Paroles et traduction ShooterGang Kony - Bussdown (feat. Teejay3k & Nef the Pharaoh)
I
just
bust
down
my
Rollie,
ho,
we
ain't
on
the
same
time
Я
просто
сломал
свою
Ролли,
хо,
мы
не
в
одно
и
то
же
время.
Money
talk,
baby,
we
ain't
on
the
same
line
Деньги
говорят,
детка,
мы
не
на
одной
линии.
All
these
pointers
in
my
wrist,
I
can
change
time
Все
эти
указатели
в
моем
запястье,
я
могу
изменить
время.
You
can
see
it
in
my
face
that
it's
game
time
Ты
видишь
по
моему
лицу,
что
пришло
время
игры.
You
say
you
with
it,
nigga,
step
then,
ayy
Ты
говоришь,
что
ты
с
этим,
ниггер,
шагай,
Эй!
You
ain't
gettin'
right,
you
gettin'
left
then
Ты
не
становишься
правым,
ты
уходишь.
We
don't
know
you,
boy,
shit,
you
gotta
check
in,
ayy,
ayy
Мы
не
знаем
тебя,
парень,
черт,
ты
должен
заселиться,
эй,
эй!
Ridin'
with
them
Glocks
and
them
FN's
Мы
едем
с
этими
Глоками
и
ФН.
Ayy,
when
I
was
twelve,
I
went
to
jail,
Эй,
когда
мне
было
двенадцать,
я
сел
в
тюрьму,
I
still
ain't
never
made
no
statement,
bitch
Я
до
сих
пор
не
сделал
никаких
заявлений,
сука.
I'm
Kony
Korver
with
this
weapon,
who
you
playin'
with?
Я
Кони
Корвер
с
этим
оружием,
с
кем
ты
играешь?
Bust
down
my
neck,
so
you
can't
see
me
when
I
take
a
pic
Сломай
мне
шею,
чтобы
ты
не
видел
меня,
когда
я
фотографируюсь.
So
much
money,
get
away
with
givin'
lazy
dick
Так
много
денег,
уходи,
даря
ленивый
член.
Popped
too
many
niggas
with
that
same
nine,
I'm
on
it,
yeah
Слишком
много
ниггеров
с
одной
и
той
же
девяткой,
я
в
деле,
да.
Yeek
from
Arizona,
shot
that
bitch
in
California
(Yeah)
Да,
из
Аризоны,
застрелил
эту
сучку
в
Калифорнии
(да).
Blizzard
on
my
neck
the
reason
why
she
got
pneumonia
Метель
на
моей
шее-причина,
по
которой
у
нее
была
пневмония.
Check
the
pointers,
bust
that
.38
and
leave
you
on
the
corner
Проверь
указатели,
сними
.38
и
оставь
на
углу.
What
I'm
doin'?
Grippin'
tools,
you
try,
I'll
see
you
on
the
news
Что
я
делаю?
хватаю
инструменты,
попробуй,
увидимся
в
новостях.
I
play
it
bool
'cause
I'm
a
Blood
Я
играю
в
нее,
потому
что
я-кровь.
But
I'ma
give
that
boy
the
blues
(Woop)
Но
я
дам
этому
парню
блюз
(вуп).
Young
nigga
tryna
stack
more
money
than
a
Jew
Молодой
ниггер
пытается
собрать
больше
денег,
чем
еврей.
I'm
only
cherrypicking
shots
because
I
know
who
I'ma
shoot,
gang
Я
всего
лишь
делаю
выстрелы,
потому
что
я
знаю,
кого
застрелю,
банда.
I
just
bust
down
my
Rollie,
ho,
we
ain't
on
the
same
time
Я
просто
сломал
свою
Ролли,
хо,
мы
не
в
одно
и
то
же
время.
Money
talk,
baby,
we
ain't
on
the
same
line
Деньги
говорят,
детка,
мы
не
на
одной
линии.
