Paroles et traduction 羅志祥 - 如果還有如果
如果還有如果
If There Were Another Chance
我疲憊的時候
喜歡開車回到
When
I'm
tired,
I
like
to
drive
back
to
最後
海邊擁抱的溫柔
the
last
beach
where
we
embraced
so
gently
想像你守著我
安靜聽完我的
I
imagine
you
watching
over
me,
quietly
listening
to
my
訴說
陪我一起看日落
stories,
watching
the
sunset
with
me
你說要牽著
我的手陪我走
到最後
You
said
you'd
hold
my
hand
and
be
there
until
the
end
全世界
不懂
你會挺我
the
world
didn't
understand,
but
you'd
support
me
然後每當我想起
這句話的時候
And
then,
every
time
I
thought
of
those
words
你卻
再也沒出現過
you
seemed
to
disappear
completely
I
don't
wanna
say
goodbye
如果愛能重來
I
don't
wanna
say
goodbye.
If
love
could
start
again
牽你手
永遠不放開
I'd
hold
your
hand,
never
letting
go
Never
say
goodbye
如果愛能耍賴
Never
say
goodbye.
If
love
could
be
selfish
眼淚
為了你流下來
I'd
cry
my
tears
for
you
我開心的時候
習慣輕輕吻你
When
I
am
happy,
I
like
to
gently
kiss
you
送我
銀色項鍊
在胸口
You
gave
me
a
silver
necklace,
and
it
rests
on
my
chest
傻傻以為這就夠
I
foolishly
thought
that
would
be
enough
可以跟你分享
所有
That
I
could
share
everything
with
you
用你愛笑的酒窩
To
dwell
on
your
smiling
dimples
你說過要我
堅持勇敢作夢
到最後
You
said
you
wanted
me
to
be
persistent
and
brave
in
pursuing
my
dreams
努力
只為你的笑容
To
strive
just
for
your
smile
當夢想開始轉動
你卻已不在人群中
When
my
dreams
began
to
take
motion,
you
were
no
longer
in
the
picture
在我最想要
與你共享的時候
When
I
wanted
to
share
it
the
most
I
don't
wanna
say
goodbye
說好了不分開
I
don't
wanna
say
goodbye.
We
agreed
never
to
be
apart
為什麼
你卻要離開
Why
is
it
that
you
left?
Never
say
goodbye
再給我你的愛
Never
say
goodbye.
Give
me
your
love
again
能否
再為我留下來
Can
you
stay
with
me
just
a
little
longer?
曾經最美的記憶
Our
memories,
once
so
beautiful,
變成最痛的回憶
have
become
my
most
painful
如果
真的還能有如果
If
only
there
was
another
chance
不再讓愛溜走
I
wouldn't
let
love
slip
away
again
我會陪你走遍世界
每一個
角落
I'd
travel
the
world
with
you,
every
single
corner
I
don't
wanna
say
goodbye
如果愛能重來
I
don't
wanna
say
goodbye.
If
love
could
start
again
牽你手
永遠不放開
I'd
hold
your
hand,
never
letting
go
Never
say
goodbye
如果愛能耍賴
Never
say
goodbye.
If
love
could
be
selfish
眼淚
為了你流下來
I'd
cry
my
tears
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zhi Xiang Luo, Zong En Li
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.