Shotta, Mainbrain & Nega - Hipocresia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shotta, Mainbrain & Nega - Hipocresia




Hipocresia
Hypocrisy
Lo permitimos día a día entre nosotros,
We allow it day by day among ourselves,
Se llama hipocresía
It's called hypocrisy
Y vive en cada rostro.
And it lives in every face.
Yo no tengo mensaje,
I have no message,
Tengo mi propio periódico, MC
I have my own newspaper, MC
Le meto una granada en el cojín a Emilio Botín.
I put a grenade in Emilio Botín's cushion.
Salgo por la calle con mi perro, sin más,
I go out in the street with my dog, nothing more,
Se acerca un policía y me comenta "¿Es tuyo ese animal?
A policeman comes up to me and says "Is that animal yours?
Ponle la correa, ya, y compralé un bozal"
Put on the leash now, and buy it a muzzle"
¡Mi perro está educao' no tiene rabia no es un poli nacional!
My dog is trained, he doesn't have rabies, he's not a national cop!
No nos asusta, una música bruta
We're not afraid, a raw music
Para las almas inconformes de esta sociedad inicua.
For the nonconformist souls of this wicked society.
De Jesucristo son adoradores
They are worshipers of Jesus Christ
(¡Ya!)
(Yeah!)
Luego se van de vacaciones a Tailandia a abusar de menores.
Then they go on vacation to Thailand to abuse minors.
He pensao' que quizás llegaría,
I thought that maybe it would come,
He pensao' como sería ese día,
I thought what that day would be like,
Cuando no existan mentiras ni tampoco cobardía,
When there are no more lies or cowardice,
llámalo mensaje, yo lo llamo hipocresía.
You call it a message, I call it hypocrisy.
El fútbol, nazis en las gradas,
Soccer, Nazis in the stands,
El precio desorbitao' inmoral de un bolso de Prada,
The exorbitant immoral price of a Prada bag,
Que fácil hacen llamamientos a la lucha armada
How easy they make calls to armed struggle
Mientras están en casa con un Macintosh y una ensalada.
While they're at home with a Macintosh and a salad.
La ley es poderosa, tiembla,
The law is powerful, it shakes,
Miles de problemas hay, pero se quejan de la hierba.
There are thousands of problems, but they complain about weed.
Todo es un negocio, están jugando con tu vida,
Everything is a business, they're playing with your life,
Que no te la sude como a Bush el huracán Katrina.
May you not care about it like Bush about Hurricane Katrina.
Hipócritas,
Hypocrites,
Hipócritas,
Hypocrites,
No,
No,
Yeah.
Yeah.
Hipócritas,
Hypocrites,
Hipócritas,
Hypocrites,
No,
No,
Yeah.
Yeah.
Hipócritas, rajan de BOA en letras,
Hypocrites, they diss BOA in lyrics,
Luego me entero en la ofi que rechazaron su maqueta.
Then I find out in the office that they rejected his demo.
Así funciona, ¿no petas?
That's how it works, you don't break through?
Culpa a otros, mediocre,
Blame others, mediocre,
Criminaliza al cani aunque vayas de rojo progre.
Criminalize the hooligan even if you're a leftist in red.
País de sobras y de sobres,
Country of leftovers and envelopes,
Si los míos pasan hambre, lo prometo, también robaré cobre,
If mine are starving, I promise, I'll steal copper too,
Mejor bancos no, reflexiona.
Banks better not, think about it.
¡La hipocresía es política de estado en la mojona!
Hypocrisy is government policy in the shit!
El policía violento, siempre llenando el cupo,
The violent cop, always filling the quota,
El cura pederasta, el banquero sin escrúpulos,
The pedophile priest, the banker without scruples,
El cuerpo es inmoral, la sanidad un bien universal.
The body is immoral, health care is a universal good.
Verdades como templos en cuatro minutos.
Truths like temples in four minutes.
Vencimos a los hipócritas de luto, tenemos todos los trucos.
We beat the hypocritical mourners, we have all the tricks.
Estoy follándome estilos caducos,
I'm fucking outdated styles,
Instituto público, ¿lo pillas? El de todos,
Public school, get it? Everyone's,
De cualquier modo traje versos absolutos.
Either way I brought absolute verses.
Inteligentes, astutos, lucha de clases, tributos,
Intelligent, cunning, class struggle, tributes,
Estoy en una fase en la que solo creo al Yosu de Escorbuto.
I'm at a stage where I only believe Yosu from Escorbuto.
Saludos al que se organiza,
Greetings to the one who gets organized,
Hipócrita es el que va de patriota con cuentas en Suiza.
A hypocrite is the one who pretends to be a patriot with accounts in Switzerland.
Todo son cenizas, vine con Shotta estilo enriqueciste,
Everything is ashes, I came with Shotta in an enriched style,
El pequeño burgués de siempre ahora es hipster,
The petty bourgeois of always is now a hipster,
La clase media no exista, no te escucha ni Peter
The middle class doesn't exist, not even Peter listens to you
Y te explotan, y te exprimen, te detiene con Buenafuente
And they exploit you, and squeeze you, they arrest you with Buenafuente
Propaganda del régimen,
Regime propaganda,
Sin jerarquía ni mando, hipócrita es llamar vendido al que te funde rapeando.
With no hierarchy or command, it's hypocritical to call a sellout the one who defeats you with rap.
Hipócritas,
Hypocrites,
Hipócritas,
Hypocrites,
No,
No,
Yeah.
Yeah.
Hipócritas,
Hypocrites,
Hipócritas,
Hypocrites,
No,
No,
Yeah
Yeah





Writer(s): Ignacio Gonzalez Rodriguez, Sergio Antonio Martin Martinez, Ricardo Romero Laullon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.