Shota Shimizu - いつもBlue - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shota Shimizu - いつもBlue




いつもBlue
Always Blue
Damn...
Damn...
言いかけた言葉
Words I was about to say
言わないでおくのが大人
Not saying them makes me adult
繰りかえして all day, all night
Repeating all day, all night
だから ill 俺は怒らない
That's why I'm ill, I don't get mad
No more problem
No more problems
Okay 全部、諦めちゃえば No pain
Okay, if I give up everything, no pain
そういう生き方さえ肯定
Even affirming such a way of life
Honey それが君といる条件?
Honey, is that the condition of being with you?
君を好きになるより前に
Before I fell in love with you
本当夢中だった My shit
I was really into my shit
君にはきっとわからないし
You probably don't understand
俺もまだ、わかっちゃないし
And I still don't get it
四六時中 君のこと
All the time, about you
考えてんのも変じゃんよ
It's weird to think about it
優しさだけが全てじゃない
Kindness is not everything
俺は wack な恋愛したくない
I don't want a wack relationship
君の rule にいつも blue
Always blue by your rule
俺にとっての fruit
The fruit for me
必要不可欠
Indispensable
わかってる
I know
君も blue
You're blue too
でも俺にとっては普通
But it's normal for me
必要不可欠
Indispensable
人は人なり
People are people
だから俺なり
That's why it's me
やりたい事は全部やりたい
I want to do everything I want to do
君の正解は時に間違い
Your answer is sometimes wrong
俺は自分の直感に張りたい
I want to rely on my intuition
+1 more ちょっと上がりたい
+1 more, I want to go up a little
Blue なままじゃほら、もったいない
It's a waste to be blue
君がいて俺がいて
With you and me
今日の風も空も良い配牌
Today's wind and sky are good tiles
でも心ここにないみたいに
But it's like my heart isn't here
まるで変わっちゃった Miley
Like Miley, I've changed completely
はい、わかりました i see
Yes, I understand, I see
こんなんじゃやっていけないし
This way won't work
四六時中 君の顔
All the time, your face
見ながら行動できないよ
I can't act while watching
優しいだけの男じゃない
Not just a kind man
俺は wack な恋愛したくない
I don't want a wack relationship
君の rule にいつも blue
Always blue by your rule
俺にとっての fruit
The fruit for me
必要不可欠
Indispensable
わかってる
I know
君も blue
You're blue too
でも俺にとっては普通
But it's normal for me
必要不可欠
Indispensable
「それが何か?」を君が知る頃
When you know "what is that?"
俺は隣にいない
I won't be there next to you
「愛が何か?」を君が知る頃
When you know "what is love?"
俺はまだ知らない
I still don't know
君の rule にいつも blue
Always blue by your rule
俺にとっての fruit
The fruit for me
必要不可欠
Indispensable
わかってる
I know
君も blue
You're blue too
でも俺にとっては普通
But it's normal for me
必要不可欠
Indispensable






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.