Shounanno Kaze - 約束 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shounanno Kaze - 約束




約束
Promise
足跡辿るように 流れ出す思い出のメロディ一
Footprints in the sand, memories come flooding back, a melody of our past
柄にもなく歌うラブスト一リ一
Me, singing love songs, out of character for me
ずっと ずっと ずっと ずっと 一緒にいよう
Forever and ever and ever and ever, let's be together
世界中が敵になっても味方でいるよ
Even if the whole world turns against us, I'll be there for you
ずっと ずっと ずっと ずっと 一緒にいよう
Forever and ever and ever and ever, let's be together
この約束とお前を守り續けるよ
This promise, and you, I'll protect forever
出會い別れ ダチと暴れ 親に甘え 本當馬鹿で
We met, we parted, we raised hell with our friends, we leaned on our parents, we were really dumb
後悔の雨に毆られ ガキのまんま歲を重ね
Beaten by the rain of regret, we grew old without growing up
出會った仲間と風になり
With the friends we met, we became the wind
旅した數えきれないほどの街
We traveled to countless towns
何萬何千人の前に立ち 見つけた夢の形を
In front of thousands, we found the shape of our dream
獨りで見るより二人がいい
It's better with you by my side, than facing it alone
考えられないぜ お前以外
I can't imagine anyone but you
って言うか 一生一緒に一緒の夢を見るのが夢
In fact, my dream is to be with you, share our dreams, forever
あとどれくらい二人で泣いて笑うんだろう
How much more will we laugh and cry together
一瞬一瞬を大切に 刻もう心のアルバムに
Let's cherish every moment, etch it into the album of our hearts
ずっと ずっと ずっと ずっと 一緒にいよう
Forever and ever and ever and ever, let's be together
世界中が敵になっても味方でいるよ
Even if the whole world turns against us, I'll be there for you
ずっと ずっと ずっと ずっと 一緒にいよう
Forever and ever and ever and ever, let's be together
この約束とお前を守り續けるよ
This promise, and you, I'll protect forever
友達と遊びばかり優先
I always put my friends first
いっつも部屋を污くしてゴメン
I'm sorry I always make such a mess in our room
照れくさくてなかなか言えねぇけど
I'm too embarrassed to say it, but
感謝してるお前のお陰
I'm grateful for you
氣付けば移ってる口癖 そんなささいな事が嬉しくて
I've started using your expressions, such small things make me happy
握りしめた手を幸せ 何があっても離さないぜ
I'll never let go of your hand, it's my happiness
365 每日が俺たちの記念日
Every day is an anniversary for us
365度 二人の夢葉えるステ一ジ
365 degrees, our dreams take flight
飛び回って 鳥のように 時が經って 羽を休める夜に
Flying like birds, when it's time to rest, we'll have a lifetime of memories
語る思い出いっぱい殘せるように
So we can talk about them
ずっと ずっと ずっと ずっと 一緒にいよう
Forever and ever and ever and ever, let's be together
世界中が敵になっても味方でいるよ
Even if the whole world turns against us, I'll be there for you
ずっと ずっと ずっと ずっと 一緒にいよう
Forever and ever and ever and ever, let's be together
この約束とお前を守り續けるよ
This promise, and you, I'll protect forever
二人で色んなとこに行った 旅行に映畫 たまに實家
We've been to so many places together, trips, movies, sometimes your parents' house
癖や意外な一面知った
I've learned your quirks and your surprises
そして一緒に暮らし始めた
And then we started living together
お前の手料理食った いっぱい
I've eaten so much of your cooking
ダイエットはいつもすぐ失敗
My diet always fails
どんどん出會った日よりも好きになってく
I love you more and more every day
なんの才能も甲斐性も本當無かったこんな俺が
I had no talent, no ambition, I was nothing, but
お前の最高の愛情で ここまでやってこれた
With your overflowing love, you brought me this far
何でも言い合って 高め合って ケンカしたって
We talk about everything, we grow together, we fight, but
二人で創って行こうぜ 幸せへと續く道を
Let's build this path to happiness together
これから もっと もっと もっと
From now on, more and more and more
俺に甘えたっていいぜ
You can depend on me
一度きりのこの人生 懸けて守ってやる
I'll protect you with my life
もっと もっと もっと
More and more and more
きつく抱きしめるぜ ギュッと
I'll hold you tight
そばに居てくれよ ずっと
Please stay by my side, forever
二人で踏み出す第一步
We take our first step together
ずっと ずっと ずっと ずっと 一緒にいよう
Forever and ever and ever and ever, let's be together
世界中が敵になっても味方でいるよ
Even if the whole world turns against us, I'll be there for you
ずっと ずっと ずっと ずっと 一緒にいよう
Forever and ever and ever and ever, let's be together
この約束とお前を守り續けるよ
This promise, and you, I'll protect forever
ずっと ずっと ずっと ずっと...
Forever and ever and ever and ever...
もっと もっと もっと...
More and more and more...
ずっと ずっと ずっと ずっと 一緒にいよう
Forever and ever and ever and ever, let's be together
この約束とお前を愛し續けるよ
This promise, and you, I'll love forever





Writer(s): Red Rice, Soundbreakers, red rice, soundbreakers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.