Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listen
this
is
dres
and
i'm
letting
ya
know
Hör
zu,
ich
bin
Dres
und
lass
dich
wissen
That
s
h
o
w
b
i
z
and
a.g.
are
all
that
Dass
s
h
o
w
b
i
z
und
a.g.
einfach
alles
sind
So
just
sit
back
relax
if
you
got
a
big
bozak
grab
that
Also
lehn
dich
zurück,
entspann
dich,
wenn
du
einen
großen
Bozak
hast,
schnapp
ihn
dir
Like
mr.
long
my
brother
from
another
mother
Wie
Mr.
Long,
mein
Bruder
von
anderer
Mutter
Yo
check
it
out
Yo,
hör
dir
das
an
(Bounce
make
it
bounce
make
it
bounce
c'mon!)
(Hüpf,
lass
es
hüpfen,
lass
es
hüpfen,
komm
schon!)
Speak
to
your
speaker
cause
it's
the
time
of
day
Sprich
mit
deinem
Lautsprecher,
denn
es
ist
Zeit
dafür
Something
new
for
the
mass
people
Etwas
Neues
für
die
Massen
Tribe
hard
die
hard
shit
harldy
ever
Tribe
rockt
hart,
stirbt
hart,
Scheiße
fast
nie
Not
never,
but
whichever
your
pleasure
whatever's
clever
Nicht
nie,
aber
was
dir
gefällt,
was
auch
immer
clever
ist
We're
deeper
than
the
ports
in
the
back
of
your
cerebellum
Wir
sind
tiefer
als
die
Ports
im
Hinterkopf
deines
Gehirns
Dres,
dre,
and
showbiz
is
rippin
this
shit,
so
tell
them
Dres,
Dre
und
Showbiz
zerreißen
diesen
Scheiß,
also
sag
ihnen
We
came,
we
saw,
we
broke
the
fuck
out
Wir
kamen,
sahen
und
brachen
verdammt
aus
You
play,
you
lay,
but
if
you
give
good
hay
you
can
stay
Du
spielst,
liegst
flach,
aber
wenn
du
gutes
Heu
gibst,
darfst
du
Hey,
what's
wrong
with
the
world
today?
He,
was
ist
falsch
mit
der
heutigen
Welt?
Brothers
busting
brothers
for
less
than
time
of
day
Brüder
knallen
Brüder
für
weniger
als
den
Tageslohn
The
pay
for
hammer's,
proper,
ain't
no
Der
Lohn
für
Knarren
anständig?
Gibt
keinen
Sunshine,
and
whitey's
got
your
mama
Sonnenschein,
und
der
Weiße
hat
deine
Mama
So
do
you
wanna
change
for
the
children
with
a
comma?
Willst
du
also
für
die
Kinder
mit
nem
Komma
was
ändern?
For
who?
me,
i,
myself,
you
know
the
one
Für
wen?
Ich,
mich,
selbst,
du
kennst
den
Typen
Doing
what
i
gotta
do
when
i
do,
come
Mach
was
ich
tun
muss,
wenn
ichs
tu,
komm
I
just
get
off,
not
just
that,
yo
i
say
i
Ich
komm
klar,
nicht
nur
das,
yo,
ich
sag
ich
Do
it
good
and
chaka
kahn
knows
that
we
be
in
hollywood
Machs
gut
und
Chaka
Khan
weiß,
wir
landen
in
Hollywood
Don't
get
jel
if
we
cash
large
checks
Werd
nicht
neidisch
wenn
wir
große
Schecks
kassieren
Casue
we
skiddly-dip-dip-do-dep
dip
dip
for
effects
Denn
wir
skiddly-dip-dip-do-dep
dip
dip
für
Effekte
Brothers
think
i'm
dissing,
but
i'm
really
on
the
dicks
Brüder
denken
ich
diss',
doch
ich
bin
authentisch
Look
into
my
album,
kid,
you'll
see
all
the
flicks
Schau
in
mein
Album,
Kid,
du
siehst
alle
Schnappschüsse
But
no!
you'd
rather
feel
my
movie
just
to
cold
me
Doch
nein!
Du
fühlst
meinen
Film
nur
um
mich
zu
dissen
So
i
was
boning
mama
and
your
mother
fucking
told
me
Also
bums
ich
die
Frau
und
deine
Mutter
hat
mirs
verraten
I'm
playing,
i
really
got
no
time
on
the
real
Ich
scherze,
hab
echt
keine
Zeit,
im
Ernst
But
yo,
the
shiek
be
unique,
so
do
what
you
feel
Doch
yo,
der
Sheik
ist
einzigartig,
also
tu
was
du
fühlst
Don't
think
i'm
live?
then
take
a
swigga
Glaubst
nicht
dass
ich
drauf
bin?
