Shota Shimizu - Thinking Bout You - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shota Shimizu - Thinking Bout You




Thinking Bout You
Thinking Bout You
まるで夢の中にいるような
It's like I'm in a dream
だけど心の中で冷めてるような
But I'm cold inside
君という棘が刺さったまま
Your thorns stuck in me
毎日が静かに通りすぎていく
Every day passes quietly
Thinking bout you...
Thinking bout you...
Thinking bout you...
Thinking bout you...
Thinking bout you...
Thinking bout you...
Thinking bout you...
Thinking bout you...
こんなに苦しむくらいなら
If only I could bear this
出会わなければよかったのかな
Maybe we should never have met
忘れようとすればするほど
The more I try to forget
すぐ隣に君がいるような気がしてる
The more I feel you next to me
Thinking bout you...
Thinking bout you...
Thinking bout you...
Thinking bout you...
Thinking bout you...
Thinking bout you...
Thinking bout you...
Thinking bout you...
I Know あの子と引き換えさ
I know you're with someone else
受け取るよ 罪の果実
I'll take the burden of my love
Thinking bout you...
Thinking bout you...
Thinking bout you...
Thinking bout you...
Thinking bout you...
Thinking bout you...
Thinking bout you...
Thinking bout you...





Writer(s): SHOTA SHIMIZU


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.