Paroles et traduction Showbiz & A.G. - I'm Not the One (original mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Not the One (original mix)
Я не тот (оригинальный микс)
Now
I'm
around
the
way,
yeah
you
got
it,
that's
right
Теперь
я
в
твоём
районе,
детка,
да
ты
всё
правильно
поняла
Checking
this
girl
named
Bonita,
used
to
see
her
on
the
late
night
Присматриваюсь
к
девчонке
по
имени
Бонита,
раньше
видел
её
по
ночам
I
seen
this
kid
I
used
to
hustle
with
Видел
одного
парня,
с
которым
раньше
промышляли
делишки
Yo,
he
don't
act
the
same
since
I
got
a
name
and
I
went
legit
Йоу,
он
ведёт
себя
не
так,
как
раньше,
с
тех
пор
как
я
стал
известен
и
завязал
с
криминалом
He's
acting
kind
of
shiesty
Он
ведёт
себя
как-то
странно
Daddy's
jealous,
that's
what
they
tell
us,
I
guess
he
might
be
Говорят,
твой
папаша
ревнует,
ну,
может
быть,
и
так
I'm
not
scrambling,
but
I'm
still
making
G's
Я
не
мечусь,
как
раньше,
но
всё
ещё
делаю
деньги
Not
off
of
keys,
but
CD's
and
LP's
Не
на
наркоте,
а
на
дисках
и
пластинках
I
got
the
word
he's
gonna
try
and
rob
me
Говорят,
он
хочет
ограбить
меня
He
used
to
be
my
man,
damn,
am
I
worried?
No,
not
hardly
Он
был
моим
корешем,
чёрт,
да
волнуюсь
ли
я?
Нет,
ни
капельки
He
forgot,
or
he
stopped
believing
Он
забыл
или
перестал
верить
I'm
the
same
brother
on
the
block,
pop
pop
for
the
slightest
reason
Что
я
тот
же
братан
с
района,
который
палит
по
любому
поводу
If
he
want
it,
then
it's
no
sweat
Если
он
хочет
проблем,
то
без
проблем
It's
either
kill
or
be
killed,
and
I'm
not
ready
to
go
yet
Либо
убей,
либо
будь
убитым,
а
я
ещё
не
готов
отправляться
на
тот
свет
Yeah,
he
was
cool,
there
was
no
one
cooler
Да,
он
был
крутым,
круче
некуда
But
if
my
man
try
to
flip,
I'm
going
out
like
Rick
the
Ruler
Но
если
мой
кореш
попытается
меня
кинуть,
я
выйду
из
себя,
как
Рик
Рулер
He
tried
to
get
me
but
I
lucked
up,
yup
Он
пытался
подловить
меня,
но
я,
к
счастью,
выкрутился,
ага
He
made
his
move
but
he
fucked
up,
yup
Он
сделал
свой
ход,
но
облажался,
ага
So
when
I
see
him,
he's
a
goner
Так
что,
когда
я
его
увижу,
ему
конец
His
cash
flow
gotta
be
low
cause
I'm
knocking
down
his
street
corner
Его
денежный
поток,
должно
быть,
иссяк,
потому
что
я
прикрыл
его
точку
на
углу
Every
day
I'm
on
my
P's
and
Q's
Каждый
день
я
начеку
Since
I'm
clocking
G's
I'm
packing
twos
С
тех
пор,
как
я
зарабатываю
кучу
денег,
я
ношу
с
собой
пушки
And
you
know
four
pounds
is
a
lot
of
weight
И
ты
знаешь,
полкило
- это
немалый
вес
I
got
him,
straight
through
his
chest
so
I
guess
that's
checkmate
Я
прострелил
его
насквозь,
так
что,
полагаю,
это
мат
After
he
dropped,
I
copped
a
bag
of
tella
После
того,
как
он
упал,
я
взял
пакетик
травки
Trow
on
my
hood
like
I
should,
I'm
a
Goodfella
Накинул
капюшон,
как
и
положено,
я
же
крутой
парень
And
that
late
night
bitch,
she
turned
into
a
snitch
А
та
ночная
штучка,
она
оказалась
стукачкой
Started
running
from
the
lip,
so
I'm
coming
with
a
clip
Начала
юлить,
так
что
я
иду
к
ней
с
пистолетом
Now
she's
returned
to
tell
me
"What
have
you
learned?"
Теперь
она
вернулась,
чтобы
сказать
мне:
"Чему
ты
научился?"
If
you
try
to
pull
my
number
then
you're
gonna
get
burned
Если
ты
попытаешься
меня
обмануть,
то
ты
сгоришь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Barnes, Rodney Lemay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.