Miroslav Štivić feat. Shorty - Dok Dunav - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miroslav Štivić feat. Shorty - Dok Dunav




Dok Dunav
While the Danube Flows
Davno je bilo, ne, ne bi′ spominj'o imena
It was long ago, no, I wouldn't mention names
Ko nas je to prodo i koja je bila cijena naših života
Who sold us out and what was the price of our lives
Što bog je uzeo, il′ nam dao, tri mjeseca pakla
What God took, or gave us, three months of hell
A onda je Vukovar pao, a i mi skupa s njim
And then Vukovar fell, and we fell with it
Al smo se predali hrabro, mjesec dana
But we surrendered bravely, a month later
Nakon što je umro blago Zadro, al je ostala gorčina
After blessed Zadro died, but the bitterness remained
U grlu koje me žeđa, na pozive u pomoć
In my throat that thirsts, to the calls for help
Dal' su okretali leđa, ko' je ovčaru preživio
Did they turn their backs, who survived Ovchara
Ne pitaj šta je prošo, u Stajićevu Nišu
Don't ask what I went through, in Stajićevo Niš
Ja sam u Mitrovicu o′šo, 4 mjeseca logora
I went to Mitrovica, 4 months of camp
Za svaki sekund ožiljak, pa izišo u razmjeni
A scar for every second, then I got out in an exchange
Kad je već bio ožujak, pa šta to znači
When it was already March, so what does that mean
Da sam imao sreće, što sam ostao živ
That I was lucky to be alive
Imali tu nesreće veće, što sam vidio i čuo
There were bigger misfortunes, what I saw and heard
Ne to se ne da zaboravit, nema doktora
No, it can't be forgotten, there is no doctor
Što može ove rane oporavit, kao ni moju dragu
Who can heal these wounds, nor my dear
Što bolest uzela mi, još prošle godine
Whom the illness took from me, last year
Dok moja Sara ima tri, ona me drži na životu
While my Sara is three, she keeps me alive
Samo moja kćerka jeste i sjećanje
Only my daughter is and the memory
Na moje dečke sa trpinjske ceste
Of my boys from Trpinjska Street
Boli me sjećanje na dane slavne, dane ponosne
The memory of glorious days, proud days hurts me
Al′ borim se, i ne dam se dok Dunav tiho protiče
But I fight, and I won't give up while the Danube quietly flows
I boli me istina što nema onih koje volim ja
And the truth hurts me that those I love are gone
Pokriva ih zastava, nek sanjaju u sjeni hrastova
The flag covers them, let them dream in the shadow of the oaks
A moja mala Sara o tom ne zna ništa
And my little Sara knows nothing about it
Ona zaspe sa osmjehom i sanja igrališta
She falls asleep with a smile and dreams of playgrounds
Kolače i bombone, a ne bombe i komblone
Cakes and candies, not bombs and trenches
K'o njen stari, ne vidi proklete demone
Like her old man, she doesn't see the damned demons
Ne vidi krvave rovove i popaljene krovove rodnoga grada
She doesn't see bloody trenches and burned roofs of her hometown
Ona ne zna ništ o ovome i bolje da ne zna
She knows nothing about this and it's better that she doesn't
Nek je sretno dijete, samo zna da tata guta neke roza tablete
Let her be a happy child, she only knows that dad swallows some pink pills
Kad ga boli glava
When he has a headache
Al ne postoji taj Prozac
But there is no such Prozac
Ni Xanax za ove košmare uvučene u mozak
Nor Xanax for these nightmares etched into my brain
Što mi nedaju uklonit barikade i klade
That won't let me remove the barricades and logs
Zakopavam mrtve u prošlost, a oni ih vade
I bury the dead in the past, and they dig them up
Šta mi to rade ljudi k′o da nisam sav svoj
What are these people doing to me, as if I'm not myself
Tresem se i drhtim, dok me kupa hladni znoj
I shake and tremble, while cold sweat bathes me
Nešto u meni kipi
Something boils inside me
Peku me naši haški, kundak života tuče
Our Hague trials burn me, the butt of life beats
Zaista boli vraški opet sam pošo, plako
It really hurts like hell, I went again, cried
Jer više ne znam kako, borit se protiv toga
Because I don't know how to fight it anymore
Nimalo nije lako, i k'o da nemam ništa drugo osim te granate
It's not easy at all, and it's as if I have nothing left but that grenade
Al neka, i to će bit dovoljno, ako se vrate
But never mind, that will be enough, if they come back
Boli me sjećanje na dane slavne, dane ponosne
The memory of glorious days, proud days hurts me
Al′ borim se, i ne dam se dok Dunav tiho protiče
But I fight, and I won't give up while the Danube quietly flows
I boli me istina što nema onih koje volim ja
And the truth hurts me that those I love are gone
Pokriva ih zastava, nek sanjaju u sjeni hrastova
The flag covers them, let them dream in the shadow of the oaks
O dragi Bože
Oh dear God
Kao da nije u snu, kada koljena od krvi
As if it's not a dream, when my knees are covered in blood
A ja stojim baš na dnu, a oko mene poklani
And I stand at the very bottom, and around me are the slain
Streljani, pretučeni, unakaženi, nevini i do smrti mučeni
Shot, beaten, disfigured, innocent and tortured to death
Odjednom i ja tonem u krvavom blatu
Suddenly I too sink into the bloody mud
Al mi Sara drži ruku, viče ne dam svog tatu
But Sara holds my hand, shouts I won't let my dad go
I onda nestaje sva tama, jer je anđeo nad nama
And then all darkness disappears, because there is an angel above us
Pa nam šalje oblak na kojem je Sarina mama
So he sends us a cloud on which is Sara's mom
Moja draga žena, blješti od sunčevih snopova
My dear wife, shines from the sun's rays
I osmjeh moje kćerke, jači od milijun topova
And my daughter's smile, stronger than a million cannons
Mi zagrljeni sretni, zato plačemo nas troje
We are happy in each other's arms, that's why the three of us cry
Odjednom oko nas svi moji prijatelji stoje
Suddenly all my friends stand around us
Svi još uvijek lijepi, svi još mladi ko na slici
All still beautiful, all still young as in the picture
I svi mi u glas kažu da je došao kraj bitci
And they all tell me in unison that the battle is over
Da živim sad za žive, mrtvih samo da se sjećam
That I should live now for the living, just remember the dead
Pa se izljubim sa svima i to im obečam
So I kiss everyone goodbye and promise them that
Kažu zbogom, I opet sve je isto k'o i prije
They say goodbye, and everything is the same as before
Silni Dunav, na vodotornju se zastava vije
The mighty Danube, the flag flies on the water tower
Ja se budim jer se Sara smije, i ručice dvije
I wake up because Sara is laughing, and two little hands
Mene grle oko vrata, dokaz sreća u meni je
Hug me around the neck, proof that happiness is within me
Boli me sjećanje na dane slavne, dane ponosne
The memory of glorious days, proud days hurts me
Al′ borim se, i ne dam se dok Dunav tiho protiče
But I fight, and I won't give up while the Danube quietly flows
I boli me istina što nema onih koje volim ja
And the truth hurts me that those I love are gone






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.