Paroles et traduction Shop Boyz - Bowen Homes
Catch
me
in
the
brick
Поймай
меня
в
кирпиче.
B
bowen
homes
B
bowen
homes
B
bowen
homes
B
bowen
homes
Catch
me
in
the
brick
Поймай
меня
в
кирпиче.
B
bowen
homes
B
bowen
homes
B
bowen
homes
B
bowen
homes
B
bowen
homes
B
bowen
homes
{Repeat
4x)
{Повтор
4 раза)
Aye
you
can
catch
me
in
the
bricks
Да,
ты
можешь
поймать
меня
в
кирпичах.
(In
the
bricks)
(В
кирпичах)
Bowen
homes
nigga
Боуэн
Хоумс
ниггер
Sometimes
i
put
my
guard
down
Иногда
я
теряю
бдительность.
Cause
i′m
at
home
nigga
Потому
что
я
дома
ниггер
Neva
alone
nigga
Нева
один
ниггер
Hood
full
of
strong
niggas
Капюшон
полон
сильных
ниггеров
Woods
full
of
bodies
Леса
полны
тел.
Of
them
people
coming
wrong
nigga
Все
эти
люди
идут
не
туда
ниггер
I
can't
forget
bout
tye
Я
не
могу
забыть
о
тай
That
was
my
favorite
guy
Это
был
мой
любимый
парень.
The
dirty
dozen
Грязная
дюжина
With
my
cousin
С
моей
кузиной.
Nay
they
played
about
Нет,
они
играли.
But
now
he
doin
a
bid
Но
теперь
он
делает
ставку
Won′t
talk
bout
what
he
did
Не
буду
говорить
о
том
что
он
сделал
But
now
& then
through
a
pen
Но
сейчас
и
потом
через
ручку
I
ask
him
what
it
is
Я
спрашиваю
его
что
это
Remember
chivers
street?
Помнишь
Чиверс-стрит?
The
old
chivers
street
Старая
Чиверс-стрит.
Just
ask
bout
kelly
lil
boy
Просто
спроси
о
Келли
лил
бой
I
bet
they
mention
me
Держу
пари,
они
упоминают
меня.
My
hood
i
love
them
ladies
Мой
капюшон
я
люблю
этих
дам
My
hood
i
love
them
babies
Мой
капюшон
я
люблю
их
детишек
I
can't
forget
my
niggas
Я
не
могу
забыть
своих
ниггеров
Bowen
homes
we
love
you
baby!
Боуэн
Хоумс,
мы
любим
тебя,
детка!
Aye
you
can
catch
me
in
some
partments
Да,
ты
можешь
поймать
меня
на
некоторых
вечеринках.
That
sit
off
of
bankhead
Этот
сядет
рядом
с
бэнкхедом
Bowen
homes
is
where
i
be
Боуэн
Хоумс
вот
где
я
буду
My
hood
aint
neva
scared
Мой
капюшон
не
боится
Невы
In
the
bricks
we
stay
gettin
money
Мы
сидим
в
кирпичах
и
зарабатываем
деньги
And
we
quick
to
bust
a
head
И
мы
быстро
проломим
себе
голову
Bet
not
make
a
false
move
Держу
пари
что
не
сделаю
ни
одного
неверного
шага
I
bet
that
ass
end
up
dead
Держу
пари
что
эта
задница
в
конце
концов
умрет
In
the
last
parking
lot
На
последней
парковке.
Whea
the
shop
boyz
be
Что
будет
с
магазинным
Бойзом
Everybody
on
the
grind
Все
заняты
своим
делом
Post
on
walden
up
unda
tree
Сообщение
на
Уолден
АП
унда
три
My
hood
is
like
a
circle
Мой
капюшон
похож
на
круг.
Divided
up
into
3 parts
Разделен
на
3 части
Catch
me
on
the
left
Поймай
меня
слева.
Aye
that's
the
side
where
it′s
hardest
Да,
это
та
сторона,
где
труднее
всего.
See
every
where
we
go
Смотри
куда
бы
мы
ни
пошли
Boy
we
ready
for
whateva
Парень
мы
готовы
к
чему
угодно
Yeaint
heard
the
word
what
Йейнт
слышал
слово
что
Bowen
homes
we
stick
togetha
Боуэн
Хоумс
мы
держимся
вместе
At
the
end
of
all
this
В
конце
всего
этого
...
Boy
my
hood
is
so
strong
Парень
мой
капюшон
такой
крепкий
Shots
out
to
everybody
Выпьем
за
всех!
That
done
came
from
bowen
homes
Это
сделано
пришло
из
Боуэн
хоумз
Aye
you
can
catch
me
in
the
bricks
Да,
ты
можешь
поймать
меня
в
кирпичах.
I′m
a
bowen
home
thoroughbred
Я
чистокровный
Боуэн
Хоум.
And
on
my
mind
И
в
моих
мыслях
Aint
nothin
but
cheese
Ничего
кроме
сыра
They
call
me
mozerella
head
Меня
зовут
мозерелла
Хед
Nigga
im
a
veteran
Ниггер
я
ветеран
I
spit
the
sun
on
a
fire
beat
Я
плюю
солнцем
на
огонь.
Bowen
homes
don't
f**k
with
chicken
Боуэн
Хоумс
не
связывается
с
курицей.
Everybody
like
beef
Все
любят
говядину.
Catch
me
on
the
3rd
street
Поймай
меня
на
3-й
улице.
Nigga
that′s
walden
Ниггер
это
Уолден
&&
i
don't
hoop
no
mo
&&
i
don't
hoop
no
mo
But
nigga
im
still
ballin
Но
ниггер
я
все
еще
шикую
I
break
a
nigga
jaw
then
Тогда
я
сломаю
ниггеру
челюсть
Head
out
the
whip
circle
Выходите
из
круга
хлыста
Shop
boyz
is
not
a
game
Shop
boyz
это
не
игра
We
more
like
a
pit
circle
Мы
больше
похожи
на
яму-круг.
Yeah
we
from
the
hood
Да
мы
из
гетто
Where
the
shit
aint
all
good
Где
все
это
дерьмо
не
так
уж
хорошо
And
gangstas
leave
u
layin
И
гангстеры
оставляют
тебя
лежать
The
last
place
that
u
stood
Последнее
место,
где
ты
стоял.
Let′s
get
it
undastood
Давай
разберемся
с
этим.
U
know
i
kick
that
real
shit
Ты
же
знаешь
что
я
пинаю
это
настоящее
дерьмо
It
is
what
it
is
Что
есть
то
есть
And
what
it
was
И
что
это
было?
It
still
is
bitch!
Это
все
еще
сука!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Ward, Rasheed Hightower, Demetrius Hardin, Richard Stephens, Richard Harris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.