Shotta - Viene la Policia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shotta - Viene la Policia




Viene la Policia
Копы идут
Viene la policía, po ya me voy de aquí.
Копы идут, пора мне сматываться отсюда.
Viene la policía, po ya me voy de aquí.
Копы идут, пора мне сматываться отсюда.
Viene la policía, po ya me voy de aquí.
Копы идут, пора мне сматываться отсюда.
Viene la policía, po ya me voy de aquí.
Копы идут, пора мне сматываться отсюда.
Que esta fiesta no pare, que esta fiesta no pare.
Пусть эта вечеринка не заканчивается, пусть эта вечеринка не заканчивается.
Que esta fiesta no pare, que esta fiesta no pare.
Пусть эта вечеринка не заканчивается, пусть эта вечеринка не заканчивается.
Que esta fiesta no pare, que esta fiesta no pare.
Пусть эта вечеринка не заканчивается, пусть эта вечеринка не заканчивается.
Que esta fiesta no pare, que esta fiesta no pare.
Пусть эта вечеринка не заканчивается, пусть эта вечеринка не заканчивается.
Viene la policía, po ya me voy de aquí,
Копы идут, пора мне сматываться отсюда,
Son son las dos, tengo en la mano un botellín
Уже два часа, у меня в руке бутылка
Pon pon ponte una pa mí, ¿El niño bala?
Налей и себе, малышка. "Пулеметчик"?
Que va, es broma. Nos vemos más tarde, voy pa la sala,
Да нет, шутка. Увидимся позже, я иду в зал,
Dime dime, hablo marihuana, ¿Tú me entiendes
Скажи, скажи, я говорю о марихуане, ты понимаешь?
Casi casi, ahí está la poli Shotta el camino sigue, sigue
Почти, почти, вон там копы, Шотта, путь свободен, продолжай идти
Si me conoces, tal vez te han dicho algo,
Если ты меня знаешь, возможно, тебе что-то говорили,
Yo no he sido, ni ninguno de los míos,
Это был не я и никто из моих,
¿Quién tiene la llave en Sevilla?
У кого ключи в Севилье?
Jugando al baloncesto mejor que en comisaría
Лучше играть в баскетбол, чем сидеть в участке
Mi música abusa es pal quien la quiera escuchar, sabes,
Моя музыка - это насилие, для тех, кто хочет ее слышать, понимаешь,
Los polis estan fuera, solo escuchan los graves,
Копы снаружи, слышат только басы,
Dale, lle lle lle llevo un chándal en chanclas,
Давай, я в спортивном костюме и шлепанцах,
Chacho borracho, los dioses me dan charlas.
Пьяный чувак, боги со мной беседуют.
Al toque, si tienes algo que hacer,
Быстро, если тебе нужно что-то сделать,
Detengo el tiempo, pero date prisa porqu
Я остановлю время, но поторопись, потому что
Viene la policía odio a los corruptos, hay colegas en comisaría.
Копы идут, ненавижу коррупцию, есть друзья в участке.
Muchos policías son raperos de verdad
Многие полицейские - настоящие рэперы
Lo llevan por dentro y yo los trato como traten ellos.
Они носят это внутри, и я отношусь к ним так, как они относятся ко мне.
Viene la policía, po ya me voy de aquí.
Копы идут, пора мне сматываться отсюда.
Viene la policía, po ya me voy de aquí.
Копы идут, пора мне сматываться отсюда.
Que esta fiesta no pare, que esta fiesta no pare.
Пусть эта вечеринка не заканчивается, пусть эта вечеринка не заканчивается.
Que esta fiesta no pare, que esta fiesta no pare.
Пусть эта вечеринка не заканчивается, пусть эта вечеринка не заканчивается.
Yo soy la S, la H, la O, doble T, A.
Я - S, H, O, двойная T, A.
Polis buenos y malos en la ciudad
Хорошие и плохие копы в городе
Es verdad, estamos de fiesta, no pasa na,
Это правда, мы на вечеринке, ничего не происходит,
¿Por qué tenemos que pagar por unos tontos los demás?
Почему мы должны платить за ошибки нескольких дураков?
