Paroles et traduction Shota Shimizu - Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今更帰れないよ
あの場所は
I
can't
go
back
now
to
that
place
どんな素敵な思い出も
No
matter
how
wonderful
the
memories
are
心にしまっておくべきなのさ
I
should
keep
them
locked
away
in
my
heart
今でも思い出すよ
それでいいんだ
Even
now,
I
remember
them.
And
that's
enough
心配ないよ
まだ歌えるよ
Don't
worry,
I
can
still
sing
いつか帰るよ
僕だけの
HOME
Someday
I'll
return
to
my
one
and
only
HOME
募る苛立ち心に掃き溜め
Growing
irritation
fills
my
heart
like
a
cesspool
あれからいくつの季節を越え
How
many
seasons
have
passed
since
then?
でもまだ聞こえてくる故郷の声
But
I
can
still
hear
the
voice
of
my
hometown
格好つけて飛び出した
I
strutted
out,
putting
on
airs
別れ惜しむ人達裏切った結果になった
And
I
betrayed
the
people
who
saw
me
off
こんなボロボロの夢
1人じゃどうしようもなかった
I
couldn't
handle
this
tattered
dream
alone
そんな時に出会った人々
That's
when
I
met
you
きっと人はそんなに強くない
だから
Surely,
no
one
is
that
strong.
That's
why
嫉妬やエゴに飲まれてしまいそうになるよ
I'm
tempted
to
give
in
to
jealousy
and
ego
でもそんな僕を優しく抱きしめた
悲しくて泣いた
But
you
gently
embraced
me,
and
I
cried
with
sorrow
自分の弱さがそのとき理解(わか)った
That's
when
I
understood
my
own
weakness
でも夢叶った
少しそんな気になった
But
my
dream
came
true.
At
least,
that's
what
it
felt
like
そして僕はHOMEができた
And
then
I
found
a
HOME
まるでマイホームみたいなでかい支えが
Like
a
home
of
my
own,
it
was
a
huge
support
明快に見えた
世界変わった
The
world
that
seemed
so
clear
changed
息をするのが楽になった
It
became
easier
to
breathe
1秒1秒成長してくみんな
Everyone
is
growing
with
every
passing
second
だから出会えてよかった
こうなれてよかった
That's
why
I'm
glad
I
met
you.
I'm
glad
things
turned
out
this
way
だから僕は何もかもを話した
That's
why
I
told
you
everything
心安らげる場所
誰にでも1つはある筈だよ
There's
a
place
where
you
can
feel
at
peace.
Everyone
has
one
僕は同じ日々生きた仲間達や
I
thought
of
my
comrades
who
lived
the
same
days
隣にいてくれた恋人や
And
the
lover
who
was
always
by
my
side.
それを失ってでも
かなえたい夢
And
even
if
I
lost
that,
I
wanted
to
fulfill
my
dream
それも失って、
でも
また思い出させてくれた
And
even
if
I
lost
that,
you
reminded
me
again
新しい僕のHOMEがここにある
でもまだ思い出す
My
new
HOME
is
here.
But
I
still
remember
今更帰れないよ
あの場所は
I
can't
go
back
now
to
that
place
どんな素敵な思い出も
No
matter
how
wonderful
the
memories
are
心にしまっておくべきなのさ
I
should
keep
them
locked
away
in
my
heart
今でも思い出すよ
それでいいんだ
Even
now,
I
remember
them.
And
that's
enough
心配ないよ
まだ歌えるよ
Don't
worry,
I
can
still
sing
いつか帰るよ
僕だけの
HOME
Someday
I'll
return
to
my
one
and
only
HOME
同じ夢繰り返し見てる僕
I
keep
seeing
the
same
dream
あの頃自分を受け入れてくれた場所
全てそれが最初
The
place
where
I
was
accepted
for
who
I
was.
It
all
started
there
払う代償の大小に関わらず
No
matter
how
big
or
small
the
price
愛情にはもっと敏感でいたいな
I
want
to
be
more
sensitive
to
love
痛いやって思わせたくないから
Because
I
don't
want
to
hurt
you
リタイヤなんてさせたくないから
Because
I
don't
want
you
to
retire
そうやって見つけた生きてく術
That's
how
I
found
a
way
to
live
偏見にまみれた常識崩れ
The
prejudice-ridden
common
sense
crumbled
突付けば壊れそうな程脆くて、
It
was
so
fragile
that
it
seemed
like
it
would
break
if
I
touched
it,
でも何故か笑顔が絶えなくて
But
for
some
reason,
the
smiles
never
stopped.
そんな風に思えたのきっと
That's
probably
how
you
felt
初めてで
でも惨め
けど綺麗で
It
was
my
first
time,
but
it
was
also
miserable.
But
it
was
beautiful,
何もない空が輝いて
瞬いて
The
empty
sky
was
shining
and
twinkling
その瞬間僕らはまた泣いて
And
at
that
moment,
we
cried
again
今更帰れないよ
あの場所は
I
can't
go
back
now
to
that
place
どんな素敵な思い出も
No
matter
how
wonderful
the
memories
are
心にしまっておくべきなのさ
I
should
keep
them
locked
away
in
my
heart
今でも思い出すよ
それでいいんだ
Even
now,
I
remember
them.
And
that's
enough
心配ないよ
まだ歌えるよ
Don't
worry,
I
can
still
sing
いつか帰るよ
僕だけの
HOME
Someday
I'll
return
to
my
one
and
only
HOME
これまでを振り返れば
Looking
back
over
my
life
浮かぶ笑顔や涙
I
see
smiling
faces
and
tears
こんなに震えるほど映し出す
They're
so
vivid
that
I
tremble
それが僕自身の未来へ繋がると
And
I
believe
that
they
will
lead
to
my
future
信じている
僕だけの
HOME
信じているから
I
believe
in
my
one
and
only
HOME
今更帰れないよ
あの場所は
I
can't
go
back
now
to
that
place
どんな素敵な思い出も
No
matter
how
wonderful
the
memories
are
心にしまっておくべきなのさ
I
should
keep
them
locked
away
in
my
heart
今でも思い出すよ
それでいいんだ
Even
now,
I
remember
them.
And
that's
enough
心配ないよ
まだ歌えるよ
Don't
worry,
I
can
still
sing
いつか帰るよ
僕だけの
HOME
Someday
I'll
return
to
my
one
and
only
HOME
今更帰れないよ
あの場所は
I
can't
go
back
now
to
that
place
どんな素敵な思い出も
No
matter
how
wonderful
the
memories
are
心にしまっておくべきなのさ
I
should
keep
them
locked
away
in
my
heart
今でも思い出すよ
それでいいんだ
Even
now,
I
remember
them.
And
that's
enough
心配ないよ
まだ歌えるよ
Don't
worry,
I
can
still
sing
いつか帰るよ
僕だけの
HOME
Someday
I'll
return
to
my
one
and
only
HOME
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shota Shimizu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.