Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juri
zeka
iz
daleka,
Ein
Häschen
rennt
von
weit
her,
Obliva
ga
znoj
Es
ist
in
Schweiß
gebadet,
Trci
jadan,
zedan,
gladan,
Es
rennt,
so
arm,
durstig
und
hungrig,
I
uzdise
joj
Und
seufzt,
oh
je,
Draga
djeco,
Liebe
Kinder,
Stize
iz
sume
nova
prica
Aus
dem
Wald
kommt
eine
neue
Geschichte
Vama
koji
ste
propustili
Für
euch,
die
ihr
verpasst
habt
Zadnju
seriju
crtica
Die
letzte
Zeichentrickserie.
Sve
se
pocelo
dogadjat'
onoga
momenta
Alles
begann
in
dem
Moment,
Kad
je
zeko
poceo
Als
das
Häschen
anfing,
Slusati
50
cent-a
50
Cent
zu
hören.
Zelio
je
od
tog
dana
Von
diesem
Tag
an
wollte
es
Da
postane
gangster
Ein
Gangster
werden.
Jos
je
ispod
oka
Sogar
unter
dem
Auge
Kao
Nelly
zalijepio
flaster
Hat
es
sich
wie
Nelly
ein
Pflaster
geklebt.
Usput
dizo
tegove
i
uzimao
proteine
Nebenbei
hob
es
Gewichte
und
nahm
Proteine.
Nedugo
nakon
toga
Kurz
danach
Opljacko
par
radnji
Ine
Überfiel
es
ein
paar
INA-Läden.
Ulago
je
pare
na
kuje,
Es
investierte
das
Geld
in
Mädels,
Drogu
i
hip
hop
Drogen
und
Hip-Hop.
Pa
se
pola
sume
So
wurde
der
halbe
Wald
Preko
njega
navuklo
na
dop
Durch
ihn
drogenabhängig.
I
stari
cuk,
zmija,
Auch
die
alte
Eule,
die
Schlange,
Kornjaca
i
vuk
Die
Schildkröte
und
der
Wolf.
Svima
je
nabio
kamate,
Allen
hat
es
Wucherzinsen
aufgedrückt,
Nisu
vracali
dug
Sie
zahlten
die
Schulden
nicht
zurück.
Vise
im
nije
bio
drug,
Es
war
nicht
mehr
ihr
Freund,
Al'
zarada
je
bila
cista
Aber
der
Verdienst
war
rein.
Starci
ga
se
odrekli
Seine
Eltern
haben
es
verstoßen
Preko
Kupusovog
lista
Über
das
Kohlblatt.
On
nije
mario,
Es
kümmerte
sich
nicht
darum,
Imo
je
love
pune
vrecice
Es
hatte
Säcke
voller
Geld.
Hrpu
mrkvi,
oko
sebe
Einen
Haufen
Karotten,
um
sich
herum
Playboy-eve
zecice,
po
sumi
djecice
Playboy-Häschen,
überall
im
Wald
Kinderchen.
Ali
je
poremetio
tijek,
Aber
es
störte
den
Lauf
der
Dinge,
Jedan
vikend
kad
se
zeko
Ein
Wochenende,
als
das
Häschen
Navuko
na
crack
Auf
Crack
hängen
blieb.
Um
mu
se
pomutio,
Sein
Verstand
wurde
getrübt,
Pa
naredi
da
likvidiraju
tri
prascica
So
befahl
es,
drei
Schweinchen
zu
liquidieren,
Koji
mu,
satro,
u
biznis
diraju
Die
ihm,
angeblich,
ins
Geschäft
pfuschten.
Osim
toga,
jos
je
nes
Außerdem
lief
noch
etwas
Poslo
u
krivi
smjer
In
die
falsche
Richtung.
Cinkali
su
ga
sto
nije
htio
Sie
verpfiffen
es,
weil
es
nicht
Dati
speed
na
ler
Speed
auf
Kredit
geben
wollte.
S
lisicama
na
sapama
Mit
Handschellen
an
den
Pfoten,
Dok
je
krocio
kroz
hodnik
Als
es
durch
den
Flur
schritt,
Znao
je,
druko
ga
je
Wusste
es,
es
wurde
verpfiffen
Nitko
drugi
nego
medo
svodnik
Von
niemand
anderem
als
dem
Bären,
dem
Zuhälter.
