Paroles et traduction Shotta con Morodo - Felicidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie
es
feliz
para
siempre
Nobody
is
happy
forever
Aprovecha
tu
presente
Take
advantage
of
your
present
Felicidad
intermitente
Intermittent
happiness
Eres
la
psique
más
bonita
que
uno
puede
tener
You
are
the
most
beautiful
psyche
one
can
have
Eres
la
chica
más
cara
y
más
mala,
ve
tu
a
saber
You
are
the
most
expensive
and
baddest
girl,
go
figure
Si
cuando
vienes,
vienes
de
verdad
o
de
broma,
no
sé
When
you
come,
if
you
come
for
real
or
for
a
joke,
I
don't
know
A
todas
horas
y
a
sola,
hoy
enganche
a
tu
placer
At
all
hours
and
alone,
today
I'm
hooked
on
your
pleasure
Yo
quiero
que
esta
canción
suene
como
un
niño
al
nacer
I
want
this
song
to
sound
like
a
child
being
born
Con
el
miedo
y
el
llanto,
de
todo
por
conocer
With
the
fear
and
the
crying,
of
everything
to
know
Buscando
la
felicidad
quizá
te
puedas
perder
Looking
for
happiness
maybe
you
can
get
lost
Yo
solo
quiero
sentirte,
como
la
primera
vez
I
just
want
to
feel
you,
like
the
first
time
Tu
solo
quieres
salir
de
este
mundo
oscuro,
por
fin
You
just
want
to
get
out
of
this
dark
world,
finally
Dejar
atrás
toda
la
movida
negativa
en
un
please
Leave
behind
all
the
negative
vibes
in
a
please
Es
complicado
como
el
tiempo
y
la
vida
por
decidir
It's
complicated
like
time
and
life
to
decide
El
camino
es
duro,
procuro
tenerte
por
aquí
The
road
is
hard,
I
try
to
have
you
around
here
Felicidad
¿dónde
estás?
enséñame
el
camino
Happiness
where
are
you?
show
me
the
way
A
veces
creo
que
no
existes,
que
eres
un
estado
de
ánimo
Sometimes
I
think
you
don't
exist,
that
you're
a
state
of
mind
Nadie
es
perfecto
tu
piensas
eso
Nobody
is
perfect
you
think
that
Si
sale
del
corazón,
lo
que
escribes
tendrá
más
peso
If
it
comes
from
the
heart,
what
you
write
will
have
more
weight
Piensa
que
el
odio
es
un
lastre,
apártalo
del
medio
Think
that
hatred
is
a
drag,
put
it
aside
La
vida
sin
amor,
es
el
poso
de
un
cementerio
Life
without
love,
is
the
dregs
of
a
cemetery
Eres
la
droga
la
que
mata
la
tristeza
You're
the
drug
that
kills
sadness
La
que
limpia
las
lágrimas
en
el
alma
cuando
todo
pesa
The
one
that
cleans
tears
in
the
soul
when
everything
weighs
La
felicidad,
toda
la
vida
buscándola
y
si
quieres
saber
donde
está
Happiness,
all
life
looking
for
it
and
if
you
want
to
know
where
it
is
Observa
tu
recorrido,
mi
hermano
ella
siempre
a
estado
a
tu
lado
contigo
Observe
your
journey,
my
brother
she
has
always
been
by
your
side
with
you
Y
la
felicidad,
si
ya
la
tienes
compártela
y
si
no,
no
vale
nada
And
happiness,
if
you
already
have
it,
share
it
and
if
not,
it's
worthless
Felicidad
para
cada
hombre
en
cada
nación
Happiness
for
every
man
in
every
nation
Felicidad,
vente
para
acá
que
yo
te
canto
Happiness,
come
over
here,
I'll
sing
to
you
Hay
quien
es
feliz
con
100
millones
en
el
banco
There
are
those
who
are
happy
with
100
million
in
the
bank
Se
nota
la
cara,
la
actitud
You
can
tell
by
the
face,
the
attitude
Cuando
uno
esta
feliz,
se
le
enciende
la
luz
When
one
is
happy,
the
light
comes
on
A
veces
la
razón
no
sirve,
no
funciona,
no
sucede
Sometimes
reason
doesn't
work,
doesn't
work,
doesn't
happen
Hay
personas
que
nunca
se
