Paroles et traduction Shounanno Kaze - ワンルーム
届くまで歌い続けるよ
I'll
keep
singing
until
it
reaches
you
長い夢は時々お前を不安にさせるけど
Long
dreams
sometimes
make
you
uneasy
孤独はね
誰にでもあるもの
But
loneliness
is
something
everyone
has
その寂しさよ
いなくなれ
Let
that
loneliness
disappear
"泣き出しそうでも
投げ出しそうでも"
"Even
if
you
feel
like
crying
or
giving
up"
"泣き出しそうでも
投げ出しそうでも"
"Even
if
you
feel
like
crying
or
giving
up"
地元離れ住んだ6畳一間
When
I
left
my
hometown,
I
lived
in
a
6-tatami-mat
room
一人暮らしに慣れ始めて間もなくの
It
wasn't
long
before
I
got
used
to
living
alone
お前はとても疲れてたから
少しでも側にいたかった
You
were
so
tired
that
I
wanted
to
be
with
you
as
much
as
I
could
そう俺は夢追うミュージシャンって
I
was
a
musician
chasing
my
dreams
カッコつけてみたって
I
was
putting
on
airs
裏を返せばその日暮らし
On
the
flipside,
I
was
living
hand
to
mouth
悔しい時間持て余すだけの男さ
A
man
who
just
wastes
time,
full
of
regrets
そんな不器用なとこが「素敵ね」と
When
I
was
like
that,
you
were
so
clumsy
お前は俺を見て微笑む
You
looked
at
me
and
smiled
夏の香り夕焼け眩しい季節
コンビニ買い出し
The
air
smelled
like
summer,
and
the
sunset
season
was
dazzling,
as
we
bought
groceries
at
the
convenience
store
ママチャリでニケツ
We
rode
a
mama
chari
bicycle
together
うんざりするほど狭い部屋と
That
incredibly
narrow
room
二人分け合うシングルベッド
And
we
shared
a
single
bed
お前の持つ幸せの数だけ笑顔こぼれる
Your
happiness
made
me
smile
just
as
much
泣き出しそうでも
投げ出しそうでも
Even
if
you
feel
like
crying
or
giving
up
涙見せずに笑える
大きな男になれ
Smile
without
showing
your
tears,
and
become
a
strong
man
泣き出しそうでも
投げ出しそうでも
Even
if
you
feel
like
crying
or
giving
up
大丈夫!俺に任せてゆっくりとおやすみ
It's
okay!
Leave
it
to
me,
sleep
soundly
仕事で遅くなるね「ごめんね」胸痛む近頃の口癖
When
I
say,
"I'll
be
late
for
work,"
it
pains
my
heart,
and
I'm
ashamed
of
myself
いつも寂しい思いで独り待っているのは知ってるよ
I
know
that
you're
always
waiting
alone,
feeling
lonely
昔ほど一緒にいられず
I
can't
spend
as
much
time
with
you
as
I
used
to
乗り慣れたママチャリ錆び付いてる
My
familiar
mama
chari
bicycle
is
covered
in
rust
毎日に追われて決して止まれぬ歯車は
The
gears
are
relentless,
constantly
chasing
after
the
next
thing
この胸締め付ける
It
weighs
heavily
on
my
heart
気がついたら共に見てた夢はどこかに置き去りで
Before
I
knew
it,
we
had
left
behind
the
dream
we
shared
あの頃のままのお前は変わらず
ずっとそこにいて
You're
still
the
same
as
you
were
back
then,
unchanged
やさしいから
寂しい気持ち
華奢な心に閉じ込めて
You're
too
kind,
you
lock
away
your
loneliness
in
your
slender
heart
今はまだ明日さえ見せてやれないけど
For
now,
I
can't
even
show
you
tomorrow
泣き出しそうでも
投げ出しそうでも
Even
if
you
feel
like
crying
or
giving
up
震える小さな手をグッと抱き寄せるよ
I'll
gently
hold
your
trembling
little
hand
泣き出しそうでも
投げ出しそうでも
Even
if
you
feel
like
crying
or
giving
up
大丈夫!俺に任せてゆっくりとおやすみ...
It's
okay!
Leave
it
to
me,
sleep
soundly...
夜空の月明かり照らす横顔
The
moonlight
shines
on
your
sleeping
face
安らかに眠れる歌を
今歌おう
I'll
sing
you
a
lullaby
that
will
help
you
sleep
soundly
同じ夢を見よう
Let's
see
the
same
dream
何も心配するな
たまに失敗するが
Don't
worry
about
anything,
sometimes
I
make
mistakes
笑いいっぱいの愛情
今以上に大切にしよう
I
love
you
and
make
you
laugh,
so
I'll
cherish
it
even
more
どんなに辛くても俺が引っ張っていくから
Don't
cry
(don't
cry)
No
matter
how
hard
it
gets,
I'll
pull
you
up,
so
don't
cry
(don't
cry)
踏んだり蹴ったりでヘタクソな人生でも
Don't
mind
(don't
mind)
Even
if
it's
a
rough
life,
don't
mind
(don't
mind)
同じ幸せを分け合うから俺ら問題ない
(問題ない)
We'll
share
happiness,
so
we'll
be
fine
(we'll
be
fine)
また新しい楽しい明日で会おうぜ
Good
night
We'll
meet
again
tomorrow,
good
night
泣き出しそうでも
投げ出しそうでも
Even
if
you
feel
like
crying
or
giving
up
涙見せず笑える
大きな男になれ
Smile
without
showing
your
tears,
and
become
a
strong
man
泣き出しそうでも
投げ出しそうでも
Even
if
you
feel
like
crying
or
giving
up
大丈夫!俺に任せてゆっくりとおやすみ
It's
okay!
Leave
it
to
me,
sleep
soundly
泣き出しそうでも
投げ出しそうでも
Even
if
you
feel
like
crying
or
giving
up
震える小さな手をグッと抱き寄せるよ
I'll
gently
hold
your
trembling
little
hand
泣き出しそうでも
投げ出しそうでも
Even
if
you
feel
like
crying
or
giving
up
大丈夫!俺に任せてゆっくりとおやすみ...
It's
okay!
Leave
it
to
me,
sleep
soundly...
おやすみ
おやすみ
Good
night,
good
night
おやすみ
おやすみ
Good
night,
good
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shock Eye, shock eye
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.