Tako
glasi
ova
So
lautet
diese
Sumska
prica
iz
davnina
Waldgeschichte
aus
alten
Zeiten,
Koju
su
mi
kao
malom
Die
sie
mir
als
kleinem
Jungen
Pricali
pokraj
kamina
Am
Kamin
erzählten.
Preko
sedam
mora,
Über
sieben
Meere,
Sedam
gora
i
sedam
planina
Sieben
Berge
und
sieben
Gebirge
Jos
mi
se
vraca
Noch
immer
kehrt
sie
zu
mir
zurück
K'o
vjetar,
djeco,
tisina
Wie
der
Wind,
meine
Kleine,
die
Stille.
Poslusajte
kako
glasi
Hört
zu,
wie
sie
lautet,
Ova
prica
iz
davnina
Diese
Geschichte
aus
alten
Zeiten,
Koju
su
mi
kao
malom
Die
sie
mir
als
kleinem
Jungen
Pricali
pokraj
kamina
Am
Kamin
erzählten.
Preko
sedam
mora,
Über
sieben
Meere,
Sedam
gora
i
sedam
planina
Sieben
Berge
und
sieben
Gebirge
Jos
mi
se
vraca
Noch
immer
kehrt
sie
zu
mir
zurück
Ko
vjetar,
djeco,
tisina
Wie
der
Wind,
meine
Kleine,
die
Stille.
Zelite
li
saznati
zasto
se
Wollt
ihr
erfahren,
warum
es
sich
Ne
isplati
biti
zlocest
Nicht
lohnt,
böse
zu
sein?
Tada
pazljivo
slusajte
nastavak
price
Dann
hört
aufmerksam
die
Fortsetzung
der
Geschichte.
Kad
je
odgulio
sest
kuka
Als
es
sechs
Jahre
abgesessen
hatte,
Opet
je
seto
sumom
Streifte
es
wieder
durch
den
Wald.
Pa
je
svratio
do
krcme,
So
kehrte
es
in
der
Kneipe
ein,
Tamo
se
opio
rumom
Dort
betrank
es
sich
mit
Rum.
Kuci
se
vratio
drumom,
Nach
Hause
kam
es
über
den
Feldweg,
Al'
samo
po
pusku
Aber
nur,
um
die
Knarre
zu
holen.
Prica
si
u
bradu,
Es
redete
sich
ein,
Da
ce
medu
zgaziti
ko
krusku
Dass
es
den
Bären
wie
eine
Birne
zerquetschen
wird.
Propucat'
mu
njusku,
Ihm
die
Schnauze
durchlöchern,
Isjec'
ga
ko
repice
Ihn
wie
Rüben
zerschneiden
A
od
krzna
mu
napravit'
zepice
Und
aus
seinem
Fell
Hausschuhe
machen
wird.
Sjetio
se
da
ga
je
maltretiro
Es
erinnerte
sich,
dass
es
ihn
gequält
hatte,
Dok
je
bio
malac
Als
es
klein
war,
Jer
je
medo
bio
homoseksualac
Weil
der
Bär
homosexuell
war.
Poso
je
do
baba
roge,
Es
ging
zur
Hexe
Baba
Roga,
Da
mu
rijesi
neke
droge
Um
sich
Drogen
zu
besorgen,
Prije
nego
ode
nekom
slomit'
noge
Bevor
es
jemandem
die
Beine
brechen
würde.
Moro
je
vodit'
ljubav
s
njom,
Es
musste
mit
ihr
schlafen,
Za
dva
komada
bijelog
Für
zwei
Stück
Weißes.
Al'
su
se
u
njenoj
buksi
Aber
in
ihrer
Bude
Vec
razvalili
od
cijelog
Waren
schon
welche
vom
Ganzen
breit.
Pitao
se,
di
je
medo
Es
fragte
sich,
wo
der
Bär
ist,
Al'
pretpostavljo
je
di
je
Aber
es
ahnte,
wo
er
war.
U
javnoj
kuci
na
kraju
sume
Im
Bordell
am
Ende
des
Waldes
Kod
gospodje
lije
Bei
Frau
Füchsin.
Putem
je
proguto
slije,
usmrtio
zmije
Unterwegs
schluckte
es
Schlangen,
tötete
Schlangen,
Misleci
da
od
njega
In
dem
Glauben,
dass
von
ihm
Jos
netko
nesto
krije
Noch
jemand
etwas
verbirgt.