Dann
trink
nen
Schluck
Cause
i'm
from
queens
and
i
roll
with
bronx
niggas
Denn
ich
komm
aus
Queens
und
chill
mit
Bronx
Niggas
Check
it,
check
it,
check
what
i
say
Checke,
checke,
checke
was
ich
sag
You
can
bounce
with
dres,
or
you
can
bounce
with
dre
Du
kannst
mit
Dres
hüpfen
oder
mit
Dre
You
can
flip
the
script,
or
you
can
parlay
Du
kannst
das
Skript
drehen
oder
parlieren
Or
you
can
learn
the
words
and
say
what
we
say
Oder
lern
die
Texte
und
sag
was
wir
If
you're
chilling
with
your
crew
(ya
gotta
bounce
ta
this)
Wenn
du
mit
deiner
Crew
chillst
(musst
du
dazu
hüpfen)
If
you're
hitting
up
some
skins
(ya
gotta
bounce
ta
this)
Wenn
du
ein
paar
Kissen
klopfst
(musst
du
dazu
hüpfen)
If
you're
cooling
at
a
club
(ya
gotta
bounce
ta
this)
Wenn
du
im
Club
abhaust
(musst
du
dazu
hüpfen)
No
matter
what
you're
doing,
no
matter
what
you're
doing
Egal
was
du
tust,
egal
was
du
tust
They
say
more
bounce
to
the
ounce,
well
a
giant
weighs
tons
Man
sagt
mehr
Schub
pro
Unze,
ein
Gigant
wiegt
Tonnen
Stepping
to
the
two,
but
we're
not
the
ones
Tritt
zu
zweit
auf,
doch
wir
sind
nicht
die
Deppen
Brothers
are
flipping,
some
other
suckers
are
tripping
Brüder
spinnen
durch,
andere
Trottel
stolpern
Yeah,
you
gotta
take
a
whipping
to
see
that
i'm
live
and
kicking
Ja,
du
kriegst
Prügel
um
zu
sehn
ich
bin
lebendig
I'm
the
a
to
the
g-i
followed
by
the
a-n-t
rolling
with
the
show
b-i
Ich
bin
das
A
zum
G-I,
dann
A-N-T,
rolle
mit
Show
B-I
Black
boots,
black
hat,
slick
like
a
black
cat
Schwarze
Stiefel,
schwarzer
Hut,
glatt
wie
'ne
schwarze
Katze
Flip
like
a
fat
cat?
never
none
of
that,
black
Dreh
dich
wie
'ne
fette
Katze?
Niemals,
nichts
davon,
schwarz
But
i
got
techs
for
those
who
wanna
flex
Doch
ich
hab
Techs
für
die,
die
flexen
wollen
So
many
styles,
you
don't
know
which
one
is
coming
next
So
viele
Styles,
weißt
nicht
wer
als
nächster
kommt
We've
been
bouncing
to
the
ounce
for
months
Wir
hüpfen
zur
Unze
seit
Monaten
Finesse
is
here,
yeah,
premier's
got
the
blunts
Finesse
ist
hier,
yeah,
Premier
hat
die
Blunts
Jazzy's
getting
jazzy,
big
l
is
raising
hell
Jazzy
jazzt
auf,
Big
L
macht
Höllenlärm
Show
is
bugging
with
the
beats,
and
he's
bhudded,
can't
you
tell?
Show
spinnt
bei
den
Beats,
er
ist
erleuchtet,
merkst
dus
Diggin
in
the
crates
is
in
our
corner
Diggin
in
the
Crates
ist
in
unserem
Eck
Ice
water,
deshawn,
and
long
is
getting
longer
Ice
Wasser,
Deshawn,
und
Long
wird
länger
Gary
gator
got
the
lethal
Gary
Gator
ist
tödlich
Infinite,
today,
yeah
they
are
my
people
Infinite,
heute
sind
sie
meine
Leute
Act
like
dres,
because
he's
living
fat
Benimm
dich
wie
Dres,
denn
er
lebt
fett
And
say
"you
can
bounce
to
this,
or
you
can
bounce
to
that"
Und
sag
"Du
kannst
dazu
hüpfen
oder
dazu"
My
respect,
and
all
that
dough
is
all
that
counts
Mein
Respekt
und
die
ganze
Kohle
zählen
I'm
out,
and
yo
dres
let's
make
them
bounce
Ich
bin
weg,
yo
Dres
lass
sie
hüpfen
If
you're
chillin
on
the
ave
(ya
gotta
bounce
ta
this)
Wenn
du
in
der
Avenue
chillst
(musst
du
dazu
hüpfen)
If
you're
cooling
in
your
house
(ya
gotta
bounce
ta
this)
Wenn
du
zu
Haus
chillst
(musst
du
dazu
hüpfen)
If
you're
rocking
in
a
waterbed
(ya
gotta
bounce
ta
this)
Wenn
du
im
Wasserbett
wippst
(musst
du
dazu
hüpfen)
No
matter
what
you're
doing,
no
matter
what
you're
doing
Egal
was
du
tust,
egal
was
du
tust
If
you're
on
lockdown
(ya
gotta
bounce
ta
this)
Wenn
du
im
Knast
bist
(musst
du
dazu
hüpfen)
Got
the
boom
in
your
box
(ya
gotta
bounce
ta
this)
Hast
die
Boom
Box
an
(musst
du
dazu
hüpfen)
Even
if
you're
deaf
(bounce
ta
this)
Selbst
wenn
du
taub
bist
(hüpf
dazu)
No
matter
what
you're
doing,
no
matter
what
you're
doing
Egal
was
du
tust,
egal
was
du
tust
(Dres
intro
repeats)
(Dres
Intro
wiederholt)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Lemay, A. Barnes, A. Titus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.