Paroles et traduction Shovels & Rope - Great, America (2017)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Great, America (2017)
Великая Америка (2017)
There
are
tears
rollin′
down
my
front
and
back
Слёзы
катятся
по
моему
лицу,
дорогая,
There's
a
mirror
holdin′
up
one-eyed
Jack
В
зеркале
отражается
одноглазый
Джек,
There's
a
hurricane
swingin'
at
a
lowly
shack
Ураган
кружит
над
хижиной,
In
two
thousand
seventeen
В
две
тысячи
семнадцатом.
There′s
a
compass
lost
on
the
open
sea
Компас
потерян
в
открытом
море,
Another
shooter
in
my
community
Ещё
одна
стрельба
в
моём
районе,
There′s
a
steady
stream
of
insanity
Безумие
льётся
непрерывным
потоком,
In
two
thousand
and
seventeen
В
две
тысячи
семнадцатом.
There's
a
dog
with
the
nucleus
bomb
in
its
mouth
Пёс
держит
в
зубах
ядерную
бомбу,
Hey
old
white
man,
meet
the
brave
new
south
Эй,
старый
белый,
познакомься
с
новым
Югом,
Don′t
it
make
you
wanna
scream
and
shout
Разве
это
не
заставляет
тебя
кричать,
In
two
thousand
and
seventeen
В
две
тысячи
семнадцатом?
My
TV
is
as
busy
as
a
canopy
Мой
телевизор
гудит,
как
улей,
Pointing
you
can
get
an
eye
and
never
have
to
stop
and
wait
Ткнёшь
пальцем
– и
получишь
всё,
что
хочешь,
не
нужно
ждать,
But
your
airplane's
gonna
be
a
little
bit
late
Но
твой
самолёт
немного
задержится,
In
two
thousand
and
seventeen
В
две
тысячи
семнадцатом.
My
eyes
and
my
ears
and
my
senses
are
tired
Мои
глаза,
уши
и
чувства
устали,
Everybody′s
scared,
everybody's
inspired
Все
напуганы,
все
воодушевлены,
The
world
is
underwater,
it′s
also
on
fire
Мир
под
водой,
и
он
же
в
огне,
In
two
thousand
and
seventeen
В
две
тысячи
семнадцатом.
Great,
America
Великая
Америка,
Come
on,
come
on,
come
on
Ну
же,
ну
же,
ну
же,
We're
bathin'
in
hysteria
Мы
купаемся
в
истерике,
There
is
litter
on
your
lawn
Мусор
на
твоём
газоне,
If
it′s
smokin′
while
we're
sleepin′
Если
он
дымится,
пока
мы
спим,
There'll
be
fire
in
the
dawn
На
рассвете
будет
пожар,
So
come
on,
America
Так
что
давай,
Америка,
Come
on,
come
on,
come
on
Ну
же,
ну
же,
ну
же.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Trent Robinson, Cary Ann Hearst
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.