Shone - Les démons de la violence - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shone - Les démons de la violence




Les démons de la violence
Demons of Violence
La violence nous courtise frero iblis mise sur l'orgueuil et le vice pour distribuer des Cicatrices
Violence courts us bro, the devil bets on pride and vice to distribute scars.
Regne une atmosphere de 6.6.6
An atmosphere of 6.6.6 reigns.
Tous crevés d'office
All dead by default.
Des la naissance on a hurlé c'etait le prémice d'une vie ou les dominants rugissent
From birth we screamed, it was the premise of a life where the dominants roar.
De toutes leurs forces ecrasent les faibles
With all their strength they crush the weak.
Motivés par la convoitise te tuent
Motivated by greed, they kill you.
Les demons de la violence sont au hebs en chacun de nous
The demons of violence are in the building in each of us.
Si tu ne veut pas qu'il se passe un truc fou
If you don't want something crazy to happen.
Laisse les sous écrous
Leave them under lock and key.
Les mans s'atomisent pour des histoires de tte-cha parfois meme pas fuck
The bros are atomizing themselves for head-to-head stories sometimes not even fuck.
Meme les filles s'y sont mise a ma grande surprise
Even the girls are into it to my great surprise.
Rixe entre ladies ça se chiffone sale devellopent une attitude animal
Fight between ladies, it gets crumpled up, dirty, they develop an animal attitude.
La violence est a son apogée j'ai glissé plus d'une fois
Violence is at its peak, I've slipped more than once.
Si je ne me venge pas je ne dors pas je te l'ai deja dis ça n'engage que moi
If I don't get revenge, I don't sleep, I already told you, it's only me.
Sur l'autel de l'orgueuil la rue fait des sacrifices homie
On the altar of pride, the street makes sacrifices, homie.
Homie rest in peace ta mort est un cataclysme
Homie rest in peace your death is a cataclysm.
Tant de freres sont parti de cette maniere la dure réalité est que se n'est pas fini
So many brothers left this way the harsh reality is that it's not over.
Une goute de paul remy sur le sol
A drop of paul remy on the ground.
Pour nos gens ayant rejoint a jamais le sous sol
For our people who have joined the basement forever.
Que Dieu nous guide les demons nous voulaient
May God guide us, the demons wanted us.
Depuis notre enfance ils ont eu quelques re-frè
Since our childhood, they had a few re-frè.
Des coups de shlass dans le bide
Shlass blows to the belly.
Des balles en pleines tete Offense puis violence l'addition est salée
Bullets in the head Offense then violence the addition is salty.
Que Dieu nous guide les demons nous voulaient
May God guide us, the demons wanted us.
Depuis notre enfance ils ont eu quelques re-frè
Since our childhood, they had a few re-frè.
Des coups de shlass dans le bide
Shlass blows to the belly.
Des balles en pleines tete Offense puis violence l'addition est salée
Bullets in the head Offense then violence the addition is salty.
La vengeance seul le sang la canalise
Revenge, only blood channels it.
Ces memes personnes qui tuent ne veulent pas mourir analyse
These same people who kill don't want to die analyze.
Les sociologues dans nos mouvements croient qu'ils nous lisent
Sociologists in our movements think they're reading us.
C'est l'au dela ou fleury qu'on integre sans valises
It's the afterlife or bloom that we integrate without suitcases.
Complice de la colere le feu te colonise
An accomplice to anger, fire colonizes you.
Quand ça sent la tate-pa ça parle de mosqués ou d'églises
When it smells like a head-to-head, it's talking about mosques or churches.
Sous la pression garçon grand nombre de vies se brisent
Under pressure, boy, many lives are shattered.
Dans la spirale du mal qui va assumer comme un gz
In the spiral of evil who will assume like a gz.
Qui va prendre ses 10 piges dans le box aux assises
Who's gonna take his 10 piges in the box at the assizes.
Qui vas sortir de 8 piges sans regrets est ce que tu piges?
Who's gonna get out of 8 piges without regrets, do you get it?
Qui de devoir se khabat pour perpétrer son acte
Who has to khabat to perpetrate his act.
Qui va rattraper le temps perdu decouvrir sa vrai nature
Who will make up for lost time and discover his true nature.
Au pied du mur murmure qui va devoir se cacher pour pas se faire fumer
At the foot of the wall murmur who will have to hide so as not to get smoked.
