Paroles et traduction Shorty feat. Baby Dooks - Evergreen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nek'
vlada
mir
Let
peace
reign
Vodimo
ljubav,
a
ne
rat
Let's
make
love,
not
war
Slobodu
svakom
živome
viču
treba
dat'
Freedom
to
every
living
being,
they
shout,
should
be
given
Život
je
lijep
jer
nam
je
trava
uvijek
in
Life
is
beautiful
because
our
herb
is
always
in
Kol'ko
smo
napušeni
mi
smo
evergreen
How
high
we
are,
we're
evergreen
Nek'
vlada
mir
Let
peace
reign
Vodimo
ljubav,
a
ne
rat
Let's
make
love,
not
war
Slobodu
svakom
živom
viču
treba
dat'
Freedom
to
every
living
being,
they
shout,
should
be
given
Život
je
lijep
jer
nam
je
trava
uvijek
in
Life
is
beautiful
because
our
herb
is
always
in
Kol'ko
smo
napušeni
mi
smo
evergreen
How
high
we
are,
we're
evergreen
Kad
sam
povuko
prvi
dim
i
drugi
sam
za
njim
When
I
took
the
first
puff
and
the
second
after
it
Od
tad
inhaliram
svakoga
dana
bilo
kad
i
s
kim
Since
then
I
inhale
every
day,
whenever
and
with
whomever
Svakog
trena
ja
i
ona
poput
Barbike
i
Kena
Every
moment,
me
and
her,
like
Barbie
and
Ken
Kad
može
Dujmić
mogu
i
ja
za
dobra
stara
vremena
If
Dujmić
can,
so
can
I,
for
the
good
old
times
U
znaku
cvijetka
živim
od
petka
do
petka
In
the
sign
of
the
flower
I
live
from
Friday
to
Friday
Neću
stat'
ni
u
trenutka
kad
ostanem
bez
imetka
I
won't
stop
for
a
moment
even
when
I'm
broke
Nema
metka
koji
me
može
zaustavit'
There's
no
bullet
that
can
stop
me
Svaki
dan
u
svom
životu
da
prestanem
slavit'
From
celebrating
every
day
of
my
life
Nek'
raste
cvijeće
u
drveće
što
veće
Let
the
flowers
grow
into
trees,
the
bigger
the
better
Da
zbog
stečaja
djedu
Božićnjaku
napunimo
vreće
To
fill
Santa's
sack
because
of
bankruptcy
Volim
zalit'
zapalit'
do
sitnih
sati
se
šalit'
I
love
to
water,
light
up,
joke
until
the
wee
hours
S
ljudima
što
nikad
neće
za
parama
žalit'
With
people
who
will
never
regret
money
Marleyja
odvalit'
papiri
nam
se
brzo
troše
Blast
Marley,
our
papers
run
out
quickly
Mi
duvamo
dok
nam
ne
postane
loše
We
smoke
until
we
feel
sick
Ma
da
je
ilegala
ma
da
je
dobro
Even
if
it
were
illegal,
even
if
it
were
good
I
možda
ne
bi
bilo
rata
da
ju
je
probo
i
Slobo
And
maybe
there
wouldn't
be
war
if
Slobo
had
tried
it
too
Nek'
vlada
mir
Let
peace
reign
Vodimo
ljubav,
a
ne
rat
Let's
make
love,
not
war
Slobodu
svakom
živome
viču
treba
dat'
Freedom
to
every
living
being,
they
shout,
should
be
given
Život
je
lijep
jer
nam
je
trava
uvijek
in
Life
is
beautiful
because
our
herb
is
always
in
Kol'ko
smo
napušeni
mi
smo
evergreen
How
high
we
are,
we're
evergreen
Nek'
vlada
mir
Let
peace
reign
Vodimo
ljubav,
a
ne
rat
Let's
make
love,
not
war
Slobodu
svakom
živom
viču
treba
dat'
Freedom
to
every
living
being,
they
shout,
should
be
given
Život
je
lijep
jer
nam
je
trava
uvijek
in
Life
is
beautiful
because
our
herb
is
always
in
Kol'ko
smo
napušeni
mi
smo
evergreen
How
high
we
are,
we're
evergreen
Jedina
što
nikad
ne
izda
to
je
rizla
The
only
one
who
never
betrays
is
the
rolling
paper
Pa
je
vlažim
i
ližem
k'o
da
je
pizda
So
I
wet
it
and
lick
it
like
it's
a
pussy
Može
papirić
ili
što
god
duža
rola
It
can
be
a
piece
of
paper
or
any
longer
roll
Bez
obzira
na
tip
i
marku
da
se
srola
Regardless
of
type
and
brand,
to
be
rolled
up
Di
je
patrola
iz
naših
kola
se
dimi
Where
is
the
patrol,
smoke
is
coming
from
our
car
U
proljeće,
u
ljeto,
u
jesen,
u
zimi
In
spring,
summer,
autumn,
winter
Volimo
nju
k'o
gitaru
što
je
volio
Jimmy
We
love
her
like
the
guitar
that
Jimmy
loved
Htjeli
bi
nju
k'o
što
bi
htjeli
rasti
eskimi
We'd
like
her
as
much
as
Eskimos
would
like
to
grow
Želimo
nju
k'o
što
šupak
Shorty
želi
intervju
We
want
her
like
Shorty's
asshole
wants
an
interview
Bar
u
mislima
da
napustimo
ovo
sranje
tu
At
least
in
our
minds,
to
leave
this
shit
here
Jebo
politiku
vodimo
ljubav,
a
ne
rat
Fuck
politics,
let's
make
love,
not
war
Da
znam
kod
koga
raste
oš'o
bi
je
prvi
brat'
If
I
knew
who
grows
it,
I'd
be
the
first
brother
to
go
I
dao
svakom
šat,
a
ako
ostane
