Paroles et traduction Shooter Jennings - Maybe California
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe California
Может быть, Калифорния
Spent
his
life
like
a
dollar
Прожил
жизнь,
как
доллар,
He
lived
it
fast
and
lived
it
free
Быстро,
свободно,
на
полную
катушку,
And
he
took
his
time
′til
he
found
one
И
искал
он
свое,
пока
не
нашел,
Farther
than
all
our
eyes
could
see
Дальше,
чем
видели
наши
глаза.
Maybe
someday
Может
быть,
когда-нибудь,
Maybe
somewhere
I'll
see
you
Может
быть,
где-нибудь
я
увижу
тебя,
In
those
blue
Kentucky
hills
В
голубых
холмах
Кентукки,
Or
maybe
California,
yeah
Или,
может
быть,
в
Калифорнии,
да.
He
never
worked
for
too
long
Он
никогда
долго
не
работал,
He
was
just
best
to
believe
Лучше
просто
верить,
In
a
stolen
line
from
an
old
song
В
украденную
строчку
из
старой
песни,
Maybe
saving
some
lost
melody
Может
быть,
спасая
какую-то
забытую
мелодию.
Maybe
someday
Может
быть,
когда-нибудь,
Maybe
somewhere
I′ll
see
you
Может
быть,
где-нибудь
я
увижу
тебя,
Living
in
those
Georgia
pines
Среди
сосен
Джорджии,
Or
maybe
Sedona
Или,
может
быть,
в
Седоне.
So
may
these
pages
bring
your
words
to
life
Пусть
эти
страницы
вдохнут
жизнь
в
твои
слова,
May
it
all
begin
on
some
quiet
night
Пусть
все
начнется
тихой
ночью,
Don't
forget
the
old
times
my
friends
Не
забывай
старые
времена,
друзья
мои,
'Cause
you
know
they
were
good
times
Ведь
вы
знаете,
это
были
хорошие
времена.
He
never
knew
where
the
end
was
Он
никогда
не
знал,
где
конец,
Or
even
if
he′d
live
to
see
И
доживет
ли
он,
чтобы
увидеть,
Or
hear
again
from
another
Или
услышать
снова
от
другого,
Who
didn′t
treat
him
like
some
memory,
yeah
Кто
не
относился
к
нему,
как
к
воспоминанию,
да.
Maybe
someday
Может
быть,
когда-нибудь,
Maybe
somewhere
I'll
see
you
Может
быть,
где-нибудь
я
увижу
тебя,
In
them
blue
Kentucky
hills
В
тех
голубых
холмах
Кентукки,
Or
maybe
California,
yeah
Или,
может
быть,
в
Калифорнии,
да.
Maybe
someday
Может
быть,
когда-нибудь,
Maybe
somewhere
I′ll
see
you
Может
быть,
где-нибудь
я
увижу
тебя,
Living
in
those
Georgia
pines
Среди
сосен
Джорджии,
Singin'
that
old
song
Поющую
ту
старую
песню.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.