Shorty feat. JME - Moesh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shorty feat. JME - Moesh




Moesh
Мошь
Moeshing
Мошим
Moeshy
Мошный
Moesh
Мошь
Moesh
Мошь
We′re just moeshing
Мы просто мошим
We're just moeshing
Мы просто мошим
Moesh
Мошь
Moesh
Мошь
Yo
Йоу
I wanna know what the moesh is
Хочу знать, что такое мошь
Phone Jme, see what the moesh is
Звоню JME, узнать, что такое мошь
Why would I sit in my yard, when I could be out with the mandem moeshing
Зачем мне сидеть во дворе, когда я могу быть с парнями, мошить
If you′ve got a buff wifey you're moeshing
Если у тебя шикарная жена, ты мошишь
You put on your new Nikes you're moeshing
Надел новые Найки, ты мошишь
When I spray, night or day, I bet I can make everyone start moeshing
Когда я читаю рэп, днем или ночью, уверен, могу заставить всех мошить
Like Jme, everything′s moeshy
Как у JME, всё мошно
5 foot 5 with a goatee
165 см с козлиной бородкой
Scar on my face like Tony
Шрам на лице, как у Тони
But everything′s bless, everything's moeshy
Но всё благословенно, всё мошно
If you love Boy Better Know say moesh
Если любишь Boy Better Know, скажи мошь
If you work hard for your dough say moesh
Если усердно работаешь за своё бабло, скажи мошь
If you′ve got an iPhone say moesh
Если у тебя есть iPhone, скажи мошь
Yeah, dunkno the moesh
Да, не знаю, что такое мошь
(Trust me)
(Поверь мне)
(Trust me)
(Поверь мне)
Moesh
Мошь
(We're moeshing)
(Мы мошим)
We′re moeshing
Мы мошим
(Trust me)
(Поверь мне)
Trust me
Поверь мне
(Ayy, moeshing right now)
(Эй, мошим прямо сейчас)
Moesh
Мошь
(M-O-E-S-H)
(М-О-Ш-Ь)
(Moeshing)
(Мошим)
The question that I hear the most
Вопрос, который я слышу чаще всего
Is yo, Shorty, Jme, what's a moesh?
Это, йоу, Shorty, JME, что такое мошь?
Fam, it′s hard to explain
Семья, это сложно объяснить
But basically, it's the opposite of pain
Но в основном, это противоположность боли
So nowadays, mostly
Так что в наши дни, в основном
I do anything that I find moeshy
Я делаю всё, что считаю мошным
From, holidays, cruising on the coast
Отпуск, круиз по побережью
Quick beans on toast, yeah, that's a moesh
Быстрые бобы на тосте, да, это мошь
Used to be on the strip roasting, but now I′m enjoying my life moeshing
Раньше тусовался на районе, но теперь наслаждаюсь жизнью, моша
Moesh
Мошь
That feeling you get when you see that PRS statement come through the post
То чувство, которое ты испытываешь, когда видишь, как отчет PRS приходит по почте
It′s the in ting
Это модная тема
Box a whole box of Mr. Kipling (Moesh)
Умять целую коробку Mr. Kipling (Мошь)
Lyrics sync from my iPad notes, to my iPhone, that is a moesh
Синхронизация текста с заметок на iPad на мой iPhone это мошь
Jeez
Черт возьми
(Trust me)
(Поверь мне)
(Moesh)
(Мошь)
Moesh
Мошь
(You just moeshed)
(Ты только что мошила)
(When I'm in a rave
(Когда я на рейве
I say, I go to the crowd
Я говорю, я иду в толпу
I say, moesh)
Я говорю, мошь)
What, what
Что, что
(They look back, well, now you know what it is)
(Они оглядываются, ну, теперь ты знаешь, что это такое)
Moesh
Мошь
(Moesh)
(Мошь)
Moesh
Мошь
You know them ones, walking around, after raves, super drunk
Знаешь таких, ходят после рейвов, супер пьяные
See a kebab shop, time to munch
Видят кебабную, время перекусить
Moesh (Kebab shop rude boy!)
Мошь (Кебабная, грубиян!)
(You know them ones, shopping for garms)
(Знаешь таких, покупают шмотки)
(Ask man if he′s got this in your size)
(Спрашивают, есть ли это в твоем размере)
(He goes backstage, returns and says yeah, last one)
(Он идет за кулисы, возвращается и говорит: да, последний)
(Moesh)
(Мошь)
You know them ones, you wake up vexxed
Знаешь таких, просыпаешься злой
Sitting there thinking "what's next?"
Сидишь и думаешь "что дальше?"
The person you like sends you that text
Человек, который тебе нравится, присылает тебе сообщение
Moesh
Мошь
(You know them ones, in your bredrin′s yard)
(Знаешь таких, во дворе у твоего кореша)
(No 3G reception, got parred)
(Нет 3G, облажался)
(Put down your phone and your bredrin gives you the Wi-Fi code)
(Кладешь телефон, а твой кореш дает тебе пароль от Wi-Fi)
(Moesh)
(Мошь)
(Now you know what a moesh is)
(Теперь ты знаешь, что такое мошь)
Moesh
Мошь
(You get me?)
(Понимаешь?)
Moesh
Мошь
(Shorty's been saying moesh)
(Shorty говорит мошь)
(I′ve been saying moesh)
говорю мошь)
(People have been baffed, but now, you know)
(Люди были сбиты с толку, но теперь вы знаете)
Moesh (moesh)
Мошь (мошь)





Shorty feat. JME - Moesh
Album
Moesh
date de sortie
27-01-2013

1 Moesh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.