羅志祥 - 如果還有如果 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 羅志祥 - 如果還有如果




我疲憊的時候 喜歡開車回到
Мне нравится возвращаться на машине, когда я устаю
最後 海邊擁抱的溫柔
Нежность последнего объятия у моря
想像你守著我 安靜聽完我的
Представь, что ты тихо охраняешь меня и слушаешь меня
訴說 陪我一起看日落
Ты сопровождаешь меня, чтобы посмотреть на закат
你說要牽著 我的手陪我走 到最後
Ты сказал, что хочешь держать меня за руку и сопровождать до конца
全世界 不懂 你會挺我
Мир не понимает, что ты поддержишь меня
然後每當我想起 這句話的時候
И потом, всякий раз, когда я думаю об этом предложении
你卻 再也沒出現過
Ты больше никогда не появлялся
I don't wanna say goodbye 如果愛能重來
Я не хочу прощаться, если любовь может прийти снова.
牽你手 永遠不放開
Держу тебя за руку и никогда не отпускаю
Never say goodbye 如果愛能耍賴
Никогда не говори "прощай", если любовь может обмануть
眼淚 為了你流下來
Слезы текут по тебе
我開心的時候 習慣輕輕吻你
Я нежно целовал тебя, когда был счастлив
送我 銀色項鍊 在胸口
Пришли мне серебряное ожерелье на грудь
傻傻以為這就夠
Глупо думал, что этого достаточно
可以跟你分享 所有
Могу поделиться всем с вами
用你愛笑的酒窩
Используйте ямочки на щеках, которые вы любите, чтобы смеяться
你說過要我 堅持勇敢作夢 到最後
Ты сказал, что хочешь, чтобы я продолжал смело мечтать до конца
努力 只為你的笑容
Усердно работай только ради своей улыбки
當夢想開始轉動 你卻已不在人群中
Когда мечта начинает воплощаться, вы больше не в толпе
在我最想要 與你共享的時候
Когда я больше всего хочу поделиться с тобой
I don't wanna say goodbye 說好了不分開
Я не хочу прощаться
為什麼 你卻要離開
Почему ты уходишь
Never say goodbye 再給我你的愛
Никогда не говори "прощай", подари мне свою любовь снова.
能否 再為我留下來
Можешь ли ты остаться ради меня снова
曾經最美的記憶
Самое прекрасное воспоминание на свете
變成最痛的回憶
Стать самым болезненным воспоминанием
如果 真的還能有如果
Если действительно есть эффект
不再讓愛溜走
Больше не позволяй любви ускользать
我會陪你走遍世界 每一個 角落
Я буду сопровождать вас в любой уголок мира
I don't wanna say goodbye 如果愛能重來
Я не хочу прощаться, если любовь может прийти снова.
牽你手 永遠不放開
Держу тебя за руку и никогда не отпускаю
Never say goodbye 如果愛能耍賴
Никогда не говори "прощай", если любовь может обмануть
眼淚 為了你流下來
Слезы текут по тебе





Writer(s): Zhi Xiang Luo, Zong En Li


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.