Paroles et traduction Shonlock - A Night To Remember
Shaking
hands
tremble
Трясущиеся
руки
дрожат
Heart
beats
fast
surrender
Сердце
бьется
быстро
сдавайся
One
last
chance
to
let
go
forever
Последний
шанс
отпустить
навсегда.
Make
my
move
to
show
you
Сделай
мой
ход,
чтобы
показать
тебе.
I
want
to
get
to
know
you
Я
хочу
узнать
тебя
получше.
With
every
step
С
каждым
шагом
...
Towards
you
forever
Навстречу
тебе
навсегда
Cuz
i′m
to
close
to
just
give
up
Потому
что
я
близок
к
тому
чтобы
просто
сдаться
I
got
to
know
to
know
your
love
Я
должен
знать
знать
твою
любовь
Im
way
to
close
to
just
give
up
Я
слишком
близок
к
тому
чтобы
просто
сдаться
Ive
got
to
know
to
know
your
love
Я
должен
знать
знать
твою
любовь
And
well
remember
tonight
И
хорошо
запомни
сегодняшний
вечер
When
our
two
worlds
collide
Когда
наши
два
мира
столкнутся.
And
we'll
remember
tonight
И
мы
будем
помнить
эту
ночь.
As
we
lay
it
all
out
on
the
line
Когда
мы
выложим
все
это
на
карту
You′re
taking
me
higher
Ты
возносишь
меня
выше.
Feel
like
its
only
us
Чувствую,
что
это
только
мы.
You
got
me
on
fire
Из-за
тебя
я
вся
горю.
There
aint
no
better
love
Нет
лучшей
любви.
It
feels
like
its
only
us
Такое
чувство,
что
это
только
мы.
Likest
only
us
Нравится
только
нам
And
we'll
remember
tonight
И
мы
будем
помнить
эту
ночь.
For
the
rest
of
our
life
На
всю
оставшуюся
жизнь.
Never
felt
so
anxious
Никогда
еще
я
не
был
так
взволнован
Here
with
you
weightless
Здесь
с
тобой
невесомая
Here
I
am
closer
then
ever
Вот
он
я
ближе
чем
когда
либо
Wake
me
up
in
the
moon
light
Разбуди
меня
в
лунном
свете.
I
wanna
see
through
your
eyes
Я
хочу
видеть
твоими
глазами.
Take
me
in
stronger
then
ever
Прими
меня
сильнее,
чем
когда-либо.
Cuz
im
to
close
to
just
give
up
Потому
что
я
близок
к
тому
чтобы
просто
сдаться
I
got
to
know
to
know
your
love
Я
должен
знать
знать
твою
любовь
Im
way
to
close
to
just
give
up
Я
близок
к
тому,
чтобы
просто
сдаться.
I've
got
to
know
to
know
your
love
Я
должен
знать,
чтобы
знать
твою
любовь.
And
we′ll
remember
tonight
И
мы
будем
помнить
эту
ночь.
For
the
rest
of
our
life
На
всю
оставшуюся
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Mark Crosby, Julia Carin Cavazos, De Shon Bullock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.