Paroles et traduction Shotta Spence - Almost Rich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
yah,
don't
you
waste
time
(No)
Эй,
детка,
не
трать
время
(Нет)
We
been
almost
rich
for
a
long
time
Мы
уже
давно
почти
богаты
I
know
you
wanna
do
more
than
survive
Я
знаю,
ты
хочешь
большего,
чем
просто
выживать
Could
you
hold
on
for
me?
(Hey,
hey)
Можешь
потерпеть
ради
меня?
(Эй,
эй)
I
know
it's
rough
but
could
you
hold
on
your
seat
(Hey)
Я
знаю,
что
сейчас
трудно,
но
можешь
оставаться
на
своем
месте?
(Эй)
We
came
too
far
to
be
cold
in
the
streets
(Hey)
Мы
прошли
слишком
долгий
путь,
чтобы
мерзнуть
на
улицах
(Эй)
I
know
this
isn't
all
that
we
supposed
to
be
Я
знаю,
что
это
не
все,
чем
мы
должны
быть
If
you
family
you
family
I
ride
for
ya
Если
ты
из
семьи,
то
ты
семья,
я
за
тебя
горой
If
you
fake
then
you
know
I
keep
an
eye
on
ya
Если
ты
фальшивый,
то
знай,
я
слежу
за
тобой
Ten
toes
down
have
a
little
faith
would
ya
Стой
твердо
на
ногах,
прояви
немного
веры,
ладно?
Talk
down
on
the
fam
I
can't
fuck
with
ya
Говоришь
плохо
о
семье
- я
с
тобой
не
буду
общаться
And
I'll
maintain
that,
grew
up
petty
how
could
I
change
that
И
я
буду
придерживаться
этого,
вырос
дерзким,
как
я
могу
это
изменить?
Talking
out
your
neck
you
get
your
chain
snatched
Болтаешь
лишнего
- лишишься
своей
цепочки
They
got
a
lot
of
words
but
we
don't
exchange
that
У
них
много
слов,
но
мы
не
обмениваемся
ими
Most
of
our
peers
either
facing
dirt
or
facing
years
Большинство
наших
сверстников
либо
смотрят
в
землю,
либо
смотрят
на
годы
Or
explaining
how
they
could
have
had
a
sports
career
Или
объясняют,
как
они
могли
бы
сделать
спортивную
карьеру
We
ain't
on
that
coulda
woulda
shoulda
shit
this
year
В
этом
году
мы
не
будем
заниматься
этим
"мог
бы,
хотел
бы,
должен
был"
We
was
chosen
and
I
know
it
'cause
we
still
here
Нас
выбрали,
и
я
знаю
это,
потому
что
мы
все
еще
здесь
Hey
yah,
don't
you
waste
time
(No)
Эй,
детка,
не
трать
время
(Нет)
We
been
almost
rich
for
a
long
time
Мы
уже
давно
почти
богаты
I
know
you
wanna
do
more
than
survive
Я
знаю,
ты
хочешь
большего,
чем
просто
выживать
Could
you
hold
on
for
me?
(Hey,
hey)
Можешь
потерпеть
ради
меня?
(Эй,
эй)
I
know
it's
rough
but
could
you
hold
on
your
seat
(Hey)
Я
знаю,
что
сейчас
трудно,
но
можешь
оставаться
на
своем
месте?
(Эй)
We
came
too
far
to
be
cold
in
the
streets
(Hey)
Мы
прошли
слишком
долгий
путь,
чтобы
мерзнуть
на
улицах
(Эй)
I
know
this
isn't
all
that
we
supposed
to
be
Я
знаю,
что
это
не
все,
чем
мы
должны
быть
Oh
my
lord,
oh
my
lord,
huh
О
мой
бог,
о
мой
бог,
а
All
that
I've
done
and
overcome,
huh
Все,
что
я
сделал
и
преодолел,
а
Chino
got
popped
I
couldn't
trust
anyone,
huh
Чино
застрелили,
я
никому
не
мог
доверять,
а
Got
out
the
garden
with
a
green
rule
of
thumb
Выбрался
из
сада
с
зеленым
правилом
большого
пальца
Had
this
money
mindset
for
awhile
man
(Man)
У
меня
уже
давно
такое
денежное
мышление,
чувак
(Чувак)
Sometimes
I
think
we
was
better
without
it
man
Иногда
я
думаю,
что
нам
было
лучше
без
него,
чувак
Sometimes
I
kick
back
think
where
the
time
went
Иногда
я
расслабляюсь
и
думаю,
куда
ушло
время
Back
when
drug
money
wasn't
our
style
man
Когда
деньги
от
наркотиков
не
были
нашим
стилем,
чувак
We'll
get
it
right
probably
Мы,
наверное,
все
сделаем
правильно
And
all
the
people
that
we
lost,
I
will
move
on
homie
И
по
всем
людям,
которых
мы
потеряли,
я
буду
двигаться
дальше,
братан
And
you
know
everywhere
I
go
my
angels
following
me
И
ты
знаешь,
куда
бы
я
ни
пошел,
мои
ангелы
следуют
за
мной
And
if
I
ever
do
you
wrong
it's
just
the
devil
in
me
(NJ)
И
если
я
когда-нибудь
сделаю
тебе
плохо,
то
это
просто
дьявол
во
мне
(Нью-Джерси)
Hey
yah,
don't
you
waste
time
(No)
Эй,
детка,
не
трать
время
(Нет)
We
been
almost
rich
for
a
long
time
Мы
уже
давно
почти
богаты
I
know
you
wanna
do
more
than
survive
Я
знаю,
ты
хочешь
большего,
чем
просто
выживать
Could
you
hold
on
for
me?
(Hey,
hey)
Можешь
потерпеть
ради
меня?
(Эй,
эй)
I
know
it's
rough
but
could
you
hold
on
your
seat
(Hey)
Я
знаю,
что
сейчас
трудно,
но
можешь
оставаться
на
своем
месте?
(Эй)
We
came
too
far
to
be
cold
in
the
streets
(Hey)
Мы
прошли
слишком
долгий
путь,
чтобы
мерзнуть
на
улицах
(Эй)
I
know
this
isn't
all
that
we
supposed
to
be
Я
знаю,
что
это
не
все,
чем
мы
должны
быть
Does
it
get
Становится
ли
Get
better
than
this?
Лучше,
чем
это?
I
don't
know,
but
I
love
the
way
I
live
Я
не
знаю,
но
мне
нравится,
как
я
живу
One
time
for
my
Franklin
soldiers
Один
раз
за
моих
солдат
из
Франклина
One
time
for
my
Franklin
queens
Один
раз
за
моих
королев
из
Франклина
One
time
for
my
Franklin
kings
Один
раз
за
моих
королей
из
Франклина
I
been
doing
my
Franklin
thing
Я
занимаюсь
своими
делами
во
Франклине
I
been
doing
my
Franklin
thing
Я
занимаюсь
своими
делами
во
Франклине
I
been
doing
my
F-town
thing
Я
занимаюсь
своими
делами
в
Ф-тауне
I
been
doing
my,
732,
I
been
doing
my
Jersey
thing
Я
занимаюсь
своими
делами,
732,
я
занимаюсь
своими
делами
в
Джерси
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Spencer David Lee
Album
1012
date de sortie
12-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.