Zabrijo
na
agresivu,
Es
wurde
aggressiv,
Slusajuci
pjesme
dade
i
radio
Zagija,
Während
es
Lieder
von
Dade
und
Radio
Zagi
hörte,
Maskotu
Univerzijade
Dem
Maskottchen
der
Universiade.
Medu
je
ubio
lako,
Den
Bären
tötete
es
leicht,
Ne
sjeca
se
kako,
Es
erinnert
sich
nicht,
wie.
Htio
je
svima
ispricat'
Es
wollte
allen
erzählen,
Da
je
ovaj
plako
Dass
dieser
geweint
hat.
Al'
nazalost
nije
stigo,
Aber
leider
schaffte
es
das
nicht,
Jer
se
tad
u
oblak
vine
Denn
da
erhob
es
sich
in
eine
Wolke,
Sa
mjesta
gdje
mungosi
Von
der
Stelle,
wo
die
Mungos
Nisu
ocistili
mine
Die
Minen
nicht
geräumt
hatten.
Preko
potocica
snjega,
nasred
sumskog
brijega
Über
den
kleinen
Schneebach,
mitten
auf
dem
Waldhügel
Sad
ga
ima
sirom,
Jetzt
ist
es
überall,
A
sve
zbog
loseg
alter-ega
Und
alles
wegen
seines
schlechten
Alter
Ego.
Djeco,
ucite
na
tudjim
greskama,
Meine
Kleine,
lerne
aus
fremden
Fehlern,
A
ako
mislite
da
je
tu
kraj,
Und
wenn
du
denkst,
das
ist
das
Ende,
Grdno
se
varate
Dann
täuschst
du
dich
gewaltig.
Ako
me
pitate,
kako
glasi
poruka
dana
Wenn
du
mich
fragst,
wie
die
Botschaft
des
Tages
lautet:
Ne
pokusavajte
sve
Versuche
nicht
alles
nachzumachen,
Sto
vidite
s
TV
ekrana
Was
du
im
Fernsehen
siehst.
Ne
cinite
sve
lose
Tu
nicht
all
das
Schlechte,
Sto
i
vasi
idoli
Was
deine
Idole
tun.
Nemojte
snimat'
roditelje
Filmt
nicht
eure
Eltern,
Dok
su
u
sobi
goli
Wenn
sie
nackt
im
Zimmer
sind.
Stavljat'
ih
na
net,
Stellt
sie
nicht
ins
Netz,
Da
dobiju
zivcani
slom
Damit
sie
einen
Nervenzusammenbruch
bekommen.
Na
stranicu
www.shorty.com
Auf
der
Seite
www.shorty.com
Spavajte
pravednim
snom,
Schlaft
mit
einem
reinen
Gewissen,
Ne
radite
sve
sto
vam
kazu
Tut
nicht
alles,
was
man
euch
sagt,
Ne
vjerujte
osobama
koje
lazu
Glaubt
keinen
Leuten,
die
lügen.
Ne
pitajte
mame
Fragt
eure
Mütter
nicht
Nist'
vezano
za
kilazu
Nach
ihrem
Gewicht.
Ni
tate
zasto
idu
Noch
die
Väter,
warum
sie
Na
nudisticku
plazu
An
den
FKK-Strand
gehen.
Nemojte
zakopat'
Vergrabt
nicht
Bakinu
zubnu
protezu
Omas
Zahnprothese.
Niti
djeda
dok
spava,
Noch
dem
Opa,
während
er
schläft,
Osisati
na
irokezu
Einen
Irokesenschnitt
verpassen.
Nije
lijepo
curicama
viriti
pod
minice
Es
ist
nicht
schön,
Mädchen
unter
die
Miniröcke
zu
schauen.
Niti
bacati
bombe
Noch
Bomben
zu
werfen
Po
skoli
zbog
jedinice
In
der
Schule
wegen
einer
schlechten
Note.
Do
sljedeceg
slusanja
Bis
zum
nächsten
Mal,
Vrijeme
ce
nam
brzo
proc'
Wird
die
Zeit
schnell
vergehen.
Zato
ostanite
dobri,
Bleibt
also
brav,
Draga
djeco,
laku
noc
Meine
liebe
Süße,
gute
Nacht.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Dalibor Bartuloviä, Tomo å½aper, Zlata Kiå ur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.