Shota Shimizu - Odoritsuzukeyou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shota Shimizu - Odoritsuzukeyou




Odoritsuzukeyou
Keep on dancing
今にも始まりそうさ
It's about to start
だけど悪い事じゃない
But it's not a bad thing
全て思い通り
All as I wish
もっと目が合うように
To make more eye contact
魔法をかけてたんだ
I put a spell on
君だけを見つめて
Only staring at you
もっと先まで
Show me more
想像させてくれよ Babe
Let me imagine more Babe
とりあえず次のお酒
First of all, next drink
俺達は同じGlassで
We drink out of the same glass
とにかくまだ酔う
Just to get drunk
行く宛ても無いままに漂う
Drifting without a destination
揺れるエロスとタナトス
Swinging Eros and Thanatos
思う事はただ1つ
There is only one thing I think
踊り続けよう
Let's keep dancing
踊り続けよう
Let's keep dancing
このままずっと
Like this forever
夜の終わりも
Even the end of the night
側にいようよ
Stay with me
踊り続けよう
Let's keep dancing
踊り続けよう
Let's keep dancing
このままずっと
Like this forever
夜の終わりも
Even the end of the night
側にいようよ
Stay with me
BalenciagaのCap
Balenciaga's Cap
深くかぶるから顔が見えないよ 一歩Back
I pull it down so you can't see my face, Take a step back
あとでいくらでも
Later, as much as you want
裏でイチャつこうよ
Let's go have some fun in the back
今は君の顔
For now, your face
ちゃんと見つめたいよ
I want to look at you properly
ロンリーガールもう時間
Lonely girl it's time
俺と居ればいいじゃん
You can be with me
掴めそうで掴めない
I can't seem to grasp it
解けそうで解けない
I can't seem to solve it
2人にしかわからない
Only we two know
わからなくてもBe alright
Even if I don't get it Be alright
踊り続けよう
Let's keep dancing
ベッドの上でも
In bed too
まるでトビウオ
Just like a flying fish
その素肌 そのSexy
That bare skin That Sexy
こんな夜だから
Because of nights like this
俺にとって
For me
たった一人だけの君だから
Because you're the only one for me
今はまだ... 教えられないよ
Not yet... I can't tell you
ついてきてほしいもん
I want you to follow me
夜遊びまだKeep on
Night play Keep on
踊り続けよう
Let's keep dancing
踊り続けよう
Let's keep dancing
このままずっと
Like this forever
夜の終わりも
Even the end of the night
側にいようよ
Stay with me
踊り続けよう
Let's keep dancing
踊り続けよう
Let's keep dancing
このままずっと
Like this forever
夜の終わりも
Even the end of the night
側にいようよ
Stay with me
踊る君を見て
Watching you dance
俺の何かが 今、
Something inside me, Now,
変わろうとしている
Is about to change
全てが終わった後
After it's all over
君を抱きしめて
Hugging you
思う事があれば
If you have something to say
それが答えなんだろう
That must be the answer





Writer(s): Shota Shimizu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.