Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memories - SHOTA SHIMIZU LIVE TOUR 2023 "Insomnia"
Erinnerungen - SHOTA SHIMIZU LIVE TOUR 2023 "Insomnia"
I
know
君は俺を分かれない
Ich
weiß,
du
verstehst
mich
nicht
なぁbro
俺も俺を分かれない
Hey
Bro,
ich
versteh
mich
selbst
nicht
都合のいい脳のその仕組みは
Dieses
bequeme
Gehirn
von
uns
極端な出来事だけを忘れない
Merk
sich
nur
extreme
Ereignisse
未来過去現在どれが大事
Zukunft,
Vergangenheit,
Gegenwart
- was
zählt?
どれが大事かを君はまだ選べる
Was
wichtig
ist,
kannst
du
noch
selbst
wählen
ただ痛みに震える君へ
Für
dich,
die
vor
Schmerz
zittert
真っ暗闇の中の君へ
Für
dich
in
völliger
Dunkelheit
So
調子どう?
Und,
wie
geht's?
Lowだろうけど
Ziemlich
down,
ne?
まぁどうにか明日も
Aber
irgendwie
versuchen
wir
生きてみようってなとこ?
Morgen
weiterzuleben,
oder?
Yeah
俺もそうだったよ
Ja,
so
ging's
mir
auch
病んでないしおかしくもなってない
Ich
bin
nicht
krank,
nicht
verrückt
至って普通のつもりでいたんだ
Dachte,
ich
bin
ganz
normal
でも周りから見りゃ異端だったんだってさ
Aber
von
außen
sah
man
wohl
nen
Außenseiter
てか、wake
up
目を覚ましてよ
Hey,
wach
auf!
皆絶対に間違ってるよ
Die
anderen
liegen
alle
falsch
間違ってるから輪になってる
Darum
stehen
sie
im
Kreis
いじめられる方にも問題がある訳ないじゃん
Dass
der
Gemobbte
selbst
schuld
sein
soll
- Quatsch!
何言ってんの?
Was
redest
du
da?
すり減った靴底で何ができる
Mit
abgelaufenen
Sohlen
- was
kann
man
tun?
その校舎の何処に逃げ場がある?
Wo
in
dieser
Schule
gibt’s
nen
Versteck?
My
memories,
this
is
real,
my
memories
Meine
Erinnerungen,
das
ist
echt,
meine
Erinnerungen
こんな思い出しかないんだ
Ich
hab
nur
solche
Erinnerungen
こんな事しか言えないんだ
Kann
nur
solche
Sachen
erzählen
それでもこの街が好き
Aber
trotzdem
lieb
ich
diese
Stadt
たぶん、夢を叶えたから
Vielleicht,
weil
ich
meinen
Traum
verwirklicht
hab
Yo
「明日からお前が標的」
Yo
"Ab
morgen
bist
du
dran"
iモード
Eメールを受信
i-mode
E-Mail
empfangen
中心にいたお前のこと
Dein
arrogantes
Gesicht
今思い返しても腹立つよ
Der
macht
mich
immer
noch
sauer
それから人生は狂った
Danach
geriet
mein
Leben
aus
den
Fugen
いやむしろ良い軌道に乗った
Nein,
eher
kam
ich
auf
die
richtige
Spur
それでも感謝などしない
Dennoch
dank
ich
dir
nicht
感謝するのは京橋と今の社長
Danken
tu
ich
Kyobashi
und
meinem
heutigen
Boss
京橋のダンススクール
Die
Tanzschule
in
Kyobashi
それが俺の唯一の逃げ場でありhome
War
mein
einziges
Versteck
und
Zuhause
遠く遠く
ここまで来れば
Weit,
weit
weg
- wenn
ich
hierher
komm
あいつに見つかる事もない
Findet
mich
der
Typ
nicht
Yo
それから2ちゃんねる
ありがとうひろゆき
Yo,
dann
2channel
- Danke
Hiroyuki
俺が歌えば皆ひとつに
Wenn
ich
sing,
werdet
ihr
eins
ボロボロの俺を救ってくれた
Rettetet
mich,
als
ich
kaputt
war
今はファンが心の支えに
Heute
sind
Fans
meine
Stütze
こんな思い出しかないんだ
Ich
hab
nur
solche
Erinnerungen
こんな事しか言えないんだ
Kann
nur
solche
Sachen
erzählen
それでもこの街が好き
Aber
trotzdem
lieb
ich
diese
Stadt
たぶん、夢を叶えたから
Vielleicht,
weil
ich
meinen
Traum
verwirklicht
hab
Yo
俺は漢字も書けないよママ
Yo,
Mama
- ich
kann
nichtmal
Kanji
楽譜も読めん
singer-songwriter
Noten
lesen?
Singer-songwriter
きっとこっそり大ファンなパパ
Papa
ist
heimlich
sicher
Fan
俺はきっとあの頃のまま
Ich
bin
bestimmt
noch
wie
damals
ただ、花のように咲きいつか枯れる
Nur
- wie
ne
Blume
die
blüht
und
irgendwann
その時まで誰かに愛でられる
verwelkt
- bis
dahin
von
jemand
geliebt
My
memories
俺は俺で良かった
Meine
Erinnerungen
- gut,
dass
ich
ich
bin
今日みんなに会えてよかった
Schön,
euch
heute
zu
sehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shota Shimizu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.