Paroles et traduction Shounanno Kaze - STILL WILD
我われ
バカタレ
(は)
We're
a
bunch
of
fools
(are)
今
騒がなきゃ
Gotta
make
noise
now
浮かばれんぞ
Or
we
won't
find
peace
朝まで変わらねぇ
Same
old,
same
old
until
morning
Da
one
ya
name
Da
one
ya
name
ラガパレード
(La)
...
Ragga
parade
(La)
...
我われ
バカタレ
(は)
We're
a
bunch
of
fools
(are)
今
騒がなきゃ
Gotta
make
noise
now
浮かばれんぞ
Or
we
won't
find
peace
朝まで変わらねぇ
Same
old,
same
old
until
morning
Da
one
ya
name
Da
one
ya
name
ラガパレード
(La)
...
Ragga
parade
(La)
...
皆
上がれ上がれ
Everyone
rise
up,
rise
up
いざ浜へ風切る
Head
to
the
beach,
cutting
through
the
wind
離ればなれになるな
Don't
get
separated
狙うはTop
rank
Aiming
for
the
Top
rank
皆
上がれ上がれ
Everyone
rise
up,
rise
up
いざ浜へ風切る
Head
to
the
beach,
cutting
through
the
wind
離ればなれになるな
Don't
get
separated
守る生涯
Protecting
our
whole
lives
鎮まれ兄弟!
Calm
down,
brothers!
若旦那の合図で始まる
The
show
starts
at
the
young
master's
signal
Show
time
行け韋駄天
Show
time,
go
Idaten
決して止まる事は無い
Never
stopping
踏み込むアクセル
Stepping
on
the
accelerator
ふかすと
もろ赤い
Deep
red
when
it
revs
ブリブリ吐き出す煙
Smoke
spewing
out
It's
more
purple
It's
more
purple
勝ち
こだわるMy
My
style,
sticking
to
winning
街にくり出し
Heading
out
to
the
city
巻くマッポ
Rolling
up
the
cops
ダチの核弾頭
My
friend's
nuclear
warhead
Ready
Now
Still
wild
Ready
Now
Still
wild
時代自在に走り
Running
freely
through
time
目指すは天下の
Aiming
for
the
world's
We
are
Real
Ridersの
We
are
Real
Riders'
照らすは一点だろ
Shining
on
one
point,
right?
光浴びた四天王が
The
four
kings
bathed
in
light
あの王冠を手に
With
that
crown
in
hand
入れるまでリセットは
Until
we
get
it,
there's
no
Dead
or
live
Dead
or
live
皆
上がれ上がれ
Everyone
rise
up,
rise
up
いざ浜へ風切る
Head
to
the
beach,
cutting
through
the
wind
離ればなれになるな
Don't
get
separated
狙うはTop
rank
Aiming
for
the
Top
rank
皆
上がれ上がれ
Everyone
rise
up,
rise
up
いざ浜へ風切る
Head
to
the
beach,
cutting
through
the
wind
離ればなれになるな
Don't
get
separated
守る生涯
Protecting
our
whole
lives
この先
友達
潤わしき
Ahead,
friends,
enriching
誇らしい音出し
Making
proud
sounds
もどかしい大人に
To
the
frustrating
adults
一喝っ!
底無しに
A
shout!
Bottomlessly
俺が言う
これがRule
I
say
this,
this
is
the
Rule
俺ら流
こだわり
Our
style,
our
commitment
「走破」
必ず到達
“Breakthrough”
We
will
surely
reach
武闘派キルJoker
Militant
Kill
Joker
「走破」
硬派一徹
“Breakthrough”
A
tough
and
unwavering
スローガン一生涯
Slogan
for
a
lifetime
今
待ちわびた
Now,
we've
been
waiting
for
街まちから
たちまち
From
town
to
town,
in
a
flash
「We
get
far
east」
“We
get
far
east”
価値ある走りと
Valuable
riding
and
味あるマシーンと
Tasteful
machines
and
Asiaはみ出し
Overflowing
Asia
「We
get
far
east」
“We
get
far
east”
今に頂点取んだ
Now
we've
taken
the
top
まさに一線越えた
We've
truly
crossed
the
line
真剣勝負だ!
It's
a
serious
match!
皆
上がれ上がれ
Everyone
rise
up,
rise
up
いざ浜へ風切る
Head
to
the
beach,
cutting
through
the
wind
離ればなれになるな
Don't
get
separated
狙うはTop
rank
Aiming
for
the
Top
rank
皆
上がれ上がれ
Everyone
rise
up,
rise
up
いざ浜へ風切る
Head
to
the
beach,
cutting
through
the
wind
離ればなれになるな
Don't
get
separated
守る生涯
湘南の
Protecting
our
whole
lives
Shonan's
Stageは
捨て身だ
Stage
is
a
sacrifice
Stamina
全ては
Stamina
Everything
is
Crazyな
Play見な
Crazy
Play,
look
Styleが
Premier
Style
is
Premier
Speedの向こう側に
On
the
other
side
of
Speed
(数台
数台)
(Several,
several)
集うなら
(集会
集会)
If
we
gather
(Meeting,
meeting)
うずく体
(じわ
じわ)
Crouching
bodies
(Gradually,
gradually)
伝わる真の神話
(Sah)
The
true
myth
is
transmitted
(Sah)
皆
上がれ上がれ
Everyone
rise
up,
rise
up
いざ浜へ風切る
Head
to
the
beach,
cutting
through
the
wind
離ればなれになるな
Don't
get
separated
狙うはTop
rank
Aiming
for
the
Top
rank
皆
上がれ上がれ
Everyone
rise
up,
rise
up
いざ浜へ風切る
Head
to
the
beach,
cutting
through
the
wind
離ればなれになるな
Don't
get
separated
守る生涯
Protecting
our
whole
lives
我われ
バカタレ
(は)
We're
a
bunch
of
fools
(are)
今
騒がなきゃ
Gotta
make
noise
now
浮かばれんぞ
Or
we
won't
find
peace
朝まで変わらねぇ
Same
old,
same
old
until
morning
Da
one
ya
name
Da
one
ya
name
ラガパレード
(La)
...
Ragga
parade
(La)
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 半澤 卓朗, 植村 家浩, 半澤 卓朗, 植村 家浩
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.