Shortone - Unsure - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shortone - Unsure




Unsure
Unsure
Sa dami nang tanong sagot ay hahanapin ko rin
I'll find the answer to so many questions
Subalit nakatalikod ka 'yaw mo 'kong harapin
But you turn your back, unwilling to face me
Sumali man aking anino, teka bat dumilim?
Even when I join in your shadow, why does it get darker?
Sumapit na'ng gabi ay blangko pa din
The night has fallen, and still a blank
Dami-daming tanong ang namumuo saking isipan
So many questions swarming my mind
Damay-damay na 'to kasi...
All connected because...
Kailangan ko ng "kasiguraduhan"
I need "assurance"
'Di na rin sapat ang halik upang malaman
Kisses alone aren't enough to know
Ang katotohanan na namamagitan
The truth between us
Sa'ting dalawa kung meron ba o do'n na lamang
Do we have one or is that all there is?
Lailangan ko
I need to know
"Mauna na ako dami ko pa pala'ng gagawin"
"I have to go, I have so much to do"
Itong laging sagot mo 'pag ikaw ay tatanungin
Your constant answer whenever I ask
Kung totoo ba 'tong sa atin o biro lang din
Is this between us real or just a joke?
Kung laro lang halik ay 'wag akong alukin
If it's just a game, don't offer me these kisses
Tuyot na aking isip sana'y maambunan
My dehydrated mind could use a shower
Tatlong patlang sa akin ang gusto kong mapunan
Three blanks I want you to fill in
Tulog ba? gigisingin, ano bang pumipigil?
Are you asleep? I'll wake you up, what's stopping me?
Sa'yo ako'y lito at
I'm lost with you
Kailangan ko ng "kasiguraduhan"
I need "assurance"
'Di na rin sapat ang halik upang malaman
Kisses alone aren't enough to know
Ang katotohanan na namamagitan
The truth between us
Sa'ting dalawa kung meron ba o do'n na lamang
Do we have one or is that all there is?
Kailangan ko
I need to know
Lang ng iyong salita
Just your words
Kung hindi 'to totoo
If this isn't real
Edi magsabi ka
Then just tell me
Ito nga lang ba ay pang-aakit
Is this just a seduction?
Kahit gano'n 'di ako magagalit
Even so, I won't get mad
Mgayon alam ko nang ako'y may gamit
Now I know I'm just a tool
Huling tanong ko na pangako,bakit?
My last question, I promise, why?
Gamit-gamit ang higaan
Using our bed
Kitang-kitang kahinaan
Obvious weakness
Gano'n na lang???
Just like that???
Ba't nangyari nang biglaan
Why'd it change so suddenly?
Gamit-gamit ang higaan
Using our bed
Kitang-kitang kahinaan
Obvious weakness
Gano'n na lang???
Just like that???
Kailangan ko ng "kasiguraduhan"
I need "assurance"
'Di na rin sapat ang halik upang malaman
Kisses alone aren't enough to know
Ang katotohanan na namamagitan
The truth between us
Sa'ting dalawa kung meron ba o do'n na lamang
Do we have one or is that all there is?
Kailangan ko
I need to know
Lang ng iyong salita
Just your words
Kung hindi 'to totoo
If this isn't real
Edi magsabi ka
Then just tell me
Kailangan ko ng "kasiguraduhan"
I need "assurance"
'Di na rin sapat ang halik upang malaman
Kisses alone aren't enough to know





Writer(s): Jefferson Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.