Shovels & Rope - Domino - traduction des paroles en allemand

Domino - Shovels & Ropetraduction en allemand




Domino
Domino
September 30, 1955
30. September 1955
Grease sticking in my hair, sticks sticking in my thigh
Fett klebt in meinen Haaren, Stöcke stecken in meinem Oberschenkel
Got that sweet silver spider, got that sugar in my eye
Habe diese süße silberne Spinne, habe diesen Zucker in meinem Auge
Gonna push her till she's smoking, gonna break her '85
Werde sie schieben, bis sie raucht, werde sie zerbrechen, '85
Tire fire pumping up the smoke
Reifenfeuer pumpt Rauch hoch
Firecrackers strapped to a can of coke
Feuerwerkskörper an einer Coladose befestigt
The squeal in the wheel and the speed in the choke
Das Quietschen im Rad und die Geschwindigkeit im Choke
Immortal 'cause America can never let me go
Unsterblich, weil Amerika mich nie loslassen kann
Did I die last night? Am I walking around?
Bin ich letzte Nacht gestorben? Laufe ich herum?
I'm here but not me, I'm a ghost
Ich bin hier, aber nicht ich, ich bin ein Geist
I'm a domino
Ich bin ein Dominostein
I'm a domino
Ich bin ein Dominostein
A comet, supersonic
Ein Komet, überschallschnell
Fifties America, you know you want it
Fünfziger Amerika, du weißt, du willst es
I'm Jimmy Starr (I'm Jimmy Starr), I'm out the door (I'm out the door)
Ich bin Jimmy Starr (Ich bin Jimmy Starr), ich bin draußen (Ich bin draußen)
That's what they say to say you leave 'em wanting more, more, more
Das sagt man, um sie hungrig zu lassen, mehr, mehr, mehr
And the mood of your moody generation
Und die Stimmung deiner launischen Generation
I'm you, I'm what you're chasin'
Ich bin du, ich bin das, was du jagst
I'm the face that free wheelin' dealin's makin'
Ich bin das Gesicht, das freihändige Deals macht
Queue all the girls and the boys and the parents aren't shakin' it
Reihe all die Mädchen und Jungen auf und die Eltern zittern nicht
I died last night, am I walking around?
Ich bin letzte Nacht gestorben, laufe ich herum?
I'm here but not me, I'm a ghost
Ich bin hier, aber nicht ich, ich bin ein Geist
I'm a domino
Ich bin ein Dominostein
I'm a domino
Ich bin ein Dominostein
566, 545
566, 545
54, I hit the side
54, ich treffe die Seite
I'm the '08, give me the lasso
Ich bin der '08, gib mir das Lasso
Guess I get on the wind and play rocket 'cross the auto
Dann reite ich den Wind und spiele Rakete über das Auto
I'm the moon in the inverted generation
Ich bin der Mond in der verkehrten Generation
I'm you, I'm what you're chasing
Ich bin du, ich bin das, was du jagst
I'm the face that free wheelin' dealin's making
Ich bin das Gesicht, das freihändige Deals macht
Queue all the girls and the boys and the parents aren't tracin'
Reihe all die Mädchen und Jungen auf und die Eltern verfolgen es nicht
Did I die last night, am I walking around?
Bin ich letzte Nacht gestorben? Laufe ich herum?
I'm here but not me, I'm a ghost
Ich bin hier, aber nicht ich, ich bin ein Geist
I'm a domino
Ich bin ein Dominostein
I'm a domino
Ich bin ein Dominostein






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.