Paroles et traduction Shotta feat. Nega & Mainbrain - Hipocresia
Lo
permitimos
día
a
día
entre
nosotros
We
allow
it
everyday
among
us
Se
llama
hipocresía,
y
vive
en
cada
rostro
It's
called
hypocrisy,
and
it
lives
in
every
face
Yo
no
tengo
mensaje,
tengo
mi
propio
periódico,
MC
I
have
no
message,
I
have
my
own
newspaper,
MC
Le
meto
una
granada
en
el
cojín
a
Emilio
Botín
I
put
a
grenade
in
Emilio
Botín's
cushion
Salgo
por
la
calle
con
mi
perro
sin
más
I
go
out
on
the
street
with
my
dog
and
that's
it
Se
acerca
un
policía
y
me
comenta
"¿es
tuyo
ese
animal?
A
policeman
comes
up
to
me
and
says
"Is
that
animal
yours?
Ponle
una
correa
ya,
y
cómprale
un
bozal"
Put
a
leash
on
it
now,
and
buy
a
muzzle
for
it"
Mi
perro
está
educado
no
tiene
rabia,
no
es
un
poli
nacional
My
dog
is
educated,
he
doesn't
have
rabies,
he's
not
a
national
policeman
No
nos
asusta,
música
bruta
para
las
almas
inconformes
de
esta
sociedad
inicua
We
are
not
afraid,
brutal
music
for
the
nonconformist
souls
of
this
iniquitous
society
De
Jesucristo
son
adoradores,
ya,
luego
se
van
de
vacaciones
a
Tailandia
a
abusar
de
menores
They
are
worshipers
of
Jesus
Christ,
yes,
then
they
go
on
vacation
to
Thailand
to
abuse
minors
He
pensao
que
quizás
llegaría
I
thought
maybe
I
would
get
there
He
pensao
como
sería,
sería
cuando
no
existan
mentiras
ni
tampoco
cobardía
I
thought
about
what
it
would
be
like,
it
would
be
when
there
are
no
lies
or
cowardice
either
Tú
llámalo
mensaje,
yo
lo
llamo
hipocresía
You
call
it
a
message,
I
call
it
hypocrisy
El
fútbol,
nazis
en
la
grada,
el
precio
desorbitao
inmoral
de
un
bolso
de
Prada
Soccer,
Nazis
in
the
stands,
the
exorbitant
and
immoral
price
of
a
Prada
handbag
Que
fácil
hacer
llamamientos
a
la
lucha
armada
How
easy
to
make
calls
for
armed
struggle
Mientras
están
en
casa
con
un
Macintosh
y
una
ensalada
While
they
are
at
home
with
a
Macintosh
and
a
salad
La
ley
es
poderosa,
tiembla
The
law
is
powerful,
tremble
Miles
de
problemas
hay
pero
se
quejan
de
la
hierba
There
are
thousands
of
problems
but
they
complain
about
the
grass
Todo
es
un
negocio,
están
jugando
con
tu
vida
Everything
is
a
business,
they
are
playing
with
your
life
Que
no
te
la
sude
como
a
Bush
el
huracán
Katrina
Don't
let
them
bother
you
like
Bush
did
Hurricane
Katrina
Hipócritas,
hipócritas,
no,
ye
Hypocrites,
hypocrites,
no,
honey
Hipócritas,
hipócritas,
no,
ye
Hypocrites,
hypocrites,
no,
honey
Hipócritas
rajan
de
BOA
en
letras
Hypocrites
tear
down
BOA
in
lyrics
Luego
me
entero
en
la
ofi
que
rechazaron
su
maqueta
Then
I
find
out
at
the
office
that
they
rejected
his
demo
Así
funciona,
¿no
petas?,
culpa
a
otro,
mediocre
That's
how
it
works,
are
you
not
successful?,
blame
somebody
else,
mediocre
Criminaliza
al
cani,
aunque
vayas
de
rojo
progre
Criminalize
the
commoner,
even
if
you
pretend
to
be
a
redneck
progressive
País
de
sobras
y
de
sobres
Country
of
leftovers
and
brown
envelopes
Los
míos
pasan
hambre,
lo
prometo,
también
robaré
cobre
My
people
are
starving,
I
promise,
I
will
also
steal
copper
Mejor
bancos,
no,
reflexiona
Banks
are
better,
no,
think
about
it
La
hipocresía
es
política
de
estado
en
la
mojona
Hypocrisy
is
state
policy
in
this
turd
El
policía
violento
siempre
llenando
el
cupo
The
violent
cop
always
filling
the
quota
El
cura
pederasta,
el
banquero
sin
escrúpulos
The
pedophile
priest,
the
unscrupulous
banker
El
cupo
es
inmoral,
la
sanidad
un
bien
universal
The
quota
is
immoral,
healthcare
is
a
universal
good
Verdades
como
templos
en
cuatro
minutos
Truths
like
temples
in
four
minutes
Vencimos
a
los
hipócritas
de
luto,
tenemos
todos
los
trucos
We
defeat
hypocrites
in
mourning,
we
have
all
the
tricks
Estoy
fallándome
estilos
caducos
I'm
failing
outdated
styles
Instituto
público,
lo
pillas,
el
de
todos
Public
institute,
you
get
it,
everybody's
De
cualquier
modo
traje
versos
absolutos
Anyway,
I
brought
you
absolute
verses
Inteligentes
astutos,
lucha
de
clases,
tributos
Intelligent,
cunning,
class
struggle,
tributes
Estoy
en
una
fase
en
la
que
sólo
creo
al
Yosu
de
Escorbuto
I
am
in
a
phase
where
I
only
believe
in
Yosu
de
Escorbuto
Saludos
al
que
se
organiza
Greetings
to
the
rebel
Hipócrita
es
el
que
va
de
patriota
con
cuentas
en
Suiza
A
hypocrite
is
the
one
who
pretends
to
be
a
patriot
with
accounts
in
Switzerland
Todo
son
cenizas,
vine
con
Shotta
estilo
Enrique
Líster
Everything
is
ashes,
I
came
with
Shotta
Enrique
Líster
style
El
pequeño
burgues
de
siempre
ahora
es
hipster
The
little
bourgeois
of
always
is
now
hipster
La
clase
media
no
existe,
no
te
escucha
ni
Peter
The
middle
class
does
not
exist,
not
even
Peter
listens
to
you
Y
te
explotan,
y
te
exprimen,
te
detienen
con
Buenafuente
propaganda
del
régimen
And
they
exploit
you,
and
they
squeeze
you,
they
arrest
you
with
Buenafuente
regime
propaganda
Sin
jerarquía
ni
mando,
yo,
hipócritas
llamad
vendido
al
que
te
funde
rapeando
No
hierarchy
or
command,
I,
hypocrites,
call
him
a
sellout
who
raps
to
sink
you
Hipócritas,
hipócritas,
no,
ye
Hypocrites,
hypocrites,
no,
honey
Hipócritas,
hipócritas,
no,
ye
Hypocrites,
hypocrites,
no,
honey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ignacio Gonzalez Rodriguez, Sergio Antonio Martin Martinez, Ricardo Romero Laullon
Album
Flowesia
date de sortie
04-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.