Shop Boyz - Rockstar Mentality - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shop Boyz - Rockstar Mentality




Rockstar Mentality
Рокерское настроение
Y-y-y-yeah, y-y-y-yeah, y-y-y-yeah, y-y-y-yeah
Д-д-д-да, д-д-д-да, д-д-д-да, д-д-д-да
T-t-t-totally dude!
В-в-в-вообще, чувиха!
Party like the boss
Отрывайся, как будто босса нет
Party like the boss is gone
Отрывайся, как будто босса нет
Party like the boss
Отрывайся, как будто босса нет
Party like the boss is gone
Отрывайся, как будто босса нет
Party like the boss
Отрывайся, как будто босса нет
Party like the boss is gone
Отрывайся, как будто босса нет
Party like the boss is gone
Отрывайся, как будто босса нет
T-t-t-totally dude!
В-в-в-вообще, чувиха!
I′m on a money-makin mission
Я на задании по зарабатыванию денег,
But i party like the boss is gone
Но отрываюсь, как будто босса нет.
Comin' in at 10 wit′ ma digital headphones on
Прихожу в 10 с цифровыми наушниками.
You know that Darla be my boss
Ты знаешь, что Дарла - моя начальница,
An she be worried bout ma hours
И она беспокоится о моих часах,
But i uh commin in at 10
Но я прихожу в 10,
'Cause when she gone I got the POWER
Потому что, когда ее нет, у меня ВСЯ ВЛАСТЬ.
She alwayz checkin' up on me
Она всегда проверяет меня,
She thinks i be slackin′
Думает, что я сачкую.
But i′m a STATE employee
Но я ГОСУДАРСТВЕННЫЙ служащий,
An she totally over-reactin'
И она совершенно преувеличивает.
So what if i be late an take some time to get my coffee on?
Ну и что, если я опаздываю и трачу время на кофе?
All nex week she know
Всю следующую неделю, она знает,
I GONNA PARTY LIKE UH BOSS IS GOOOOONE!
Я БУДУ ОТРЫВАТЬСЯ, КАК БУДТО БОССА НЕЕЕТ!
Party like the boss
Отрывайся, как будто босса нет
Party like the boss is gone
Отрывайся, как будто босса нет
Party like the boss
Отрывайся, как будто босса нет
Party like the boss is gone
Отрывайся, как будто босса нет
Party like the boss
Отрывайся, как будто босса нет
Party like the boss is gone
Отрывайся, как будто босса нет
Party like the boss is gone
Отрывайся, как будто босса нет
T-t-t-totally dude!
В-в-в-вообще, чувиха!
Iiii... iiii
Яяя... яяя
Party like the boss is gone
Отрываюсь, как будто босса нет.
E′ry day a all nex week
Каждый день всю следующую неделю,
Monday thru friday
С понедельника по пятницу,
I gonna get me some sleep
Я буду высыпаться.
You goin'see me in ma office
Ты увидишь меня в кабинете
Wit my feet up relaxin′
С поднятыми ногами, отдыхающим.
'Cuz working for ma boss
Потому что работать на мою начальницу
Is jus a little bit taxin′
Немного напряжно.
(Cool) you goin'see me rollin' in
(Круто) ты увидишь, как я вкатываюсь
Wit my custom shades on
В своих фирменных очках,
Cuz′ dis is how we do it when the boss be all gone
Потому что так мы делаем, когда босса нет.
Yeah, i about to change
Да, я собираюсь изменить
The OPM of my duties
Свои должностные обязанности,
Like, dude, the boss is GONE
Например, чувиха, босса НЕТ,
So WHAT THE HELL SHE GOIN DO TO ME?
Так ЧТО, ЧЕРТ ВОЗЬМИ, ОНА МНЕ СДЕЛАЕТ?
Party like the boss
Отрывайся, как будто босса нет
Party like the boss is gone
Отрывайся, как будто босса нет
Party like the boss
Отрывайся, как будто босса нет
Party like the boss is gone
Отрывайся, как будто босса нет
Party like the boss
Отрывайся, как будто босса нет
Party like the boss is gone
Отрывайся, как будто босса нет
Party like the boss is gone
Отрывайся, как будто босса нет
T-t-t-totally dude!
В-в-в-вообще, чувиха!
As soon as i came out the womb
Как только я вышел из утробы,
I started playin it slow
Я начал не торопиться.
Now i′m chillin' at the Commission
Теперь я расслабляюсь в Комиссии.
Am i workin? HELL NO!
Я работаю? ДА НИ ЗА ЧТО!
I got my slackin all planned
У меня есть план, как сачковать.
Got dat "boss is gone" mentality
У меня менталитет "босса нет".
I′mma take a fo hour lunch
Я пойду на четырехчасовой обед,
An she not here to catch me
И ее здесь нет, чтобы поймать меня.
The gov'ment wanna stop me
Правительство хочет остановить меня,
Say i′mma waste people's taxes
Говорят, что я трачу чужие налоги.
Yo! i got better thangs to do
Эй! У меня есть дела поважнее,
Than to kiss all they asses!
Чем лизать всем задницы!
Yo, i′m my own dawg
Йоу, я сам себе хозяин,
An you know how i do
И ты знаешь, как я поступаю.
I be leavin at 3: 30
Я ухожу в 3:30,
CAUSE THE BOSS IS GONE DUDE!
ПОТОМУ ЧТО БОССА НЕТ, ЧУВИХА!
Party like the boss
Отрывайся, как будто босса нет
Party like the boss is gone
Отрывайся, как будто босса нет
Party like the boss
Отрывайся, как будто босса нет
Party like the boss is gone
Отрывайся, как будто босса нет
Party like the boss
Отрывайся, как будто босса нет
Party like the boss is gone
Отрывайся, как будто босса нет
Party like the boss is gone
Отрывайся, как будто босса нет





Writer(s): Demetrius Hardin, Theron Feemster, Richard B Stephens, Rasheed Amed Hightower, Brian D Ward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.