za
poslije
And
give
everyone
a
puff,
and
if
there's
any
left
for
later
Neka
me
hapse
i
onako
već
imam
dosije
Let
them
arrest
me,
I
already
have
a
record
anyway
Ali
i
pravo
glasa
pa
dok
god
ima
grassa
But
also
the
right
to
vote,
so
as
long
as
there's
grass
Hvatam
se
za
nju
za
moju
stabljiku
spasa
I
hold
on
to
her,
to
my
stem
of
salvation
Nek'
vlada
mir
Let
peace
reign
Vodimo
ljubav,
a
ne
rat
Let's
make
love,
not
war
Slobodu
svakom
živome
viču
treba
dat'
Freedom
to
every
living
being,
they
shout,
should
be
given
Život
je
lijep
jer
nam
je
trava
uvijek
in
Life
is
beautiful
because
our
herb
is
always
in
Kol'ko
smo
napušeni
mi
smo
evergreen
How
high
we
are,
we're
evergreen
Nek'
vlada
mir
Let
peace
reign
Vodimo
ljubav,
a
ne
rat
Let's
make
love,
not
war
Slobodu
svakom
živom
viču
treba
dat'
Freedom
to
every
living
being,
they
shout,
should
be
given
Život
je
lijep
jer
nam
je
trava
uvijek
in
Life
is
beautiful
because
our
herb
is
always
in
Kol'ko
smo
napušeni
mi
smo
evergreen
How
high
we
are,
we're
evergreen
Rulja
me
zove
na
bis,
al'
ne
da
rokam
diss
The
crowd
calls
me
for
an
encore,
but
not
to
rock
a
diss
Nego
da
svi
zajedno
duvamo
kanabis
But
to
smoke
cannabis
all
together
Govorim
peace
gdje
god
dođem
nudim
mir
I
speak
peace
wherever
I
go,
I
offer
peace
Kad
taj
veseli
smotuljak
pošaljem
na
đir
When
I
send
that
cheerful
little
roll
on
a
journey
Iz
ruke
u
ruku
na
razne
načine
vuku
From
hand
to
hand,
they
pull
in
various
ways
Dim
u
pluća
uživajući
u
mom
reggae
zvuku
Smoke
into
their
lungs,
enjoying
my
reggae
sound
Zaborave
muku,
a
tome
zaslužan
je
list
They
forget
their
troubles,
and
the
leaf
is
to
thank
for
that
Čije
vrhove
kad
pušim
maštu
mi
boja
k'o
kist
Whose
tops
when
I
smoke,
my
imagination
paints
like
a
brush
A
ja
turist
stajem
na
koji
hoću
peron
And
I,
a
tourist,
stop
at
any
platform
I
want
I
šta
se
tiče
tog
sam
piroman
k'o
Neron
And
in
that
regard,
I'm
a
pyromaniac
like
Nero
Jer
samo
palim
nepotrebno
je
i
da
se
hvalim
Because
I
only
light
up,
there's
no
need
to
brag
U
ovom
slučaju
je
dobar
učinak
i
s
malim
In
this
case,
the
effect
is
good
even
with
a
small
one
Pa
smotaj
zapali
povuci
pa
dodaj
So
roll
it
up,
light
it
up,
take
a
drag,
and
pass
it
on
A
kad
ti
ne
budu
htjeli
dati
na
ler
onda
ih
odaj
And
when
they
don't
want
to
give
it
to
you
for
free,
then
snitch
on
them
Šala
mala
samo
nek'
raste
i
nek'
je
sade
Just
kidding,
just
let
it
grow
and
let
them
plant
it
I
rolaju
duže
od
ZZ-topovaca
brade
And
roll
longer
than
ZZ
Top's
beards
Nek'
vlada
mir
Let
peace
reign
Vodimo
ljubav,
a
ne
rat
Let's
make
love,
not
war
Slobodu
svakom
živome
viču
treba
dat'
Freedom
to
every
living
being,
they
shout,
should
be
given
Život
je
lijep
jer
nam
je
trava
uvijek
in
Life
is
beautiful
because
our
herb
is
always
in
Kol'ko
smo
napušeni
mi
smo
evergreen
How
high
we
are,
we're
evergreen
Nek'
vlada
mir
Let
peace
reign
Vodimo
ljubav,
a
ne
rat
Let's
make
love,
not
war
Slobodu
svakom
živom
viču
treba
dat'
Freedom
to
every
living
being,
they
shout,
should
be
given
Život
je
lijep
jer
nam
je
trava
uvijek
in
Life
is
beautiful
because
our
herb
is
always
in
Kol'ko
smo
napušeni
mi
smo
evergreen
How
high
we
are,
we're
evergreen
Nek'
vlada
mir
Let
peace
reign
Vodimo
ljubav,
a
ne
rat
Let's
make
love,
not
war
Slobodu
svakom
živom
viču
treba
dat'
Freedom
to
every
living
being,
they
shout,
should
be
given
Život
je
lijep
jer
nam
je
trava
uvijek
in
Life
is
beautiful
because
our
herb
is
always
in
Kol'ko
smo
napušeni
mi
smo
evergreen
How
high
we
are,
we're
evergreen
Nek'
vlada
mir
Let
peace
reign
Vodimo
ljubav,
a
ne
rat
Let's
make
love,
not
war
Slobodu
svakom
živom
viču
treba
dat'
Freedom
to
every
living
being,
they
shout,
should
be
given
Život
je
lijep
jer
nam
je
trava
uvijek
in
Life
is
beautiful
because
our
herb
is
always
in
Kol'ko
smo
napušeni
mi
smo
evergreen
How
high
we
are,
we're
evergreen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
1, 68
date de sortie
14-10-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.