Show Me the Body - Radiator (Live in El Paso 2023) - traduction des paroles en allemand




Radiator (Live in El Paso 2023)
Heizkörper (Live in El Paso 2023)
Stone to rot, bone to break
Stein fault, Knochen bricht
Seeing all white on my plate, man
Seh nur Weiß auf meinem Teller, Frau
Feeling warm and I want to stay
Fühl mich warm und will bleiben
Feeling warm, I want to stay
Fühl mich warm, will bleiben
Give me a problem, give me a break
Gib mir ein Problem, gib mir 'ne Pause
Don't know how to communicate
Weiß nicht, wie man kommuniziert
There's nothing for me when I try to stay
Nichts für mich, wenn ich bleibe
Man, there's nothing for me here
Frau, nichts für mich hier
Deep in a well, deep in a state
Tief im Brunnen, tief im Staat
Show me the pedal, show me the break, man
Zeig mir das Pedal, zeig mir die Bremse, Frau
Everyday they changing up those stakes
Täglich ändern sie die Spielregeln
New border build in front of your face
Neue Grenzmauer vor deinem Gesicht
Reason to kill, reason to make
Grund zu töten, Grund zu schaffen
Time gets heavy and I'm feeling thе weight
Zeit wird schwer, spür' das Gewicht
Feeling the wait, feeling the wеight, man
Spür' das Warten, spür' das Gewicht, Frau
Don't it make you wanna go home?
Lust heimzugehn, nicht wahr, Frau?
Don't it make you wanna go home?
Lust heimzugehn, nicht wahr?
Don't it make you wanna go home?
Lust heimzugehn, nicht wahr?
All God's children get weary when they roam
Alle Gotteskinder müd vom Umherstreifen
Don't it make you wanna go home?
Lust heimzugehn, nicht wahr?
Things I've done, things I've done follow me
Getanes, Getanes verfolgt mich
Things I've done, things I've done
Getanes, Getanes
Things I've done, things I've done follow me
Getanes, Getanes verfolgt mich
Things I've done
Getanes
Things I've done follow me
Getanes verfolgt mich
Stay stuck in my teeth
Steckt zwischen meinen Zähnen
Smells when I'm talking
Stinkt wenn ich rede
Never been one to please
War nie einer zu gefallen
Covered in paint, covered in grease
Voll Farbe, voll Fett
Covered in hate, covered in streets
Voll Hass, voll Straßen
Covered in pain, trying to ease
Voller Schmerz, Versuch zu lindern
I'm trying to run but it follows me
Will rennen, holt mich ein
Stays stuck in my teeth
Steckt in meinen Zähnen
Everyday stays stuck in my teeth
Täglich steckt's in meinen Zähnen
Things I've done, things I've done follow me
Getanes, Getanes verfolgt mich
Things I've done, things I've done
Getanes, Getanes
Things I've done, things I've done follow me
Getanes, Getanes verfolgt mich
Things I've done, things I've done
Getanes, Getanes
Things I've done, things I've done follow me
Getanes, Getanes verfolgt mich
Things I've done, things I've done
Getanes, Getanes
Things I've done, things I've done follow me
Getanes, Getanes verfolgt mich
Things I've done, things I've done
Getanes, Getanes
Things I've done, things I've done follow me
Getanes, Getanes verfolgt mich
Things I've done, things I've done
Getanes, Getanes
Things I've done, things I've done follow me
Getanes, Getanes verfolgt mich
Things I've done, things I've done
Getanes, Getanes





Writer(s): Harlan Steed, Julian Cashuan Pratt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.