Shooter Jennings - Manifesto No. 1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shooter Jennings - Manifesto No. 1




Moved out of my apartment and you moved out of my old town
Переехал из моей квартиры, а ты из моего старого города.
My life has remained so lonely since you ain't been around
Моя жизнь осталась такой одинокой с тех пор как тебя не было рядом
And to think how far I traveled, honey, just to see you one more time
И подумать только, как далеко я зашел, милая, только чтобы увидеть тебя еще раз.
But if that's how you say hello well you can kiss my ass goodbye
Но если ты так говоришь Привет что ж можешь поцеловать меня в зад на прощание
So let your hair down, get out of that skirt
Так что распусти волосы, избавься от этой юбки.
Oh but leave them high heels on
О, но оставь эти высокие каблуки.
I'll be in the back on my black Cadillac
Я буду на заднем сиденье своего черного Кадиллака.
When Jesus finally comes to call His children home
Когда Иисус наконец придет позвать своих детей домой
So let your hair down, get out of that skirt
Так что распусти волосы, вылезай из этой юбки.
Oh but leave them high heels on
О, но оставь эти высокие каблуки.
I'll be in the back on my black Cadillac
Я буду на заднем сиденье своего черного Кадиллака.
When Jesus finally comes to call His children home
Когда Иисус наконец придет позвать своих детей домой
Don't get up
Не вставай!
Gonna climb a mountain when I get to the top I'll find a honky tonk
Я собираюсь взобраться на гору, когда доберусь до вершины, я найду хонки-тонк,
Where I'll sit and I'll drink wondering where you've gone
где сяду и выпью, гадая, куда ты ушел.
And to think how far I've traveled just to get your off my mind
И подумать только, как далеко я зашел, чтобы выкинуть тебя из головы.
But if that's how you say hello well you can kiss my ass goodbye
Но если ты так говоришь Привет что ж можешь поцеловать меня в зад на прощание
So let your hair down, get out of that skirt
Так что распусти волосы, вылезай из этой юбки.
Oh but leave them high heels on
О, но оставь эти высокие каблуки.
I'll be in the back on my black Cadillac
Я буду на заднем сиденье своего черного Кадиллака.
When Jesus finally comes to call His children home
Когда Иисус наконец придет позвать своих детей домой
So let your hair down, get out of that skirt
Так что распусти волосы, вылезай из этой юбки.
Oh but leave them high heels on
О, но оставь эти высокие каблуки.
I'll be in the back on my black Cadillac
Я буду на заднем сиденье своего черного Кадиллака.
When Jesus finally comes to call His children home
Когда Иисус наконец придет позвать своих детей домой
Oh yeah, I'll be in the back on my black Cadillac
О да, я буду на заднем сиденье своего черного "Кадиллака".
When Jesus finally comes to call His children home
Когда Иисус наконец придет позвать своих детей домой





Writer(s): Jennings Waylon Albright


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.