Están buscando droga y tienen mucha prisa,
Они ищут наркотики и очень спешат,
Yo buscando un coleguita que me invite a cervecita
А я ищу друга, который угостит меня пивом
(Enga ya quilla) soy un auténtico letrista,
(Да ладно, чувак) я настоящий поэт,
Los polis se quedaron tu grifa, son artistas (Oh My God!)
Копы забрали твою травку, они - художники Боже!)
Tranquilo, ya está aquí el capo,
Спокойно, босс уже здесь,
Fui yo quien le lanzo a Bush en to la cara los zapatos,
Это я кинул ботинки в лицо Бушу,
Hace ya tanto que murió Franco,
Франко уже давно умер,
Detengan a los pederastas no a los niños en los bancos.
Арестовывайте педофилов, а не детей на скамейках.
No, no, perdéis el tiempo
Нет, нет, вы теряете время
Están buscando hachís mientras violan en un ghetto.
Они ищут гашиш, пока в гетто насилуют.
Eso no es trabajo, eso lo hace cualquiera,
Это не работа, это может делать кто угодно,
Mas marihuana terapéutica pa to esos fieras.
Больше лечебной марихуаны для всех этих зверей.
Se meten a polis pa pegar tiros,
Они идут в полицию, чтобы стрелять,
Métanse en la biblioteca, léanse un libro,
Идите в библиотеку, почитайте книгу,
Yo no tengo na contra la policía
У меня нет ничего против полиции
Y los papeles se los pides a Rajoy, tanta tontería.
А документы просите у Рахоя, столько глупостей.
Múltame por alcohol apestoso,
Оштрафуйте меня за отвратительный запах алкоголя,
Yo tuve educación incluso en Málaga en el calabozo
Я был воспитан даже в тюрьме Малаги
Resistencia a la autoridad, mmm típica,
Сопротивление властям, ммм, типично,
Y el día del juicio los polis conocían mi música.
А в день суда копы знали мою музыку.
Viene la policía, po ya me voy de aquí.
Копы идут, пора мне сматываться отсюда.
Viene la policía, po ya me voy de aquí.
Копы идут, пора мне сматываться отсюда.
Viene la policía, po ya me voy de aquí.
Копы идут, пора мне сматываться отсюда.
Viene la policía, po ya me voy de aquí.
Копы идут, пора мне сматываться отсюда.
Que esta fiesta no pare, que esta fiesta no pare.
Пусть эта вечеринка не заканчивается, пусть эта вечеринка не заканчивается.
Que esta fiesta no pare, que esta fiesta no pare.
Пусть эта вечеринка не заканчивается, пусть эта вечеринка не заканчивается.
Que esta fiesta no pare, que esta fiesta no pare.
Пусть эта вечеринка не заканчивается, пусть эта вечеринка не заканчивается.
Que esta fiesta no pare, que esta fiesta no pare.
Пусть эта вечеринка не заканчивается, пусть эта вечеринка не заканчивается.
Que esta fiesta no pare, que esta fiesta no pare.
Пусть эта вечеринка не заканчивается, пусть эта вечеринка не заканчивается.
Que esta fiesta no pare, que esta fiesta no pare.
Пусть эта вечеринка не заканчивается, пусть эта вечеринка не заканчивается.
Que esta fiesta no pare, que esta fiesta no pare.
Пусть эта вечеринка не заканчивается, пусть эта вечеринка не заканчивается.
Que esta fiesta no pare, que esta fiesta no pare.
Пусть эта вечеринка не заканчивается, пусть эта вечеринка не заканчивается.
Que esta fiesta no pare, que esta fiesta no pare.
Пусть эта вечеринка не заканчивается, пусть эта вечеринка не заканчивается.
Que esta fiesta no pare, que esta fiesta no pare.
Пусть эта вечеринка не заканчивается, пусть эта вечеринка не заканчивается.
Que esta fiesta no pare, que esta fiesta no pare.
Пусть эта вечеринка не заканчивается, пусть эта вечеринка не заканчивается.
Que esta fiesta no pare, que esta fiesta no pare.
Пусть эта вечеринка не заканчивается, пусть эта вечеринка не заканчивается.





Writer(s): Plaza Moya Francisco Javier, Gonzalez Rodriguez Ignacio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.