olvidan,
porque
el
corazón
no
quiere
There
are
people
you
never
forget,
because
the
heart
doesn't
want
to
La
sonrisa
de
una
madre,
eso
es
felicidad
A
mother's
smile,
that's
happiness
La
vida
mejor,
sin
prisa
el
positivismo
se
iza
The
best
life,
without
haste,
positivism
is
hoisted
Trabaja
cada
día
para
ser
feliz
Work
every
day
to
be
happy
Difícil
de
conseguir,
hay
esta
la
meta
pri-
Hard
to
get,
there
is
the
goal
pri-
Dale
amor
a
tus
amigos
y
a
tus
enemigos
si
Give
love
to
your
friends
and
your
enemies
if
No
te
vayas
al
a
cama
con
rencor,
déjalo
fluir
Don't
go
to
bed
with
resentment,
let
it
flow
Se
portaron
mal
contigo,
no
seas
vengativo
They
were
mean
to
you,
don't
be
vindictive
El
olvido
y
el
perdón
son
el
mayor
castigo
Forgetting
and
forgiveness
are
the
greatest
punishment
Tu
novia
te
dejo,
sácate
del
aire
Your
girlfriend
left
you,
get
yourself
out
of
the
air
Si
el
amor
se
acabó,
yo
lo
que
no
quiero
es
engañarme
If
love
is
over,
what
I
don't
want
is
to
fool
myself
Lo
que
no
se
suelta
en
lagrimas,
se
va
con
los
suspiro
What
is
not
released
in
tears,
goes
with
the
sighs
Yo
solo
suelto
un
te
quiero,
cuando
el
corazón
me
obliga
I
only
let
out
an
I
love
you,
when
my
heart
forces
me
to
Yo
solo
digo
bum,
felicidad
intermitente
I
just
say
boom,
intermittent
happiness
Aprovecha
tu
presente,
nadie
es
feliz
para
siempre
Take
advantage
of
your
present,
nobody
is
happy
forever
La
felicidad,
toda
la
vida
buscándola
y
si
quieres
saber
donde
esta
Happiness,
all
life
looking
for
it
and
if
you
want
to
know
where
it
is
Observa
tu
recorrido
mi
hermano
ella
siempre
a
estado
a
tu
lado
contigo
Observe
your
journey
my
brother
she
has
always
been
by
your
side
with
you
Y
la
felicidad,
si
ya
la
tienes
compártela
y
si
no,
no
vale
nada
And
happiness,
if
you
already
have
it,
share
it
and
if
not,
it's
worthless
Felicidad
para
cada
hombre
en
cada
nación
Happiness
for
every
man
in
every
nation
Felicidad
en
la
tormenta,
es
un
rayo
de
sol
Happiness
in
the
storm,
is
a
ray
of
sunshine
Después
de
la
batalla,
recibir
bendición
After
the
battle,
receive
a
blessing
Vivir
lejos
del
odio
y
más
cerca
del
amor
Live
away
from
hate
and
closer
to
love
Felicidad
es
tremenda
sensación
Happiness
is
a
tremendous
feeling
Porque
la
vida
con
felicidad
es
más
intensa
Because
life
with
happiness
is
more
intense
Vivir
rodeado
de
tinieblas
no
compensa
Living
surrounded
by
darkness
doesn't
pay
off
La
felicidad
es
la
mayor
recompensa
Happiness
is
the
greatest
reward
Mucho
más
que
oro,
que
carros
y
prendas
Much
more
than
gold,
cars
and
clothes
La
felicidad,
toda
la
vida
buscándola
y
si
quieres
saber
donde
esta
Happiness,
all
life
looking
for
it
and
if
you
want
to
know
where
it
is
Observa
tu
recorrido
mi
hermano
ella
siempre
a
estado
a
tu
lado
contigo
Observe
your
journey
my
brother
she
has
always
been
by
your
side
with
you
Y
la
felicidad,
si
ya
la
tienes
compártela
y
si
no,
no
vale
nada
And
happiness,
if
you
already
have
it,
share
it
and
if
not,
it's
worthless
Felicidad
para
cada
hombre
en
cada
nación
Happiness
for
every
man
in
every
nation
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ignacio Gonzalez Rodriguez
Album
Flowesia
date de sortie
04-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.