Shorty feat. Colonia - Još Jedan Zagrljaj - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shorty feat. Colonia - Još Jedan Zagrljaj




Još Jedan Zagrljaj
Еще одно объятие
To sto imamo nas dvoje nema niko
То, что есть у нас двоих, нет ни у кого,
Ne mogu to opisat rijecima, ni slikom
Не могу это описать словами, ни картинкой.
Moj mali andjeo sa andjeoskim likom
Мой маленький ангел с ангельским личиком,
Takva ljubav nije se desila nikom
Такой любви не случалось ни с кем.
Imamo oboje sedamnaest i odlucnost
Нам обоим семнадцать и полны решимости,
Pa zamisljamo nasu djecu i buducnost
Мы представляем наших детей и будущее.
Ma da mi prezime i nije tako zvucno
Пусть моя фамилия звучит не так звонко,
Al' sve je moje tvoje, imas tu mogucnost
Но все мое твое, у тебя есть такая возможность.
I kad te zagrlim uz sebe bi te stopio
И когда я обнимаю тебя, я бы хотел растворить тебя в себе,
Kao san si koji oci bi mi sklopio
Ты как сон, который закрыл бы мне глаза.
I tolko daha bih ti sa usana popio
И столько дыхания я бы выпил с твоих губ,
Da bih se u tom moru ljubavi utopio
Что бы утонул в этом море любви.
Ima smisla, za tebe sam moro nastati
Есть смысл, я должен был появиться на свет ради тебя,
Srodne duse nadju nacina se sastati
Родственные души находят способ встретиться.
Al' isto pitanje mi opet ne da zaspati
Но один и тот же вопрос не дает мне уснуть:
Da smo se rano sreli, da l' cemo se rastati
Если мы встретились рано, расстанемся ли мы?
Ref.
Припев:
Jos samo jedan sad mi zagrljaj daj
Еще лишь одно объятие мне дай сейчас,
A onda idi, shvati, s nama je kraj
А потом уходи, пойми, с нами всё.
Ma budi musko, nisi bio taj
Будь мужчиной, ты не был тем самым,
Nasa ljubav je promasaj
Наша любовь это промах.
I neka vrijeme nosi tragove sve
И пусть время хранит следы,
Na one dane kad smo voljeli se
Тех дней, когда мы любили друг друга.
Odavno ne sanjamo iste sne
Мы давно не видим одинаковых снов,
Vise nas nema, zaboravi me
Нас больше нет, забудь меня.
Kad izgube se njeznosti, vezi dodje kraj
Когда нежности исчезают, отношениям приходит конец,
Tu nema neizvjesnosti tek kad shvatis
Тут нет никакой неопределенности, только когда ты поймешь,
Sto si imo onda tesko ti onda patis
Что имел, тогда ты сильно страдаешь.
Ali sa godinama smjesno ti
Но с годами тебе становится смешно.
I sto stariji, sve k'o da gluplji postajem
И чем старше я становлюсь, тем глупее себя чувствую,
I sto se pitam, da li ti ikad nedostajem
И все время спрашиваю себя, скучаешь ли ты когда-нибудь по мне.
Ti si otisla k'o dama, a ja ostajem
Ты ушла как леди, а я остаюсь
U nasem svijetu, jer mi drugo ne preostaje
В нашем мире, потому что мне ничего другого не остается.
Naci tog Amora i strijele mu polomiti
Найти этого Амура и сломать его стрелы,
Zasto se na mene bas morao okomiti
Почему он должен был целиться именно в меня?
Prokleti gad, opet mi mor'o srce slomiti
Проклятый мерзавец, опять разбил мне сердце,
Ali te se ljubavi ne moze odlomiti
Но от этой любви невозможно оторваться.
Opet lazem, trazim te u drugim zenama
Я снова лгу, ищу тебя в других женщинах,
Kao brod sam, a more mi prijeti stijenama
Я как корабль, а море грозит мне скалами.
Pa te srce i ja cekamo u smijenama
И мое сердце и я ждем тебя посменно,
Jer poput krvi jos uvijek mi kolas venama
Потому что ты, как кровь, все еще течешь по моим венам.
Ref.
Припев:
Vec godinama od tebe ni glasa
Годами от тебя ни слуху ни духу,
I tvoj poziv bi mi doso poput spasa
И твой звонок был бы для меня как спасение.
I nek razgovor nam bude prepun fraza
Пусть наш разговор будет полон фраз,
Ali mi reci da ti nisam bio faza
Но скажи мне, что я не был для тебя просто этапом.
Da vrijeme mogu vratit, ja bi ga promjenio
Если бы я мог вернуть время, я бы изменил его,
Samo zalim sto za tobom nisam krenio
Жаль только, что я не пошел за тобой.
Od svih drugih jedino sam tebe cijenio
Из всех остальных я ценил только тебя,
Onda sam cuo da te je drugi ozenio
Потом я услышал, что другой тебя женил.
Reci mi, pusti price, moramo se naci
Скажи мне, брось разговоры, мы должны встретиться,
Evo adresa i jos hotel, pa ga nadji
Вот адрес и еще отель, найди его.
Prema autoputu, daj se snadji
По автостраде, давай, разберись,
I ja ti dodjem, ako ti jos uvijek znacim
И я приду к тебе, если я все еще что-то для тебя значу.
Ma ja bih odma, dusa mi predugo sanja
Да я бы сразу, моя душа слишком долго мечтает,
Da vezu tajimo k'o Goran i Vanja
Чтобы мы скрывали наши отношения, как Горан и Ваня.
Nek' imas muza i klince i hrpu sranja
Пусть у тебя есть муж, дети и куча проблем,
Ja cu te cekati, sjeti se obecanja
Я буду ждать тебя, помни о нашем обещании.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.