Shordie Shordie feat. Murda Beatz - Don't Forget Me - traduction des paroles en allemand

Don't Forget Me - Murda Beatz , Shordie Shordie traduction en allemand




Don't Forget Me
Vergiss Mich Nicht
Won't go, uh, act
Tu nicht so, uh, als ob
Hood niggas want smoke, uh, Backwood
Hood-Niggas wollen Krieg, uh, Backwood
Pull her phone out, go live
Hol ihr Handy raus, starte Live
Make a bitch shoot
Lass die Bitch schießen
Both pull up, they like, who that?
Beide tauchen auf, die fragen, wer ist das?
Don't know who to shoot at
Wissen nicht, auf wen sie schießen sollen
All my niggas do that
Alle meine Niggas machen das
Now, he can't get his boo back, he a hoe
Jetzt kriegt er seine Alte nicht zurück, er 'ne Bitch
She don't ever tell you we be fuckin' on the low (low)
Sie sagt dir nie, dass wir heimlich ficken (heimlich)
Specially when she tell your ass to go
Vor allem dann, wenn sie dir sagt, du sollst gehen
Do anythin', but, don't forget me, hmm
Tu, was du willst, aber vergiss mich nicht, hmm
'Cause, I been drinkin' lean, I been fuckin' 'round forgettin'
Denn ich hab Lean getrunken, hab rumgefickt und es vergessen
And, yeah, I wanna stay, 'cause today, I been feelin' tired, uhh
Und ja, ich will bleiben, denn heut' fühl ich mich müde, uhh
Text you that I'm on my way, let me get this bitch some mileage
Schreib dir, dass ich komm', lass mich dieser Bitch mal zeigen, was es heißt, durchgefickt zu sein
'Cause, to me, girl, you're the finest, finest
Denn für mich, Mädchen, bist du die Feinste, Feinste
I wanna chill, uh, sit down
Ich will chillen, uh, mich hinsetzen
Strollin' off a pill, uh, it now
Grade von 'ner Pille drauf, uh, jetzt
Girl, that nigga soft, uh, shit, now
Mädchen, der Nigga ist weich, uh, Scheiße, jetzt
Get a nigga robbed, uh, get down
Lass 'nen Nigga ausrauben, uh, mach's
Ballin' with shordie, that mean you vibin'
Ballern mit ner Kleenen, das heißt, du vibst
Check out the bezel, now, you on timin'
Check das Zifferblatt, jetzt tickst du
I be pickin' and choosin', I wanna choose you
Ich suche mir aus, und ich will dich wählen
Do what I gotta, don't wanna lose you
Tu, was ich muss, will dich nicht verlieren
You remember when I seen you in the crowd?
Weißt du noch, als ich dich in der Crowd sah?
You ain't think that I would really come around
Hättest nie gedacht, dass ich wirklich auftauche
Yeah, this the shit that got you fiednin'
Ja, das ist es, was dich total süchtig macht
Wonder, right now, would you mean it?
Frag mich, ob dus jetzt wirklich meinst
Do anythin', but, don't forget me, hmm
Tu, was du willst, aber vergiss mich nicht, hmm
'Cause, I been drinkin' lean, I been fuckin' 'round forgettin'
Denn ich hab Lean getrunken, hab rumgefickt und es vergessen
And, yeah, I wanna stay, 'cause today, I been feelin' tired, uhh
Und ja, ich will bleiben, denn heut' fühl ich mich müde, uhh
Text you that I'm on my way, let me get this bitch some mileage
Schreib dir, dass ich komm', zeig dieser Bitch mal Reichweite
'Cause, to me, girl, you the finest, finest
Denn für mich, Mädchen, bist du die Feinste, Feinste
Oh, ay, yeah, ay, yeah, yeah
Oh, ay, yeah, ay, yeah, yeah
Oh, ay, yeah, ay, yeah (can you, can you remember me?)
Oh, ay, yeah, ay, yeah (kannst du dich an mich erinnern?)
Do anything, but, don't forget me (you feel me?
Tu alles, aber vergiss mich nicht (spürst du's?
I'm drinkin' lean, that shit kinda been fuckin' me up)
Ich trink Lean, das Zeug macht mich kaputt)
'Cause, I been drinkin' lean, I been fuckin' 'round forgettin'
Denn ich hab Lean getrunken, hab rumgefickt und es vergessen
(You know what I'm sayin'?)
(Weißt du, was ich meine?)
And, yeah, I wanna stay, 'cause today, I been feelin' tired
Und ja, ich will bleiben, denn heut' fühl ich mich müde
(You know you fight a nigga then gave a nigga pussy, what you sayin'?)
(Weißt du, du streitest mit nem Nigga und gibst ihm dann Pussy, was sagst du?)
Text you that I'm on my way, let me get this bitch some mileage (I'm different)
Schreib dir, dass ich komm', zeig dieser Bitch mal Reichweite (Ich bin anders)
'Cause, to me, girl, you're the finest, finest (ain't comin' back?
Denn für mich, Mädchen, bist du die Feinste, Feinste (Kommst nicht zurück?
Your lawyer - is one of them)
Dein Anwalt ist einer von denen)
Finest
Feinste
'Cause, to me, girl, you're the finest (you know that I know you fine)
Denn für mich, Mädchen, bist du die Feinste (du weißt, dass ich weiß, du bist fein)
And by standin' in my fuckin' mirror (I know that I know you fine)
Und während ich im verdammten Spiegel steh (Ich weiß, dass ich weiß, du bist fein)
It was beautiful to think, hit that thin' (I know that I know you fine)
Es war schön zu denken, dass ich das Ding genommen hab (Ich weiß, dass ich weiß, du bist fein)
I'm tryin' to figure how I should take some little things get away
Ich versuch rauszufinden, wie ich ein paar Kleinigkeiten loswerde, zieh sie weg
(You know that I know you fine)
(Du weißt, dass ich weiß, du bist fein)
When I call you hear six, she was all ready-taken long
Wenn ich anruf', hörst du sechs, sie war schon lange besetzt genommen
I pull up the hate and hate fight, I still got get cute
Ich hole den Hass und Hasskampf raus doch bleib süß
I'm like girl, you're cute as shit
Ich so: Mädchen, du bist verdammt cute
Girls like you, there's a button, and you take the button off of you
Mädchen wie du, da ist ein Knopf, und du nimmst den Knopf von dir
Little more you, fine, yeah
Nur noch mehr du, fein, ja





Writer(s): Shane Lindstrom, Traevon Walker, Jason Goldberg, Raquan Hudson, James Therrien, Seth Christopher Love, Julian Antoury


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.