Shoshana Bean - Make it Rain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shoshana Bean - Make it Rain




Make it Rain
Пусть льет дождь
When the sins of my father
Когда грехи моего отца
Weigh down in my soul
Тяжелым грузом давят на душу,
And the pain of my mother
И боль моей матери
Oh, it will not let me go
Не отпускает меня,
Well I know there can come fire from the sky
Я знаю, что с небес может пасть огонь,
To refine the purest of kings
Чтобы очистить даже самых праведных королей.
Even though I know this fire brings me pain
И хотя я знаю, что этот огонь причиняет мне боль,
Even so and just the same
Все равно, я прошу об одном:
Make it rain, make it rain down on me
Пусть льет дождь, пусть он прольется на меня,
Make it rain, make it rain
Пусть льет дождь, пусть он льет,
Make it rain, make it rain down on me
Пусть льет дождь, пусть он прольется на меня,
Make it rain, make it rain
Пусть льет дождь, пусть он льет.
Now the seed needs the water
Семя нуждается в воде,
To grow up from the ground
Чтобы прорасти из земли,
But it just keeps on getting harder
Но мне становится все труднее,
Oh, the hunger more profound
Голод все сильнее.
Well I know there can come tears from the eyes
Я знаю, что из глаз могут течь слезы,
But they may as well be in vain
Но они могут быть напрасны,
′Cause even though I know these tears cause me pain
И хотя я знаю, что эти слезы причиняют мне боль,
Even so and just the same
Все равно, я прошу об одном:
Make it rain, make it rain down on me
Пусть льет дождь, пусть он прольется на меня,
Make it rain, make it rain
Пусть льет дождь, пусть он льет,
Make it rain, rain down on me
Пусть льет дождь, пусть прольется на меня,
Make it rain, make it rain
Пусть льет дождь, пусть он льет.
Oh, hey
О, да.
*Instrumental*
*Музыкальная композиция*
Now the seas fill with water
Моря наполняются водой,
That stops by the shore
Которая останавливается у берега.
It's like the riches of grandeur
Это как богатства величия,
Oh, they never reach the port
Они никогда не достигают порта.
So let the sky fill with thunderous applause
Так пусть небо наполнится громовыми аплодисментами,
And let lightning be the veins
И пусть молния станет жилами,
To fill the sky with all that they can draw
Чтобы наполнить небо всем, что они могут впитать,
When it′s time to make a change
Когда придет время перемен.
Make it rain, Lord make it rain down on me
Пусть льет дождь, Господи, пусть он прольется на меня,
Make it rain, make it rain
Пусть льет дождь, пусть он льет,
Make it rain
Пусть льет дождь,
Make it rain oh, make it rain, rain
Пусть льет дождь, о, пусть он льет, льет,
Rain
Льет,
Make it rain
Пусть льет дождь,
Ooooooo
Ооооооо
Make it rain
Пусть льет дождь,
Ooooo
Оооо
Please Lord
Пожалуйста, Господи.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.