Paroles et traduction Shota Shimizu - Good Conversation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Conversation
Good Conversation
君を知れば僕を知れる
If
I
get
to
know
you,
I'll
get
to
know
myself
そのドアを早く開けさせて
Let
me
open
that
door
quickly
惹かれあう
求め合うなら
If
we're
attracted
to
each
other,
let's
start
さあ、始めよう
Come
on,
let's
begin
Good
Conversation
Good
Conversation
君の脳内に一人旅へ
I'll
go
on
a
solo
trip
into
your
mind
一瞬でそこへ降り立つぜ
I'll
be
there
in
an
instant
腹ん中
何があるかなんて
What's
inside
you
知りたくないでしょ?
You
don't
want
to
know,
do
you?
見て見ぬ振りで
Let's
pretend
we
don't
see
it
Pretty
baby
我慢しないで
Pretty
baby,
don't
hold
back
俺は何も気にしてやいないぜ
I
don't
care
about
anything
君とここにいれるだけいい
It's
enough
to
be
here
with
you
どっかの誰かよりだいぶいい
It's
much
better
than
someone
else
A.B.C.D.E.F.G
自慢じゃないけど、いい燃費
A.B.C.D.E.F.G
Not
to
brag,
but
I'm
fuel-efficient
なんなら今日は覚悟した日
Today's
the
day
I'm覚悟した
どこまでだって付き合っていい
I
can
go
with
you
anywhere
「E」E
か・・・そんなもんさ
「E」E,
huh?
That's
nothing
全部見せたらあっという間
It's
over
in
an
instant
if
I
show
you
everything
隠しておいてWhat
do
you
want?
Let's
hide
it
and
What
do
you
want?
これも言わばビジネス
This
is
also
a
kind
of
business
君を知れば僕を知れる
If
I
get
to
know
you,
I'll
get
to
know
myself
そのドアを早く開けさせて
Let
me
open
that
door
quickly
惹かれあう
求め合うなら
If
we're
attracted
to
each
other,
let's
start
さあ、始めよう
Come
on,
let's
begin
Good
Conversation
Good
Conversation
俺たちいい大人
言葉の奥に何があるか
We're
adults,
think
about
what's
behind
the
words
よく考えろ
もっと考えろ
Think
more,
think
harder
何故、呼吸するか今理解しよう
Let's
understand
why
we
breathe
now
くだらないラブソングを聞いて
Listen
to
a
stupid
love
song
何がくだらないか見抜こうよ
Let's
figure
out
what's
stupid
キツめの言葉でごめんなさい
Excuse
me
for
the
harsh
words
でも、これで俺に保険はない
But
this
way,
I
have
no
insurance
欲望って奴は見境ない
Desire
knows
no
bounds
出来れば毎日誘いたい
If
possible,
I
want
to
ask
you
out
every
day
男も男で今、会いたい
Men
also
want
to
meet
now
女は女で今はいない
Women
also
want
to
meet
now
本気になる程でもないのに
Even
though
it's
not
serious
気付けば染まっていくIvory
Before
I
know
it,
Ivory
is
stained
突然の本気です宣言
A
sudden
declaration
of
seriousness
それもそれで粋です
That's
also
stylish
君を知れば僕を知れる
If
I
get
to
know
you,
I'll
get
to
know
myself
そのドアを早く開けさせて
Let
me
open
that
door
quickly
惹かれあう
求め合うなら
If
we're
attracted
to
each
other,
let's
start
さあ、始めよう
Come
on,
let's
begin
Good
Conversation
Good
Conversation
YEAH!
Put
your
hands
up
YEAH!
Put
your
hands
up
思い込んでみませんか
Don't
you
think
you
can
do
it?
できると思えばきっとできる
If
you
think
you
can
do
it,
you
can
do
it
初体験でもTRYしてみる
Even
if
it's
your
first
time,
try
it
YEAH!
Put
your
hands
up
YEAH!
Put
your
hands
up
この指とまりませんか
Can't
your
fingers
stop?
君がいるならば俺は生きる
If
you're
here,
I'll
live
これが俺の意思です
This
is
my
will
君を知れば僕を知れる
If
I
get
to
know
you,
I'll
get
to
know
myself
そのドアを早く開けさせて
Let
me
open
that
door
quickly
惹かれあう
求め合うなら
If
we're
attracted
to
each
other,
let's
start
さあ、始めよう
Come
on,
let's
begin
Good
Conversation
Good
Conversation
僕を知れば君は気付く
If
you
get
to
know
me,
you'll
realize
このドアを早く開けてみて
Try
opening
this
door
quickly
惹かれあう
求め合うなら
If
we're
attracted
to
each
other,
let's
start
さあ、始めよう
Come
on,
let's
begin
Good
Conversation
Good
Conversation
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Proud
date de sortie
01-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.