Paroles et traduction Shota Shimizu - マダオワラナイ-Jazzin'park Sweet Summer Remix-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
マダオワラナイ-Jazzin'park Sweet Summer Remix-
It's Not Over Yet - Jazzin'park Sweet Summer Remix -
まだ終わらない
It's
not
over
yet
終わりたくない
I
don't
want
it
to
end
还未结束
I
don't
want
it
to
end
この世界は輝いて
This
world
is
shining
这个世界闪闪发光
This
world
is
sparkling
まだ終わらない
It's
not
over
yet
始まってもない
It
hasn't
even
begun
也还未开始
It
hasn't
even
started
ずっと
このまま
I
want
to
stay
like
this
forever
想一直这样
I
want
to
stay
just
like
this
この星空を見ていたい
Gazing
at
this
starry
sky
望着这片星空
Looking
up
at
this
starry
sky
この街に来て
I
came
to
this
city
来到这个城市
I
came
to
this
town
4年も経った
Four
years
have
passed
已经过了四年
Four
years
have
gone
by
あの頃と比べて
Compared
to
back
then
与那时相比
Compared
to
those
days
大人になったかな
I
wonder
if
I've
become
an
adult
变得更加成熟了吗
Have
I
become
more
mature?
故郷の風が
The
wind
from
my
hometown
故乡的风
The
wind
of
my
hometown
虽然让人怀念
It
brings
back
memories,
but
ここで仲良くなった
Everyone
I've
become
friends
with
here
但在这里成为朋友的大家
Everyone
I
befriended
here
皆もいい奴さ
Are
all
great
guys
也都是些很棒的家伙
They're
all
such
good
people
飲みすぎたfriday
A
Friday
night
of
too
much
drinking
喝多了的周五
A
Friday
where
I
drank
too
much
ベッドに飛び込んで
I
dive
into
bed
直接飞身跳到床上
I
jump
right
into
bed
思い出すmistake
Remembering
mistakes
回想起来些小失误
Recalling
some
little
mistakes
こんな所でgive
upしない!
I
won't
give
up
here!
在这时可不能轻言放弃
I
won't
give
up
at
a
time
like
this!
まだ終わらない
It's
not
over
yet
終わりたくない
I
don't
want
it
to
end
不想结束
I
don't
want
it
to
end
この世界は輝いて
This
world
is
shining
这个世界闪闪发亮
This
world
is
sparkling
まだ終わらない
It's
not
over
yet
始まってもない
It
hasn't
even
begun
也还未开始
It
hasn't
even
started
ずっと
このまま
I
want
to
stay
like
this
forever
想一直这样
I
want
to
stay
just
like
this
この星空を見ていたい
Gazing
at
this
starry
sky
望着这片星空
Looking
up
at
this
starry
sky
信じたものに
Even
if
I'm
betrayed
即使被一直以来相信的人
Even
if
I
get
betrayed
裏切られても
By
someone
I've
always
believed
in
背叛了
By
someone
I
always
trusted
重く捉えないで
Don't
take
it
too
seriously
也别陷得太深
Don't
dwell
on
it
too
much
笑い飛ばせばいい
Just
laugh
it
off
一笑而过就好
Just
laugh
it
away
不安になれば
When
I
feel
anxious
僕を奮い立たせた
The
melody
that
lifted
my
spirits
让我精神振奋的
The
melody
that
always
encouraged
me
いつだってpride
Always
have
pride
无论何时都要有自尊
Always
live
with
pride
自分らしく生きる
Live
life
your
own
way
活出自己的风格
Live
life
in
your
own
style
いつの日かbright
Someday
a
bright
bridge
will
be
built
总有一天会架起桥梁
One
day,
a
bright
bridge
will
be
built
そんな未来を夢見てる
I'm
dreaming
of
a
future
like
that
见到梦中所见的未来
I
dream
of
such
a
future
まだ終わらない
It's
not
over
yet
終わりたくない
I
don't
want
it
to
end
还不想结束
I
don't
want
it
to
end
この世界は輝いて
This
world
is
shining
这个世界闪闪发亮
This
world
is
sparkling
まだ終わらない
It's
not
over
yet
始まってもない
It
hasn't
even
begun
也还未开始
It
hasn't
even
started
ずっと
このまま
I
want
to
stay
like
this
forever
想一直这样
I
want
to
stay
just
like
this
この星空を見ていたい
Gazing
at
that
starry
sky
望着那片星空
Looking
up
at
that
starry
sky
飲みすぎたfriday
A
Friday
night
of
too
much
drinking
喝多了的周五
A
Friday
where
I
drank
too
much
ベッドに飛び込んで
I
dive
into
bed
直接飞身跳上床
I
jump
right
into
bed
頑張ってる皆に
I
absolutely
don't
want
to
lose
我一万个不愿意
I
absolutely
don't
want
to
lose
絶対に負けたくないのさ
To
everyone
who's
working
hard
辜负一起努力的大家
To
everyone
who's
working
hard
together
with
me
まだ終わらない
It's
not
over
yet
終わりたくない
I
don't
want
it
to
end
不想结束
I
don't
want
it
to
end
この世界は輝いて
This
world
is
shining
这个世界闪闪发亮
This
world
is
sparkling
まだ終わらない
It's
not
over
yet
始まってもない
It
hasn't
even
begun
也还未开始
It
hasn't
even
started
ずっと
このまま
I
want
to
stay
like
this
forever
想一直这样
I
want
to
stay
just
like
this
この星空を見ていたい
Gazing
at
that
starry
sky
望着那片星空
Looking
up
at
that
starry
sky
まだ終わらない
It's
not
over
yet
終わりたくない
I
don't
want
it
to
end
还不想结束
I
don't
want
it
to
end
この世界は輝いて
This
world
is
shining
这个世界闪闪发亮
This
world
is
sparkling
まだ終わらない
It's
not
over
yet
始まってもない
It
hasn't
even
begun
也还未开始
It
hasn't
even
started
ずっと
このまま
I
want
to
stay
like
this
forever
想一直这样
I
want
to
stay
just
like
this
この星空を見ていたい
Gazing
at
that
starry
sky
望着那片星空
Looking
up
at
that
starry
sky
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shota Shimizu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.