Paroles et traduction Shotta - Pasarla Bien
Pasarla Bien
Хорошо провести время
Un
poquito
más
de
música
en
los
cascos
Чуть
больше
музыки
в
наушниках
Ahí,
ahí
lo,
ahí
lo
llevas
Вот
так,
вот
так,
давай,
продолжай
Hoy
no,
hoy
no
me
jode
el
día,
hermano
Сегодня
никто
не
испортит
мне
день,
сестрёнка
Hoy
no
me
joden
el
día
"Hoy
no"
Сегодня
никто
не
испортит
мне
день
"Сегодня
нет"
Hoy
no
me
hables
de
política
"No"
Сегодня
не
говори
мне
о
политике
"Нет"
No
me
pongas
la
noticias
Не
включай
новости
Estoy
fresco,
la
vida
no
me
asfixia
"Qué
va"
Я
свеж,
жизнь
меня
не
душит
"Конечно,
нет"
No
me
des
droga,
no
me
des
alcohol
Не
давай
мне
наркотики,
не
давай
мне
алкоголь
Dame
buena
vibra,
amistad
y
sol
"Dame"
Дай
мне
хорошую
атмосферу,
дружбу
и
солнце
"Дай
мне"
Quiero
un
beso
de
esos
gordos
y
sexo
Хочу
один
из
тех
крепких
поцелуев
и
секс
Quiero
sudar
la
toxinas
en
exceso
Хочу
вывести
токсины
потом
Dame
de
la
risa
infinita
Дай
мне
бесконечного
смеха
Esa
que
te
deja
con
dolor
de
barriga
Того,
от
которого
болит
живот
Sólo
quiero
estar
con
my
nigga
Хочу
быть
только
с
моей
красоткой
Riéndonos
de
to',
dando
sentí'o
a
la
vida
(Dale)
Смеяться
надо
всем,
наполняя
жизнь
смыслом
(Давай)
Uno
es
pa'
la
peña
que
no
trae
el
bajón
(Uno)
Один
для
тех,
кто
не
унывает
(Один)
Dos
pa'l
que
no
vive
de
avaricia
y
ambición
(Dos)
Два
для
того,
кто
не
живет
жадностью
и
амбициями
(Два)
Tres
pa'l
que
contagia
el
buen
rollo,
bro
Три
для
того,
кто
распространяет
позитив,
бро
Cuatro
es
pa'
mi
don,
mi
semilla,
mi
embrión
(Woh!)
Четыре
для
моего
дара,
моего
семени,
моего
зародыша
(Ух!)
Vamos
a
pasarla
bien
(Woh!,
woh!)
Давай
хорошо
проведем
время
(Ух!,
ух!)
Estoy
como
una
cabra
¿Ves?
Я
как
козёл
отжигаю,
видишь?
No
me
vengas
con
historias,
brother
Не
приходи
ко
мне
с
историями,
сестрёнка
Malas
vibraciones,
no
me
emparanoies
(No)
Плохие
вибрации,
не
паранои
меня
(Нет)
Vamos
a
pasarla
bien
(Wu,
wu)
Давай
хорошо
проведем
время
(Ву,
ву)
Estoy
como
una
cabra
¿Ves?
Я
как
козёл
отжигаю,
видишь?
No
me
quites
la
energía,
brother
Не
отнимай
у
меня
энергию,
сестрёнка
No
pises
mi
karma,
mi
aura,
mis
flores
Не
топчи
мою
карму,
мою
ауру,
мои
цветы
Hoy
no
quiero
blanca,
pásame
esa
weed
Сегодня
мне
не
нужна
кокаин,
передай
мне
травку
Que
te
deja
los
ojitos
como
a
Paquirrín
"Bling"
Которая
делает
глазки
как
у
Пакиррина
"Блеск"
Fumando
como
un
rasta
bellota
aplastá'
Курим
как
раста,
раздавленная
шишка
El
puto
Shotta
como
Babilonia,
música
sagrá'
Чёртов
Shotta
как
Вавилон,
священная
музыка
Benzemá
porque
somos
súper
clase
Бензема,
потому
что
мы
супер
класс
Vistiendo
chándal
con
el
flow
de
parque
Носим
спортивные
костюмы
с
дворовым
стилем
Hoy
no
quiero
que
me
venga
a
hablar
de
dinero
Сегодня
я
не
хочу,
чтобы
со
мной
говорили
о
деньгах
Hoy
no
quiero
ver
ningún
empresario
con
su
destello
Сегодня
я
не
хочу
видеть
ни
одного
бизнесмена
с
его
блеском
Nos
vemos,
hoy
elimino
a
los
tóxicos
Увидимся,
сегодня
я
избавляюсь
от
токсичных
людей
Hoy
no
quiero
pensar
en
el
mañana,
propósitos
Сегодня
я
не
хочу
думать
о
завтрашнем
дне,
о
целях
Le
disparo
en
la
rodilla
al
que
me
quite
la
energía
Выстрелю
в
колено
тому,
кто
отнимет
у
меня
энергию
Porque
soy
un
loquito
"Prrrrr,
pra"
Потому
что
я
немного
чокнутый
"Ппррр,
пра"
No
vengas
vacilando
de
calle
Не
приходи
выпендриваться
улицей
Si
tienes
to'a
la
cara
de
Flanders,
vaya
fraude
Если
у
тебя
все
лицо
как
у
Фландерса,
какое
мошенничество
Hoy
seré
feliz
si
nadie
sufre
Сегодня
я
буду
счастлив,
если
никто
не
страдает
Hoy
sólo
quiero
ver
los
memes
de
Rajoy
en
bucle
Сегодня
я
просто
хочу
смотреть
мемы
с
Рахоем
на
повторе
Vamos
a
pasarla
bien
Давай
хорошо
проведем
время
Estoy
como
una
cabra
¿Ves?
Я
как
козёл
отжигаю,
видишь?
No
me
vengas
con
historias,
brother
Не
приходи
ко
мне
с
историями,
сестрёнка
Malas
vibraciones,
no
me
emparanoies
"Hoy
no"
Плохие
вибрации,
не
паранои
меня
"Сегодня
нет"
Vamos
a
pasarla
bien
"Hoy
no"
Давай
хорошо
проведем
время
"Сегодня
нет"
Estoy
como
una
cabra
¿Ves?
"Hoy
no"
Я
как
козёл
отжигаю,
видишь?
"Сегодня
нет"
No
me
quites
la
energía,
brother
Не
отнимай
у
меня
энергию,
сестрёнка
No
pises
mi
karma,
mi
aura,
mis
flores
"Mis
flores"
Не
топчи
мою
карму,
мою
ауру,
мои
цветы
"Мои
цветы"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ignacio Gonzalez Rodriguez, Rodrigo Ballesteros Chincoa
Album
Salvaje
date de sortie
14-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.