羅志祥 - 未完的承諾 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 羅志祥 - 未完的承諾




我一直都覺得時間還很多
Я всегда чувствую, что впереди еще много времени
今天沒有為妳做的 等明天再說
То, что я не сделал для тебя сегодня, я расскажу об этом завтра
忘了抓緊妳的手 當我回頭
Забыл держать тебя за руку, когда я оглядываюсь назад
幸福就像我指尖 不知不覺放飛的氣球
Счастье подобно воздушному шарику, неосознанно летящему у меня под рукой.
這算什麼
Что это
不能保護妳的我 有什麼用
Что толку от меня, если я не могу защитить тебя
妳害不害怕 妳寂寞不寂寞
Вы боитесь, что вы одиноки или не одиноки
我的胸口很痛 我怎麼會把妳搞丟
У меня болит грудь, как я мог потерять тебя?
妳微笑的對我的信任的表情 還在我心中
Выражение твоего улыбающегося доверия ко мне все еще в моем сердце
我瘋狂的祈求 完成我未完成的承諾
Я отчаянно молюсь, чтобы выполнить свое незаконченное обещание
因為我愛妳我想妳我要妳 再愛我
Потому что я люблю тебя, я скучаю по тебе, я хочу, чтобы ты снова полюбил меня
我的天空下著雪 我的夢想破了洞
В моем небе идет снег, моя мечта разбита.
我拚命的呼喊妳名字 消失在風中
Я отчаянно выкрикнул твое имя и исчез на ветру
失魂落魄
Потерянная душа
贏得多少未來 又有什麼用
Какой смысл так много выигрывать в будущем
我已經沒有 想飛翔的理由
У меня нет причин хотеть летать
我的胸口很痛 我怎麼會把妳搞丟
У меня болит грудь, как я мог потерять тебя?
妳微笑地對我的信任的表情 還在我心中
Выражение твоего доверия ко мне с улыбкой все еще в моем сердце
我瘋狂的祈求 完成我未完成的承諾
Я отчаянно молюсь, чтобы выполнить свое незаконченное обещание
因為我愛妳我想妳我要妳 再愛我
Потому что я люблю тебя, я скучаю по тебе, я хочу, чтобы ты снова полюбил меня
給我一個機會 重新再來過
Дай мне шанс начать все сначала
想要妳再回到我身邊 跟我有始有終
Я хочу, чтобы ты вернулся ко мне и начал и закончил со мной
我的胸口很痛 我怎麼會把妳搞丟
У меня болит грудь, как я мог потерять тебя?
我的肩膀很重 我扛著未完的承諾
Мои плечи тяжелы, я несу незаконченные обещания
我自責的懺悔的愧疚的繼續 尋找妳影蹤
Я винил себя, раскаивался и продолжал искать тебя с чувством вины.
想再牽著妳的手 不在乎代價是什麼
Я хочу снова держать тебя за руку, Мне все равно, какова цена.
因為我愛妳我想妳我要妳
Потому что я люблю тебя, я скучаю по тебе, я хочу тебя
因為我愛妳我想妳我要妳 再愛我
Потому что я люблю тебя, я скучаю по тебе, я хочу, чтобы ты снова полюбил меня





Writer(s): Chung Seok Won, Dzell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.