Shoshana Bean - Because of You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shoshana Bean - Because of You




Because of You
Из-за тебя
(Everything I did all that I went through)
(Все, что я делала, через что прошла)
(It was you it was all for you)
(Это был ты, все было ради тебя)
(All because of you)
(Все из-за тебя)
Got my nails done on the regular
Регулярно делала маникюр
Kept my hair right didn't go out at night
Следила за прической, не гуляла по ночам
Every day at the gym always tryin' to look good for him
Каждый день в спортзале, всегда старалась хорошо выглядеть для тебя
(Gotta keep that body tight)
(Надо держать тело в форме)
Taking trips buying gifts for no reason
Путешествия, подарки без повода
Everything I did wanted to please him
Все, что я делала, хотела угодить тебе
That's my baby my lover my friend
Ты был моим любимым, моим мужчиной, моим другом
Wasn't doing it for me
Я делала это не для себя
(It's all for him)
(Все для тебя)
But what's the good of bending over backwards
Но какой смысл из кожи вон лезть
You don't appreciate any of the effort
Ты не ценишь никаких усилий
I'm so tired of killing myself all the things that I do
Я так устала убиваться, все, что я делаю
(They don't mean a thing to you)
(Для тебя ничего не значит)
So I'm done you heard that's right I'm through
С меня хватит, ты слышал, все кончено
See if you can find another someone who
Посмотрим, найдешь ли ты другую, которая
Has the patience and care and will always be there
Будет так терпелива и заботлива и всегда будет рядом
Everything I did because of you
Все, что я делала, было из-за тебя
I gave all my time about lost my mind it was all
Я отдала все свое время, чуть не сошла с ума, и все
(Because of you)
(Из-за тебя)
Put myself aside swallowed all my pride it was all
Забыла о себе, проглотила всю свою гордость, и все
(Because of you)
(Из-за тебя)
Went the extra mile just to make you smile it was all
Делала все возможное, только чтобы ты улыбался, и все
(Because of you)
(Из-за тебя)
Now I just don't care so I'm out of here and it's all
Теперь мне все равно, я ухожу, и все это
Because of you
Из-за тебя
Because of you, oh
Из-за тебя, о
Because of you
Из-за тебя
(It was you it was all for you)
(Это был ты, все было ради тебя)
(Everything I did all that I went through
(Все, что я делала, через что прошла
(It was you it was all for you)
(Это был ты, все было ради тебя)
(All because of you)
(Все из-за тебя)
Wore them high heels pants were fitting tight
Носила высокие каблуки, обтягивающие брюки
Kept my mouth shut acting lady like
Держала рот на замке, вела себя как леди
Just to give you a trophy a prize
Чтобы ты получил свой трофей, свой приз
Didn't want no other girl (To catch your eyes)
Не хотела, чтобы другая девушка (Поймала твой взгляд)
Gave you space if it's what you said you needed
Давала тебе пространство, если ты говорил, что тебе нужно
Took you back and forgave you when you cheated
Принимала тебя обратно и прощала, когда ты изменял
(Nothing I wouldn't give wouldn't do wouldn't be don't you see)
была готова на все ради тебя, разве ты не видишь?)
(I gave you the best of me)
отдала тебе все самое лучшее)
It's time to go this ain't no way of living
Пора уходить, так жить нельзя
'Cause with you it's all takin' and no givin'
Потому что с тобой это только брать, а не давать
What a fool what a coward I was
Какой же я была дурой, какой трусихой
Can't believe all of the things
Не могу поверить, на что мы только не идем
(We do for love)
(Ради любви)
So, I'm done you heard that's right I'm through
Итак, с меня хватит, ты слышал, все кончено
You don't think I got the strength but boy I do
Ты не думаешь, что у меня хватит сил, но, парень, у меня хватит
So good luck and goodbye no you won't see my cry
Так что удачи и прощай, ты не увидишь моих слез
That's one thing I will not do for you, no
Этого я точно не буду делать ради тебя, нет
(Because of you)
(Из-за тебя)
I put myself aside, oh
Я забыла о себе, о
I went the extra mile
Я делала все возможное
Now I just don't care
Теперь мне все равно
(Because of you)
(Из-за тебя)
Woooo
Вууу
(Because of you)
(Из-за тебя)
(All because of you)
(Все из-за тебя)
Everything was all for you
Все было ради тебя
Reached my limit now I'm through
Достигла своего предела, теперь все кончено
I was blind but now I see I gotta think about me
Я была слепа, но теперь я вижу, я должна думать о себе
See if you can find someone
Посмотрим, найдешь ли ты кого-то,
Does for you all that I've done
Кто будет делать для тебя все, что делала я
You don't know how lost you'll be without me
Ты не представляешь, как ты потеряешься без меня
(Because of you)
(Из-за тебя)
(I gave all my time about lost my mind it was all)
отдала все свое время, чуть не сошла с ума, и все)
(Because of you)
(Из-за тебя)
(Put myself aside swallowed all my pride it was all)
(Забыла о себе, проглотила всю свою гордость, и все)
(Because of you)
(Из-за тебя)
(Went the extra mile just to make you smile it was all)
(Делала все возможное, только чтобы ты улыбался, и все)
(Because of you)
(Из-за тебя)
(Now I just don't care so I'm out of here and it's all)
(Теперь мне все равно, я ухожу, и все это)
(Because of you)
(Из-за тебя)
(I gave all my time about lost my mind it was all)
отдала все свое время, чуть не сошла с ума, и все)
(Because of you)
(Из-за тебя)
(Put myself aside swallowed all my pride it was all)
(Забыла о себе, проглотила всю свою гордость, и все)
(Because of you)
(Из-за тебя)
(Went the extra mile just to make you smile it was all)
(Делала все возможное, только чтобы ты улыбался, и все)
(Because of you)
(Из-за тебя)
(Now I just don't care so I'm out of here and it's all)
(Теперь мне все равно, я ухожу, и все это)
(Because of you)
(Из-за тебя)





Writer(s): James Robert M, Bean Shoshana Elise


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.