All
these
pointers
in
my
wrist,
I
can
change
time
Все
эти
указатели
в
моем
запястье,
я
могу
изменить
время.
You
can
see
it
in
my
face
that
it's
game
time
Ты
видишь
по
моему
лицу,
что
пришло
время
игры.
You
say
you
with
it,
nigga,
step
then,
ayy
Ты
говоришь,
что
ты
с
этим,
ниггер,
шагай,
Эй!
You
ain't
gettin'
right,
you
gettin'
left
then
Ты
не
становишься
правым,
ты
уходишь.
We
don't
know
you,
boy,
shit,
you
gotta
check
in,
ayy,
ayy
Мы
не
знаем
тебя,
парень,
черт,
ты
должен
заселиться,
эй,
эй!
Ridin'
with
them
Glocks
and
them
FN's
Мы
едем
с
этими
Глоками
и
ФН.
Had
to
get
myself
up
out
of
shit
because
I
know
how
to
move
Мне
пришлось
выбраться
из
этого
дерьма,
потому
что
я
знаю,
как
двигаться.
Lately,
all
I
do
is
win,
I
don't
know
how
to
lose
В
последнее
время
я
только
и
делаю,
что
побеждаю,
я
не
знаю,
как
проиграть.
Either
the
Bentley
or
the
Benz,
I
don't
know
how
to
choose
Или
Бентли,
или
Бенц,
я
не
знаю,
как
выбрать.
I'm
the
hottest
nigga
out,
I
don't
know
how
to
cool
Я
самый
горячий
ниггер,
я
не
знаю,
как
остыть.
Yeah,
that
big
facts,
thumbin'
through
them
big
racks
(Yeah)
Да,
это
большие
факты,
пролистывающие
эти
большие
стеллажи
(да).
Let
that
chopper
spit
on
a
bitch,
Draco
got
a
kickback
(Yeah)
Пусть
этот
вертолет
плюнет
на
суку,
Драко
получил
откат
(да!)
Fuck
around
and
get
your
shit
snatched
Трахнись
и
получи
свое
дерьмо!
You
be
squeakin'
like
a
mouse,
you
a
big
rat
(Yeah),
ayy
Ты
скрипишь,
как
мышь,
ты
большая
крыса
(да),
Эй!
All
that
tellin'
that
you
doin'
Все
эти
слова,
что
ты
делаешь.
(All
that
tellin'
that
you
doin'),
nigga
(Все,
что
ты
говоришь),
ниггер.
I
hope
you
got
insurance
(I
hope
you
got
insurance)
Надеюсь,
у
тебя
есть
страховка
(надеюсь,
у
тебя
есть
страховка).
'Cause
them
niggas
on
your
ass,
Потому
что
эти
ниггеры
у
тебя
на
заднице.
We
ain't
goin'
for
it
(We
ain't
goin'
for
that
shit)
Мы
не
идем
на
это
(мы
не
идем
на
это
дерьмо).
I
was
down
on
my
last,
fourth
and
ten,
I
was
goin'
for
it,
shit
Я
был
подавлен
последним,
четвертым
и
десятым,
я
пошел
на
это,
черт
возьми.
I
just
bust
down
my
Rollie,
ho,
we
ain't
on
the
same
time
Я
просто
сломал
свою
Ролли,
хо,
мы
не
в
одно
и
то
же
время.
Money
talk,
baby,
we
ain't
on
the
same
line
Деньги
говорят,
детка,
мы
не
на
одной
линии.
All
these
pointers
in
my
wrist,
I
can
change
time
Все
эти
указатели
в
моем
запястье,
я
могу
изменить
время.
You
can
see
it
in
my
face
that
it's
game
time
Ты
видишь
по
моему
лицу,
что
пришло
время
игры.
You
say
you
with
it,
nigga,
step
then,
ayy
Ты
говоришь,
что
ты
с
этим,
ниггер,
шагай,
Эй!
