Shota Shimizu - Impossible - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shota Shimizu - Impossible




Impossible
Impossible
あと一歩だけ あと一歩だけ
Just one more step, just one more step
踏み出す力が今、欲しい
I need the power to take now
後悔したくない 諦めたくない
I don't want to regret, I don't want to give up
僕らなら出来ると信じてる
I believe we can do it
壊れそうなんだ 消えてしまうんだ
I'm about to break, I'm about to disappear
ここで動かなきゃ、全て
If I don't move here, everything
あと一歩だけ あと一歩だけ
Just one more step, just one more step
そうやって今日まで 生きてきたんだ
That's how I've been living until today
Nothing is impossible
Nothing is impossible
もっと 高く 跳んでみせるよ
I'll jump higher
今はまだ届かなくても
Even if I can't reach it yet
Nothing is impossible
Nothing is impossible
もっと 早く 走ってみせるよ
I'll run faster
あなたが見てるから It is possible!
Because you're watching, it's possible!
追いつきたくて追いかけてるんだ
I'm chasing after you
ただぼーっと見てる訳じゃない
I'm not just watching
同じ舞台で 同じ立場で
On the same stage, in the same position
同じゴールを見ていたい
I want to see the same goal
Hey boys do it, Hey girls do it
Hey boys do it, hey girls do it
いつかそれぞれの場所で
Someday somewhere in your own place
誇れるように 笑えるように
So that you can be proud, so that you can smile
今日を決して諦めない
I will never give up today
Nothing is impossible
Nothing is impossible
もっと 高く 跳んでみせるよ
I'll jump higher
今はまだ届かなくても
Even if I can't reach it yet
Nothing is impossible
Nothing is impossible
もっと 早く 走ってみせるよ
I'll run faster
あなたが見てるから It is possible!
Because you're watching, it's possible!
そうだね 答えは
Yeah, the answer is
きっと1つじゃない (Everybody)
There's definitely not just one (Everybody)
だから思うんだ "Nothing is possible"
That's why I think "Nothing is impossible."
僕ら迷わないから
Because we don't hesitate
Nothing is impossible
Nothing is impossible
もっと 高く 跳んでみせるよ
I'll jump higher
今はまだ届かなくても
Even if I can't reach it yet
Nothing is impossible
Nothing is impossible
もっと 早く 走ってみせるよ
I'll run faster
あなたが見てるから It is possible!
Because you're watching, it's possible!
もっと 強くなってみせるよ
I'll become stronger
今はまだ涙こぼれても
Even if I'm still crying
Nothing is impossible
Nothing is impossible
もっと 強く 生きてみせるよ
I'll live stronger
あなたが見てるから It is possible!
Because you're watching, it's possible!





Writer(s): 清水 翔太, MANABOON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.