Paroles et traduction Shota Shimizu - (I'm Fine)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
飲みすぎた帰りのTaxi
In
the
rear
of
a
cab
after
one
too
many
朝方の街
In
the
city
streets
at
dawn
バツの悪さも生きてる証
Even
a
hangover
is
proof
of
life
のらりくらり
楽しけりゃあり
Carefree
and
easygoing,
that's
the
way
to
be
嫌でも確実に時は経ち
Time
slips
away,
whether
we
like
it
or
not
「何が」かはわからないけど上手くいってない気がして泣き出したい
I
can't
quite
put
my
finger
on
it,
but
something
feels
wrong,
and
I
could
burst
into
tears
頑張る理由探すけど
I
try
to
find
a
reason
to
keep
going
見つからないままベッドにダイビング
But
it
eludes
me,
and
I
dive
into
bed
Sorry
for
my
weekend
Sorry
about
my
weekend
昨夜の記憶
途切れ途切れ
My
memories
of
last
night
are
fragmented
気だるいMorning
A
groggy
morning
Don't
worry
いつでも当日
Don't
worry,
it's
a
new
day
予定もあるにはあるけどFloatin'
I
have
plans,
but
I'm
just
drifting
金曜日の次、何曜日?
What
day
comes
after
Friday?
また頭ん中で騒ぐHomie
The
guy
in
my
head
starts
making
noise
again
うるせーなって1人で笑う
I
laugh
at
him
and
tell
him
to
shut
up
やっぱり今日も地球は回る
But
the
Earth
keeps
turning
結局なるようにしかならないToday
In
the
end,
today
will
be
what
it
will
be
面倒な事は片付けちまうのさ
自分らしくな
I'll
handle
the面倒な事は
and
be
myself
理由は何だって構わない
The
reason
doesn't
matter
俺は「会いたいアイツに会うため」さ
For
me,
it's
"to
see
the
one
I
miss"
Ready,
Aim,
Fire
Ready,
Aim,
Fire
せめても
I'm
not
gonna
be
a
camper
At
least
I'm
not
going
to
be
a
camper
何回だって立ち向かってく
I'll
keep
fighting,
no
matter
what
彼女は壁の向こう待ってる
She's
waiting
for
me
on
the
other
side
of
the
wall
今もあの頃を思い出す
I
still
think
about
those
days
思い出す度
ほら音になる
Every
time
I
do,
it
turns
into
music
音が鳴れば誰か踊りだす
That
music
makes
people
dance
探し物ならばここにたぶん、在る
If
you're
looking
for
something,
it's
probably
here
これは狂ったTimer
This
is
a
crazy
Timer
ほんの少し進んでたんだ
I
was
just
a
little
ahead
of
my
time
何か言いそうになって
I
almost
said
something
自分でもその言葉がわからない
But
even
I
don't
understand
the
words
Have
a
nice
day!
Have
a
nice
day!
君はいつも変わらないね
You
never
change
マイペースで生きていくのも簡単じゃない
Living
life
at
your
own
pace
isn't
easy
君に話したい
洗い浚い
I
need
to
tell
you
everything,
pour
my
heart
out
to
you
結局なるようにしかならないToday
In
the
end,
today
will
be
what
it
will
be
面倒な事は片付けちまうのさ
自分らしくな
I'll
handle
the面倒な事は
and
be
myself
理由は何だって構わない
The
reason
doesn't
matter
俺は「会いたいアイツに会うため」さ
For
me,
it's
"to
see
the
one
I
miss"
もう陽がおちる
The
sun
is
setting
already
あまりにも早いなあ
It's
gone
by
so
fast
でも後悔はない
But
I
have
no
regrets
したってしょうがない
There's
no
point
in
dwelling
on
the
past
いつか分かってくれるさ
Someday
you'll
understand
結局なるようにしかならないToday
In
the
end,
today
will
be
what
it
will
be
面倒な事は片付けちまうのさ
自分らしくな
I'll
handle
the面倒な事は
and
be
myself
理由は何だって構わない
The
reason
doesn't
matter
俺は「会いたいアイツに会うため」さ
For
me,
it's
"to
see
the
one
I
miss"
結局何処にいたって同じだよ
In
the
end,
it's
the
same
wherever
you
go
面倒な事はついてまわるのさ
好きに生きるなら
麻煩な事は
come
with
the
territory
when
you
live
your
own
way
少しズルいくらい責めないでくれ
Don't
be
too
hard
on
me
for
being
a
bit
of
a
slacker
全部「会いたいアイツに会うため」さ
It's
all
"for
the
one
I
miss"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 清水 翔太, 清水 翔太
Album
WHITE
date de sortie
27-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.