Qui va esperer que les condés mettent la main sur lui avant l'équipe endeuillée
Who's gonna hope the cops get their hands on him before the grieving team.
Qui va sombrer dans une paranoïa surdimensionnée
Who will sink into an oversized paranoia.
Qui va consulter puis gober pour pouvoir pioncer
Who will consult then swallow to be able to pioncer.
Certificat de décés qui va finir assassiné
Death certificate who will end up murdered.
Fascinés par les gangsters du ciné
Fascinated by the gangsters of the cinema.
He sache que la fiction par la réalité se fait calciner
He knows that fiction is incinerated by reality.
Que Dieu nous guide que Dieu nous guide
May God guide us may God guide us.
Que Dieu nous guide Que Dieu nous guide
May God guide us May God guide us.
Que Dieu nous guide que Dieu nous guide
May God guide us may God guide us.
Que Dieu nous guide
May God guide us.
Que Dieu nous guide les demons nous voulaient
May God guide us, the demons wanted us.
Depuis notre enfance ils ont eu quelques re-frè
Since our childhood, they had a few re-frè.
Des coups de shlass dans le bide
Shlass blows to the belly.
Des balles en pleines tete Offense puis violence l'addition est salée
Bullets in the head Offense then violence the addition is salty.
Que Dieu nous guide les demons nous voulaient
May God guide us, the demons wanted us.
Depuis notre enfance ils ont eu quelques re-frè
Since our childhood, they had a few re-frè.
Des coups de shlass dans le bide
Shlass blows to the belly.
Des balles en pleines tete Offense puis violence l'addition est salée
Bullets in the head Offense then violence the addition is salty.
Soif de vengeance au plus haut niveau la balle s'est logée dans un marmot par accident C'est chaud
Thirst for revenge at the highest level, the bullet lodged in a toddler by accident It's hot.
L'enfant est desormais invisible pour l'éternité
The child is now invisible for eternity.
De larmes les veines sont irriguées
Tears irrigate the veins.
J'pense a sa madré
I think of his madre.
Histoire folle de quartier ou le calibre a hurlé
Crazy neighborhood story where the caliber screamed.
Quand l'handicape devient une chance fauteuil a perpétuité
When disability becomes a chance, a wheelchair for life.
Dommage collatéral la personne visée
Collateral damage the person targeted.
N'est pas toujours celle couchée touchée coulée
Not always the one lying down, touched, cast.
Hurlements atroces expressions de visages inhumaines
Atrocious screams, inhuman facial expressions.
Les shlass sont aiguisés sans soucis perforent l'abdomen
The shlass are sharpened without worry pierce the abdomen.
Mental d'acier ici c'est la jungle sans abuser
Steel mind here is the jungle without abusing.
Imagine le carnage 1000 lions dominants dans la meme cage
Imagine the carnage 1000 dominant lions in the same cage.
C'est par la violence qu'ils veulent se faire respecter
It is through violence that they want to be respected.
A l'instar de la police ces esclaves de l'Élysée
Like the police, these slaves of the Élysée.
Ils ne tendront pas la joue mais te tiendront en joue
They will not turn the other cheek, but will hold you at gunpoint.
Sur le Facebook de la mort trop de blazs en attente d'ajouts
On Facebook of death, too many blazs waiting to be added.
L'homme est un loup pour l'homme khey c'est danger
Man is a wolf to man, khey, it's danger.
Les survivants y aillant goutés sont traumatisés
The survivors who have tasted it are traumatized.
Seuls ceux qui ne se sont jamais brulés peuvent jouer avec le brasier du décés
Only those who have never been burned can play with the brazier of death.
Que Dieu nous guide les demons nous voulaient
May God guide us, the demons wanted us.
Depuis notre enfance ils ont eu quelques re-frè
Since our childhood, they had a few re-frè.
Des coups de shlass dans le bide
Shlass blows to the belly.
Des balles en pleines tete Offense puis violence l'addition est salée
Bullets in the head Offense then violence the addition is salty.
Que Dieu nous guide les demons nous voulaient
May God guide us, the demons wanted us.
Depuis notre enfance ils ont eu quelques re-frè
Since our childhood, they had a few re-frè.
Des coups de shlass dans le bide
Shlass blows to the belly.
Des balles en pleines tete Offense puis violence l'addition est salée
Bullets in the head Offense then violence the addition is salty.





Writer(s): S.bebwaoga Yaméogo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.