You
ain't
gettin'
right,
you
gettin'
left
then
Ты
не
становишься
правым,
ты
уходишь.
We
don't
know
you,
boy,
shit,
you
gotta
check
in,
ayy,
ayy
(Chang)
Мы
не
знаем
тебя,
парень,
черт,
ты
должен
заселиться,
эй
,эй
(Ченг)
Ridin'
with
them
Glocks
and
them
FN's
(Hear
ye,
hear
ye)
Катаюсь
с
этими
Глоками
и
этими
" ФН
" (Слышу,
слышу).
I
just
bust
down
my
Patek,
don't
panic
Я
только
что
сломал
свой
Патек,
не
паникуй.
When
she
see
me,
know
it's
goin'
down,
Titanic
Когда
она
увидит
меня,
знай,
что
все
идет
ко
дну,
Титаник.
She
a
demon
on
that
dick,
but
she
was
just
in
church
with
granny
Она
демон
на
этом
члене,
но
она
была
только
в
церкви
с
бабушкой.
I
had
let
her
get
on
top
to
ride,
she
still
ain't
understand
it
Я
позволил
ей
подняться
на
вершину,
чтобы
прокатиться,
она
все
еще
не
понимает
этого.
Ayy,
what
you
doin',
Chang?
Эй,
что
ты
делаешь,
Ченг?
Checkin'
traps,
strapped,
ridin'
'round
with
my
tool
Проверяю
ловушки,
привязан,
катаюсь
с
моим
инструментом.
Big
40,
I'll
give
a
nigga
the
blues
Большой
40,
я
дам
ниггеру
блюз.
I
bet
I
can
knock
a
bitch
in
and
out
a
Prada
'fit
Бьюсь
об
заклад,
я
могу
выбить
суку
из
Прады.
I'm
a
sixteen,
my
granny
and
my
mama
was
some
pimps
Мне
шестнадцать,
моя
бабушка
и
мама
были
сутенерами.
That's
on
my
daddy,
he
a
cook,
but
I
ain't
take
the
route
Это
мой
папа,
он
повар,
но
я
не
пойду
по
этому
пути.
I
was
on
the
block
pissin',
I
got
paper
now
Я
был
на
районе,
целовался,
теперь
у
меня
есть
бумага.
Murder,
murder,
kill,
kill,
go'n
lay
'em
out
Убей,
убей,
убей,
убей,
убей,
убей
их!
If
you
like
livin',
keep
my
name
out
your
fuckin'
mouth
Если
тебе
нравится
жить,
держи
мое
имя
подальше
от
своих
гребаных
губ.
I
just
bust
down
my
Rollie,
ho,
we
ain't
on
the
same
time
Я
просто
сломал
свою
Ролли,
хо,
мы
не
в
одно
и
то
же
время.
Money
talk,
baby,
we
ain't
on
the
same
line
Деньги
говорят,
детка,
мы
не
на
одной
линии.
All
these
pointers
in
my
wrist,
I
can
change
time
Все
эти
указатели
в
моем
запястье,
я
могу
изменить
время.
You
can
see
it
in
my
face
that
it's
game
time
Ты
видишь
по
моему
лицу,
что
пришло
время
игры.
You
say
you
with
it,
nigga,
step
then,
ayy
Ты
говоришь,
что
ты
с
этим,
ниггер,
шагай,
Эй!
You
ain't
gettin'
right,
you
gettin'
left
then
Ты
не
становишься
правым,
ты
уходишь.
We
don't
know
you,
boy,
shit,
you
gotta
check
in,
ayy,
ayy
(Chang)
Мы
не
знаем
тебя,
парень,
черт,
ты
должен
заселиться,
эй
,эй
(Ченг)
Ridin'
with
them
Glocks
and
them
FN's
(Hear
ye,
hear
ye)
Катаюсь
с
этими
Глоками
и
этими
" ФН
" (Слышу,
слышу).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.