достается...
Bet y'all would like to know
Спорим, ты бы хотела знать,
Who my bed shared from those
С кем из них я делил постель?
Actresses from H.B.O.
Актрисы с HBO...
Let's keep that on the low
Давай оставим это в секрете.
Oh no, it's time for me to go
О нет, мне пора идти.
Don't forget me, I won't forget you
Не забывай меня, я не забуду тебя.
I'll always be from the same
Я всегда буду с тех же
Streets that made you
Улиц, что и ты.
Don't forget me, When you break free
Не забывай меня, когда вырвешься на свободу,
You'll always be from the same
Ты всегда будешь с тех же
Streets that made me
Улиц, что и я.
Don't forget me, I won't forget you
Не забывай меня, я не забуду тебя,
The girls I promised
Девушки, которым я обещал,
But couldn't come through
Но не смог сдержать слово.
Don't forget me, you were my baby
Не забывай меня, ты была моей малышкой,
You'll always be from the same
Ты всегда будешь с того же
Place that made me
Места, что и я.





Writer(s): Hayato Tanaka, Kenji Tamai, Tomohiro Akiura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.